小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

繼の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 patch

機械工学英和和英辞典での「繼」の英訳


「繼」を含む例文一覧

該当件数 : 15



例文

廣幡淨例文帳に追加

Hirohata no Kiyotsugu発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後聖護院宮を承する。例文帳に追加

After that, he inherited Shogoinnomiya.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

常世邊に 雲立ち渡る 多由女 雲はがめど 我そ悲しき例文帳に追加

Clouds are drifting into the land of the dead but I can't see her, how sad.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その皇室典範には「皇位は、皇統に屬(属)する男系の男子が、これを承(承)する。例文帳に追加

Under Imperial Family Law, the 'Imperial Throne should be succeeded (succession) by male members of the Imperial family.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その皇室典範には「皇位は、皇統に屬(属)する男系の男子が、これを承(承)する。例文帳に追加

And in that Imperial House Act, it states that the 'Imperial Throne is succeeded to a male in the male line of the Imperial lineage'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大日本國皇位ハ祖宗ノ皇統ニシテ男系ノ男子之ヲ承ス(旧皇室典範第一条)例文帳に追加

The Japanese Imperial throne should be succeeded only by male descendants of the unbroken Imperial family (the Article 1 of the Former Imperial House Act).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

皇室典範第1条では「大日本國皇位ハ祖宗ノ皇統ニシテ男系ノ男子之ヲ承ス」と記されている。例文帳に追加

In the first chapter of the former Imperial Family Law, it says 'the Imperial Throne of the Empire of Japan should be succeeded by male Imperial Family members who are in the line of the successive Emperor.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

日英固有名詞辞典での「繼」の英訳

日本人苗字
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
つぎTsugiTsugiTugiTugi
つぐTsuguTsuguTuguTugu

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
けいKeiKeiKeiKei
つぎTsugiTsugiTugiTugi
つぐしTsugushiTsugushiTugusiTugusi
つづきTsuzukiTsuzukiTuzukiTuzuki
つづくTsuzukuTsuzukuTuzukuTuzuku

地名
読み方英語
つぎTsugi

JMnedictでの「繼」の英訳

読み方意味・英語表記
けい

人名Kei

つぎ

) Tsugi

つぐ

) Tsugu

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

Weblio例文辞書での「繼」に類似した例文

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「繼」を含む例文一覧

該当件数 : 15



例文

第四條日本國ト韓國トノ間ニ現存スル條約及約束ハ本協約ノ條款ニ抵觸セサル限總テ其效力ヲ續スルモノトス例文帳に追加

ARTICLE IV. The stipulations of all Treaties and Agreements existing between Japan and Corea, not inconsistent with the provisions of this Agreement, shall continue in force.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本国憲法では「皇位は、世襲のものであつて、國會(国会)の議決した皇室典範の定めるところにより、これを承(承)する。例文帳に追加

According to the Constitution of Japan, Imperial succession is hereditary and it comes under Imperial Family Law which was decided upon by the Diet, Imperial succession will be conducted according to the Law.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本国憲法では「皇位は、世襲のものであつて、國會(国会)の議決した皇室典範の定めるところにより、これを承(承)する。例文帳に追加

In the Constitution of Japan, it states that the 'Imperial Throne, which is hereditary, is succeeded under the rule of the Imperial House Act decided by the Diet'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

皇位の承について日本国憲法第2条で「皇位は、世襲のものであつて、国会の議決した皇室典範の定めるところにより、これを承する。例文帳に追加

In terms of Imperial Succession, it says in Clause 2 of the Constitution of Japan, 'the Imperial Throne is hereditary and the Throne will be succeeded under the Imperial Family Law decided by the Diet.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朝鮮王朝にとって交易品の輸送は特に負担となっていた様であり、朝鮮王朝実録にその様子は「沿路各官、人吏竝出、夜以晝、輸運之物、絡繹於道、至於妻子、徧受其苦、重載之牛、多斃路中。例文帳に追加

For the Korean Dynasty, the transportation of products was especially a heavy burden, and the "Korean Dynasty's Fact Record" described that situation and said as follows発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『万葉集』(『萬葉集』)に「志貴島の日本(やまと)の国は事靈の佑(さき)はふ國ぞ福(さき)くありとぞ」(「志貴嶋倭國者事霊之所佐國叙真福在与具」-柿本人麻呂3254)「…そらみつ大和の國は皇神(すめかみ)の嚴くしき國言靈の幸ふ國と語りぎ言ひがひけり…」(「…虚見通倭國者皇神能伊都久志吉國言霊能佐吉播布國等加多利伊比都賀比計理…」-山上憶良894)との歌がある。例文帳に追加

There were poems in "Manyoshu" (Collection of Ten Thousand Leaves) (written as 万葉集 or 萬葉集), 'Souls reside within words of the Yamato nation (Japan) of Shikishima (another name for Japan), and it will be filled with good luck due to the power they contain' (' 國者 ') by Kakinomoto no Hitomaro 3254 and '... and as told since the time of gods, the solemn souls reside in words of this country even in the eyes of the gods, and the nation will be filled with well-being from that power so the current population should use words while being wary of this fact...' ('... 見通 國者 皇神 伊都 言霊 都賀..'.) by YAMANOUE no Okura 894.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

皇位の承について大日本帝国憲法第2条で「皇位ハ皇室典範ノ定ムル所ニ依リ皇男子孫之ヲ承ス」とあり、旧皇室典範第一章に皇位承順位、第二章に践祚即位について規定されていた。例文帳に追加

In terms of Imperial succession, it is mentioned in Clause 2 of The Constitution of the Empire of Japan, 'Under Imperial Family Law, male members, or their grandchildren, of the Imperial family would succeed the throne,' there was the order of Imperial succession in the first chapter of the former Imperial Family Law, and in the second chapter of the same Law, there was a description about accession to the throne.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

…(於是天皇詔之朕聞諸家之所帝紀及本辭既違正實多加虚僞當今之時不改其失未經幾年其旨欲滅斯乃邦家經緯王化之鴻基焉故惟撰録帝紀討覈舊辭削僞定實欲流後葉時有舍人姓稗田名阿禮年是廿八爲人聰明度目誦口拂耳勒心即勅語阿禮令誦習帝皇日及先代舊辭)例文帳に追加

The emperor says `As far as I understand, "Teiki and "Honji" (accounts of origin) that have been handed down to families are falsified and are not like the original one. The original intentions will be lost within a few years unless corrected now. These are the precious teachings of the imperial court, to establish a sold foundation to guide the people. Therefore, I will advisedly select Teiki, and find kyuji to eliminate the false parts and find the truth to succeed future generations. He was such a bright man and was able to immediately express something he saw in words and never forgot the word he heard. The emperor immediately ordered Are to read and learn Kyuji that describes the lineage and incidents of past emperors that the emperor determined and selected himself.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「繼」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Tsugidono 日英固有名詞辞典

2
Tsuguyama 日英固有名詞辞典

3
Tugidono 日英固有名詞辞典

4
Tuguyama 日英固有名詞辞典

5
Takatsugiya 日英固有名詞辞典

6
Takatugiya 日英固有名詞辞典

7
Tanetsugu 日英固有名詞辞典

8
Tanetugu 日英固有名詞辞典

9
Tsugunosuke 日英固有名詞辞典

10
Tugunosuke 日英固有名詞辞典


繼のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日外アソシエーツ株式会社日外アソシエーツ株式会社
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
日本語WordNet日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2010 License All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved. License
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2026 CJKI. All Rights Reserved
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS