1016万例文収録!

「"ひろじ"」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "ひろじ"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"ひろじ"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 77



例文

大友義鑑は、国東吉弘城主吉弘氏直、三河守寒田親将を大将とする2,800余を豊前大村山に送り込み、大内軍の豊後侵攻に対抗させた。例文帳に追加

Yoshiaki OTOMO sent an army 2800 strong headed by Ujinao YOSHIHIRO, the castellan of Yoshihiro, Kunisaki, and Mikawa no kami Chikamasa SODA to Mt. Omure, Buzen to oppose the invasion of the Ouchi army to Bungo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「弘仁格」を継いで弘仁11年(820年)より延喜10年(868年)までの49年間の詔勅・太政官符のうち編纂当時に実際に行われていた重要な取捨選択して各省毎に配列した。例文帳に追加

Following 'Konin-kyaku Code,' they chose from Shochoku (imperial edicts) and Daijokanpu (official documents from the Department of State to local governments) significant laws which had been enforced for 49 years (820-868) and arranged them according to each ministry.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大阪にある辻調理師専門学校の村(むら)島(しま)弘(ひろ)樹(き)さんと日本のホテルでの勤務経験を持つCIA講師が,生徒たちに日本料理の調理方法を教え,また日本の歴史や文化に関する知識も教えている。例文帳に追加

Murashima Hiroki of the Tsuji Culinary Institute in Osaka and a CIA instructor who has experience working at hotels in Japan are teaching students how to cook Japanese cuisine and also informing them about Japanese history and culture. - 浜島書店 Catch a Wave

一方、幅広樹脂シート42は、タブ逃がし部20cよりも広い幅を有し、その両側端部分で外装体20のラミネートシート間に挟み込まれている。例文帳に追加

On the other hand, the wide width resin sheet 42 has the width wider than that of the tab escaping portion 20c and is putted between laminate sheets of the outer package at its both end portions. - 特許庁

例文

タブ樹脂シート40は、幅狭樹脂シート41と幅広樹脂シート42という2つの要素から構成されており、互いが交差する部分で溶着され一体となっている。例文帳に追加

The tab resin sheet 40 consists of two elements of a narrow width resin sheet 41 and a wide width resin sheet 42 which are formed in one body by welding at mutually intersecting portion. - 特許庁


例文

バーナ19の火炎の向きを負荷などの燃焼条件に応じて火炉上下方向に可変として、後部伝面の設計温度を従来と同等にできる燃焼装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a combustion device varying the orientation of flame of burners 19 to a furnace vertical direction according to the combustion conditions, such as the load and making design temperature of a rear transfer surface equivalent to that in conventional cases. - 特許庁

蒸発管が肉盛溶接された場合であっても、蒸発管の減肉量を正確に算出することができるボイラ火炉蒸発管の検査装置および検査方法を提供する。例文帳に追加

To provide a device and method for inspecting an evaporation pipe of a boiler furnace, capable of accurately calculating the amount of reduction in the thickness of the evaporation pipe, even for the case where overlay welding to the evaporation pipe is performed. - 特許庁

この張り具4を、人体型2に向かって突き出している棒状部4aと、この棒状部4aの先に設けて外面が袖1aに面接触状に当接する幅広状の本体部4bとで形成する。例文帳に追加

The tensioning tools 4 are formed by rod-like parts 4a protruding toward the torso 2 and wide-shaped body parts 4b which are disposed on the ends of the rod-like parts 4a and have outer surfaces abutting on the sleeve 1a in a surface contact manner. - 特許庁

前記ケーブル10は、ボディ22に対して略水平に装着され、高さ方向が幅広状に形成されるともに、厚さ方向が薄肉状に形成される。例文帳に追加

The above cable 10 is attached roughly horizontal to the body 22, and it is made wide in the height direction and thin in the width direction. - 特許庁

例文

本発明はテープ幅の異なる磁気テープを装着し得る磁気記録再生装置に関し、幅狭磁気テープと幅広磁気テープの双方を装着し磁気記録再生処理を行なうことを課題とする。例文帳に追加

To perform magnetic recording and reproducing with both a narrow width magnetic tape and a broad width magnetic tape being mounted in a magnetic recording and reproducing device in which the magnetic tape width different sizes can be mounted. - 特許庁

例文

内部容器53は、濾過材55が配置されている位置までは略同一の断面積を有し、濾過材55よりも上方において、上方に向かって末広状となっている。例文帳に追加

The vessel 53 has almost the same cross-sectional area from the bottom to the position where the medium 55 is arranged and the upper part of the vessel 53 higher than the medium 55 is widened toward the top. - 特許庁

長孔38の開口位置は幅内であって、タブ11が擦る前側部分36では幅広状態に維持されているから、タブ11のローリングが抑えられ、接続の信頼性が高められる。例文帳に追加

Since the opening position of the elongated hole 38 is located in the width and a large-width state is kept in the front-side part 36 rubbed by the tab 11, rolling of the tab 11 is suppressed and connection reliability is enhanced. - 特許庁

ロックパーツ15を幅広上部18a等を通過でき、幅狭下部18b等を通過できない球状部15aと、幅狭下部18b等を通過できる棒状部15bとで構成した。例文帳に追加

The locking part 15 comprises a spherical part 15a capable of passing of the wide upper part 18a and the like and incapable of passing the narrow lower part 18b and the like and a rod part 15b capable of passing the narrow lower part 18b and the like. - 特許庁

幅広状導体は、基端と先端の中間部分に片側若しくは両側から切り込み26a,26bが形成されて局部的に導体幅が狭くなっている形状が好ましい。例文帳に追加

In the wide conductor, it is preferable that there are formed cut parts 26a, 26b at a middle part between the base end and the front end on one side or both sides to locally form a small part in conductor width. - 特許庁

該揺動材10の前記先端側に、互いに反対方向に傾斜状とした一対のブレーキシュー12,12を相対設して前記車輪5の開口端側末広状の係合間隙13を設ける。例文帳に追加

A pair of brake shoes 12 inclined in opposite directions is arranged in opposed relation at the tip end of the rocker 10 to define an engagement clearance 13 divergent to an open end for the wheel 5. - 特許庁

日蓮は『開目抄』で「一念三千の法門は但法華経の本門・寿量品の文の底にしづ(沈)めたり、竜樹・天親・知ってしかも・いまだ・ひろ(拾)い・いだ(出)さず但我が天台智者のみこれをいだ(懐)けり」と述べている。例文帳に追加

Nichiren said in "Kaimokusho" (Liberation from Blindness) that 'the doctrine of Ichinen sanzen sunk under the words of Hokekyo Honmon Juryo Hon, and even though Ryuju and Tenjin knew about it, they couldn't reach the doctrine, and only the men who earned enlightenment in my Tendai can get a hold of it.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ちなみに、結城光流著、あさぎ桜挿絵の小説(ライトノベル)「少年陰陽師」の主人公・安倍昌浩は安倍吉昌の三男となっているが実際にはおらず、架空である(昌浩の二人の兄のうち、上記の成親は実在するが昌浩次兄とされる安倍昌親も架空である)。例文帳に追加

Additionally, ABE no Masahiro, the main character of `Shonen Omyoji' (Juvenile Omnyoji) written by YUKI Mitsuru, with illustrations by Sakura ASAGI, (Light Novel), the third son of ABE no Yoshimasa, was fictional (out of two elder brothers of Masahiro, the second brother, ABE no Masachika was also fictional while the eldest brother, Naruchika (above-mentioned) was non-fictional).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、前記支えフレーム1の前記腕支え側面5の外側には、幅広状バンドの腕支え部材6を上下方向に背面を接着固定し、腕支え部材6に雄(フック)の面ファスナー7、雌(ループ)の面ファスナー8を設けたものである。例文帳に追加

Further, wide band arm supporting members 6 are disposed in an vertical direction and their rear faces are glued to the outer side of the arm supporting side face 5 of the supporting frame 1, and the arm supporting member 6 are provided with male (hook) hook-and-loop fasteners 7 and female (loop) hook-and-loop fasteners 8. - 特許庁

また、シールラバー11として、ウイング6または側煽り板8が閉じられたときに、前壁3または後壁4に当接される部分が断面中空で、かつ当接する面がウイング6または側煽り板8の揺動方向に対して幅広状に形成されているシールラバーを使用した。例文帳に追加

A part to be kept into contact with the front wall 3 or the rear wall 4 of the seal rubber 11 in closing the wing 6 or the side gate panel 8, is hollow, and the contact face is widened in the oscillating direction of the wing 6 or the side gate panel 8. - 特許庁

立設される複数の束を有する各大引き13〜15上に、幅広状のプレカット材を並設して構成される床板部20の各左,右デッキ部21,22及び左,右ステップ部23,24を載置してなる組立型ウッドデッキ11である。例文帳に追加

Right and left deck sections 21, 22 of a floor board section 20 arranged with wide precut materials in parallel and right and left step sections 23, 24 are mounted on sleepers 13-15 having multiple struts to be erected to form a built-up wood deck 11. - 特許庁

また、ボイラ蒸発器の出口と過熱器スプレ経路とを接続する火炉循環経路を設け、ボイラの火炉入口への降水管にバイパス経路を設けてバイパス経路にポンプを設置し、ボイラバンキング時にポンプによってボイラ火炉の保有水を循環させるボイラの上下温度差低減装置。例文帳に追加

Further, a furnace circulation path is provided that connects an outlet of a boiler evaporator and a superheater spray path, a bypass path is provided to a downflow pipe to a furnace inlet of a boiler so as to install a pump on the bypass path, and the retained water of a boiler furnace is circulated by the pump at the boiler banking time. - 特許庁

束として使用される木材は、前記床板部20の各左,右デッキ部21,22及び左,右ステップ部23,24上面を構成する幅広状のプレカット材の端切れ等を利用して、厚さ方向に重合して形成されている。例文帳に追加

Waste pieces of wide precut materials forming the upper faces of the right and left deck sections 21, 22 of the floor board section 20 and the right and left step sections 23, 24 are utilized for the struts, and they are overlapped in the thickness direction to form the struts. - 特許庁

放射電極は、1箇所以上の折り返し部分を有し前記給電電極に接続されるミアンダ状導体22と、該ミアンダ状導体よりも導体幅が広く且つ基端が該ミアンダ状導体に接続され先端が開放されている幅広状導体24とからなる。例文帳に追加

The radiation electrode consists of a meandering conductor 22 having one or more turning-back parts connected to the feed electrode and a wide conductor 24, where the conductor width is larger than that of the meandering conductor, the base end is connected to the meandering conductor and the front end is left open. - 特許庁

内側板23の通気用開口部30を切欠形成する開口切断面30aに沿って、開口切断面30aに隣接する外側板21上の被覆帯領域30bから開口切断面30aに隣接する内側板23上の開口縁被覆帯領域30cにわたる幅広状の被覆帯領域に、シール材58を塗布する。例文帳に追加

A seal material 58 is applied to a wide cover zone area over an opening edge cover zone area 30c on the inside plate 23 adjacent to an opening section 30a from a cover zone area 30b on the outside plate 21 adjacent to the opening section 30a along the opening section 30a in which the ventilation opening 30 in the inside plate 23 is notched and formed. - 特許庁

ブラジャー類の土台部および脇ベルト部は、伸縮性を有する表生地と伸縮性を有する裏生地がドット状またはシート状に積層付着した熱可塑性樹脂を熱接着により張り合わせて構成され、さらに前記土台部の脇部前記生地の間に棒状あるいは中央が幅広状もしくは不定形状の中から選ばれた形状のフィルムボーンを挟設して構成するものである。例文帳に追加

This brassiere has the following structure: a base part and the side band part are formed by laminating thermoplastic resins obtained by adhering a stretchable face fabric to a stretchable rear fabric into a dotted state or a sheet state via thermobonding, a film bone optionally formed into a sticky shape, a shape with a wide center part, or an irregular shape is set between the fabric and the base part or the side part. - 特許庁

冷却目標温度が定められているボイラ火炉の強制冷却時における通風冷却系統において、ボイラ火炉の炉内側の火炉上部温度計11が冷却目標温度より低い炉内目標温度に達したときに、通風冷却を停止するようにしたボイラ火炉の強制冷却時における通風冷却系統の停止方法とそのシステム。例文帳に追加

According to the method and system for stopping draft cooling system in forcible cooling of the boiler furnace, the draft cooling is stopped when a furnace upper thermometer 11 inside of the boiler furnace reaches a furnace target temperature lower than the cooling target temperature, in the draft cooling system in forcibly cooling the boiler furnace on which the cooling target temperature is decided. - 特許庁

例文

法然房源空(1)→勢観房源智(前2)→法蓮房信空(後2)→正信房湛空(3)→求道房恵尋(4)→素月房恵顗(5)→寿観房任空(6)→示観房範空(7)→我観房運空(8)→僧然定玄(9)→佛立恵照国師(僧任等凞)(10)→良秀僧尋(11)→聖深阿縁(12)→僧海等珍(13)→僧秀良玉(14)→威照良真(15)→称譽秀馨(16)→極譽理聖(17)→栄譽永真(18)→西譽雲栖(19)→弘譽伝心(20)→性譽法山(21)→道残源立(22)→看譽源良(23)→縁譽休岸(24)→長譽源然(25)→琴譽盛林(26)→了的(27)→潮呑(28)→忍譽源授(29)→眼譽呑屋(30)→誓譽厳真(31)→檀譽順応(32)→広譽順長(33)→叶譽酋村(34)→通譽◎林(35)→薫譽寂仙(36)→重譽写悦(37)→到譽順教(38)→香譽春沢(39)→鑑譽万竜(40)→法譽智俊(41)→晃譽念潮(42)→到譽潮音(43)→謙譽霊忠(44)→神譽感霊(45)→覚譽霊長(46)→逾譽俊海(47)→禀譽(48)→浄譽原澄(49)→明譽顕海(50)→祐譽天従(51)→宣譽巨道(52)→貫譽学善(53)→住譽密善(54)→在譽祐倫(55)→黒谷定円〘寥譽〙(56)→獅子吼観定〘梁譽〙(57)→佐藤説門〘開譽〙(58)→獅子吼観定〘梁譽〙(59)→秋浦定玄〘静譽〙(60)→吉水賢融〘仏譽〙(61)→大鹿愍成〘深譽〙(62)→郁芳随円〘相譽〙(63)→望月信亨〘昱譽〙(64)→芳井教岸〘道譽〙(65)→川端信之〘源譽〙(66)→渡辺教善〘闡譽〙(67)→千葉良導〘妙譽〙(68)→福井周道〘鑑譽〙(69)→澤崎梁寿〘定譽〙(70)→藤原弘道〘法譽〙(71)→稲岡覚順〘等譽〙(72)→坪井俊映〘仁譽〙(73)→高橋弘次〘満譽〙(74)例文帳に追加

Honenbo Genku (1)->Seikanbo Genchi (first period of 2)->Horenbo Shinku (latter period of 2)->Shoshinbo Tanku (3)->Gudobo Keito (4)->Sogetsubo Eke (5)->Suganbo Jinku (6)->Jikanbo Hanku (7)->Gaganbo Unku (8)->Sozen Jogen (9)->Butsuryu Eisho Kokushi (Sonin Nadohiro) (10)->Yoshihide Sojin (11)->Seimi Aen (12)->Sokai Rachin(13)->Soshu Ryogyoku (14)->Iteri Ryoshin (15)->Shoyo Shukei (16)->Gokuyo Risei (17)->Eiyo Eishin (18)->Saiyo Unsei (19)->Koyo Denshin (20)->Seiyo Hozan (21)->Dozan Genryu (22)->Kanyo Genryo (23)->Enyo Kyugan (24)->Choyo Genzen (25)->Kinyo Seirin (26)->Ryoteki (27)->Chodon (28)->Ninyo Genju (29)->Ganyo Donya (30)->Seiyo Ganshin (31)->Danyo Juno (32)->Koyo Juncho (33)->Kyoyo Shuson (34)->Tsuyo Chorin (35)->Kunyo Jakusen (36)->Juyo Shaetsu (37)->Toyo Junkyo (38)->Koyo Shuntaku (39)->Kanyo Manryu (40)->Hoyo Chishun (41)->Koyo Nencho (42)->Toyo Choon (43)->Kenyo Reishi (44)->Shinyo Kanrei (45)->Kakuyo Reicho (46)->Yuyo Shunkai (47)->Rinyo (48)->Joyo Gencho (49)->Meiyo Kenkai (50)->Yuyo Tenju (51)->Senyo Kyodo (52)->Kanyo Gakuzen (53)->Juyo Myozen (54)->Zaiyo Yurin (55)->Kurotani Joen [Ryoyo] (56)->Shishiku Kanjo [Ryoyo] (57)->Sato Zeimon [Kaiyo] (58)->Shishiku Kanjo [Ryoyo] (59)->Shuho Jogen [Seiyo] (60)->Kissui Kenyu [Butsuyo] (61)->Oka Binjo [Shinyo] (62)->Ikuho Zuien [Soyo] (63)->Mochizuki Shinko [Ikuyo] (64)->Hoi Kyogan [Doyo] (65)->Kawabata Nobuyuki [Genho] (66)->Watanabe Kyozen [Senyo] (67)->Chiba Ryodo [Myoyo] (68)->Fukui Shudo [Kanyo] (69)->Sawazaki Ryoju [Joyo] (70)->Fujiwara Hiromichi [Hoyo] (71)->Inaoka Kakujun [Toyo] (72)->Tsuboi Shunei [Jinyo] (73)->Takahashi Koji [Manyo] (74)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS