1016万例文収録!

「"せいかいけん"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "せいかいけん"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"せいかいけん"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 30



例文

海軍力, 制海権.例文帳に追加

naval power  - 研究社 新英和中辞典

権正階(ごんせいかい)例文帳に追加

Gonseikai (the fourth rank of Shinto priest)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

英国は制海権を掌握している例文帳に追加

England holds the sea  - 斎藤和英大辞典

英国は制海権を握っている例文帳に追加

England has the command of the sea  - 斎藤和英大辞典

例文

英国は制海権を握っている例文帳に追加

England holds the sea  - 斎藤和英大辞典


例文

英国は制海権を握っている例文帳に追加

England is the mistress of the sea  - 斎藤和英大辞典

英国は制海権を掌握している例文帳に追加

England has the command of the sea  - 斎藤和英大辞典

英国は制海権を掌握している例文帳に追加

England is the mistress of the sea  - 斎藤和英大辞典

英国は制海権を掌握している例文帳に追加

Britannia rules the waves.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

例文

英国は制海権を握っている例文帳に追加

Britannia rules the waves.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

例文

この結果、日本側の制海権が確定した。例文帳に追加

Consequently, Japan's command of the seas was confirmed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

敗戦後は淡路と小豆島の守りを固め、瀬戸内の制海権維持に務めた。例文帳に追加

He strengthened the defenses of Awaji and Shodo-shima Island to maintain control Setouchi sea.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

制海権の獲得、もしくは拡大、維持を目的とする、海軍が主として指揮をする作戦例文帳に追加

an operation conducted primarily by naval forces in order to gain or extend or maintain control of the sea  - 日本語WordNet

比叡山延暦寺の監視と琵琶湖の制海権の獲得が目的であったと思われている。例文帳に追加

It is estimated that the purpose of this order was to observe the activities of Enryaku-ji Temple on Mt. Hiei and to acquire the marine control of Lake Biwa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

壇ノ浦の戦いの前にも、水軍を味方に引き入れて瀬戸内海の制海権を奪い、軍備を整えるのに1箇月を要している。例文帳に追加

Before the Battle of Dannoura, he also spent one month to dominate the maritime control by gaining over the support of local naval forces and to prepare military equipment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安芸国守に任じられて瀬戸内海の制海権を手にすることで莫大な利益をあげ、父と共に西国への勢力を拡大した。例文帳に追加

He created huge profits by being appointed Aki-kokushu (Governor of Aki Province) and obtaining naval dominance over the Seto Inland Sea, and he and his father together expanded their power to Sai-goku (Western Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし2年後の天正6年(1578年)には第二次木津川口の戦いで鉄甲船を配備した九鬼水軍に敗れ、制海権を失う。例文帳に追加

However, two years later, in the second battle of Kizugawaguchi in 1578, the Mori navy was defeated by the Kuki navy, which deployed armored warships, and lost the marine control.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西走した平氏は瀬戸内海の制海権を握り、山陽道・四国・九州を掌握していた。例文帳に追加

The marine control over the Seto Inland Sea and the dominance over Sanyodo (a Japanese term denoting an ancient division of the country, corresponding for the most part with the modern conception of the Sanyo region), Shikoku and Kyushu regions were seized by the Taira clan that had escaped to Saigoku (western part of Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この海戦で日本側が勝利したことによって、清国艦隊は威海衛に閉じこもることとんり、日本海軍は黄海・朝鮮の制海権を確保した。例文帳に追加

The victory of Japan in this naval battle forced Qing squadrons to be confined in Weihaiwei, bringing naval supremacy to Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ロシア側黄海の制海権確保の前提に基づき、日本側の上陸を朝鮮半島南部と想定。例文帳に追加

Russia-side: Premised on their capability to maintain naval superiority on the Yellow Sea, Russia assumed that the Japanese would land their forces on the southern Korean Peninsula.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

河内に本拠地を置き、河内湾に港を築き、水軍を養い、瀬戸内海の制海権を握っていたことは確かである。例文帳に追加

It is certain that based in Kawachi, it built a port in Kawachi-wan bay, maintained the Suigun Navy, and controlled of the Seto Inland Sea.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この戦いの結果、大坂湾の制海権は織田方のものとなったが、依然淡路島西部の制海権は毛利水軍が握っており、淡路島以西に織田氏の勢力が及んだのは1582年に3月に来島通総が離反した一時期だけであった。例文帳に追加

As a result of this battle, the Oda navy gained naval supremacy of Osaka Bay, but the naval supremacy of the west area of Awaji-shima Island was still held by the Mori navy and it was just for a period of time when Michifusa KURUSHIMA seceded in March 1582 that the Oda clan took control of Awaji-shima Island and westward.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

開陽を失い、新政府軍が甲鉄を手中に収めるにいたり、最大最強を誇った徳川海軍の劣勢は決定的となり、事実上、制海権を失ったのである。例文帳に追加

Losing the Kaiyo and having allowed the new government forces to obtain the Kotetsu, the Tokugawa Navy, which used to be known as the largest and strongest, had now become unalterably inferior and substantially lost marine control.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本の連合艦隊と中国清朝の北洋水師(中国北洋艦隊)との間に黄海上で9月17日12時50分より行われた黄海海戦(日清戦争)で、黄海の制海権を確保した。例文帳に追加

The Japanese Combined Fleet secured command over the Yellow sea after defeating the North Sea-Suishi (an old word for the Navy) of the Qing Dynasty (the China North Sea fleet) during the battle of Kokai Kaisen (a naval battle that took place at the mouth of the Yalu River) which started at 12:50 on September 17.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文治元年(1185年)2月、屋島の戦いに勝利した義経は、1箇月かけて軍備を整えつつ河野通信や船所正利など水軍勢力を味方に引き入れ、瀬戸内海の制海権を握っていった。例文帳に追加

Yoshitsune, fresh off his victory at the battle of Okushima in March, 1185, spent a month resupplying and readying his army, and won over warriors possessing significant naval forces like Tsunenobu KANO and Masatoshi FUNATO as allies, establishing his control over the Seto Inland Sea.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは、範頼軍の九州制圧、義経軍の四国制圧、鎌倉方による瀬戸内海制海権の奪取という包囲・孤立化の完成に伴う必然的結末であった。例文帳に追加

A Taira defeat was inevitable after Noriyori's army took control of Kyushu and Yoshitsune's army of Shikoku, which let the Kamakura side retake control over the Seto Inland Sea and thus complete their encirclement and isolation of the last Taira stronghold.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この結果、平氏軍は関東政権軍へ瀬戸内海の制海権を明け渡すこととなり、熊野別当湛増が率いる熊野水軍や,河野通信らの水軍を始めとする中国・四国の武士が続々と鎌倉政権へ味方した。例文帳に追加

As a result, the Taira clan forces gave the command of the Seto Inland Sea to the Kanto government forces and Chugoku, Shikoku region bushi such as the Kumano Navy led by Kumano Betto Tanzo and Michinobu KONO's navy started to take the Kamakura government's side.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、日本軍により全羅道西岸が制圧されると朝鮮水軍は制海権を失い、李舜臣も全羅道北端まで後退し、日本水軍は全羅道西岸まで進出した。例文帳に追加

However, the Korean navy lost naval supremacy after the west coast of Jeolla Province was conquered and Yi Sun-sin also retreated to the northern border of Jeolla Province and the Japanese navy advanced to the west coast of Jeolla Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もしロシアのバルチック艦隊(第二・第三太平洋艦隊)が極東に回航して旅順艦隊と合流すれば戦力は圧倒的となり、制海権はロシアに奪われることになる。例文帳に追加

If the Baltic Fleet of Russia (The Second and the Third Pacific fleets) arrived in the Far East and joined the Lushun Fleet, their overwhelming firepower would enable Russia to claim naval superiority.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、河内王朝説でも直木孝次郎、岡田精司の瀬戸内海の制海権を握って勢力を強大化させた河内の勢力が初期大和政権と対立し、それを打倒したとする説や上田正昭の三輪王朝(崇神王朝)が滅んで河内王朝(応神王朝)に受け継がれたとする説と、水野、井上の九州の勢力が応神天皇または仁徳天皇の時代に征服者として畿内に侵攻したとする説とがある。例文帳に追加

In the Kawachi Dynasty Theory, there are different opinions as follows: One by Kojiro NAOKI and Seiji OKADA that a Kawachi power which controlled the Seto Inland Sea to enlarge its power conflicted and overthrew the first Yamato Administration, another by Masaaki UEDA that after the fall of the Miwa Dynasty (Sujin Dynasty) it was succeeded by Kawachi Dynasty (Ojin Dynasty), and the other by Mizuno and Inoue that a Kyushu power invaded to the area surrounding Kyoto and Nara as conquerors during the reign of Emperor Ojin or Emperor Nintoku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS