1016万例文収録!

「"August 1"」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "August 1"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"August 1"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 207



例文

August 1, 1989: Company renamed Kitakinki Tango Railway Corporation Co., Ltd. in preparation for takeover of JR Miyazu Line. 例文帳に追加

1989年(平成元年)8月1日:JR宮津線の引継ぎに備え北近畿タンゴ鉄道株式会社に社名変更。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

August 1, 1907: Hokuetsu Railway was nationalized pursuant to the Railway Nationalization Act, and this station became part of Japan National Railways (JNR). 例文帳に追加

1907年(明治40年)8月1日-北鉄鉄道鉄道国有法、日本国有鉄道の駅となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

August 1, 1931: The station commenced operations as Kotari Station of Japan National Railways (JNR). 例文帳に追加

1931年(昭和6年)8月1日-日本国有鉄道の神足駅(こうたりえき)として開業。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

August 1, 1921: The station became a Nara Line station when a change was made to the route of the Tokaido Main Line. 例文帳に追加

1921年(大正10年)8月1日東海道本線の経路変更に伴い、奈良線の駅となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

August 1, 1942: The station came to be operated by the Keifuku Electric Railroad Co., Ltd., as a result of amalgamation. 例文帳に追加

1942年(昭和17年)8月1日会社合併により京福電気鉄道の駅となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

August 1, 1942: As a result of the business consolidation, it was placed under the control of Keifuku Electric Railroad Co., Ltd. 例文帳に追加

1942年(昭和17年)8月1日会社合併により京福電気鉄道の駅となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

August 1, 1942: The station came under the ownership of the Keifuku Electric Railroad due to the amalgamation. 例文帳に追加

1942年(昭和17年)8月1日会社合併により京福電気鉄道の駅となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

August 1, 1942: The station came to be owned by the Keifuku Electric Railroad as a result of amalgamation. 例文帳に追加

1942年(昭和17年)8月1日会社合併により京福電気鉄道の駅となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

August 1, 1942: The station came under the ownership of the Keifuku Electric Railroad as a result of amalgamation. 例文帳に追加

1942年(昭和17年)8月1日-会社合併により京福電気鉄道の駅となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

August 1, 1942: The station came under the ownership of the Keifuku Electric Railroad as a result of the amalgamation. 例文帳に追加

1942年(昭和17年)8月1日会社合併により京福電気鉄道の駅となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

August 1, 1942: The Kurama Electric Railway was merged into the Keifuku Electric Railroad. 例文帳に追加

1942年(昭和17年)8月1日鞍馬電気鉄道が京福電気鉄道に合併される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

August 1, 1942: The Keifuku Electric Railroad Co., Ltd., merged the Kurama Electric Railway and the Mikuni Awara Electric Railway (三国芦原電鉄). 例文帳に追加

1942年(昭和17年)8月1日鞍馬電気鉄道・三国芦原電鉄を合併。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

August 1, 1956: Kamikoma-cho, Korai-mura, and Tanakura-mura were combined to form Yamashiro-cho (Kyoto Prefecture). 例文帳に追加

1956年(昭和31年)8月1日-上狛町・高麗村・棚倉村が合併し、山城町(京都府)が発足。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

August 1, 1931: Kotari Station (the present-day Nagaokakyo Station) on the Tokaido Main Line opened. 例文帳に追加

1931年(昭和6年)8月1日東海道本線神足駅(現長岡京駅)開業。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

August 1, 1956: Kamikoma-cho, Korai-mura and Tanakura-mura merged to inaugurate Yamashiro-cho. 例文帳に追加

1956年(昭和31年)8月1日上狛町、高麗村、棚倉村の1町2村が合併して、山城町が発足。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mototada, who was cornered by this betrayal, died in battle on August 1 and Fushimi-jo Castle was finally surrendered. 例文帳に追加

この裏切りによって支えきれなくなった元忠は8月1日に討死し、伏見城はようやく落城した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Negotiations with India were launched in January 2007, signed in February 2011, and scheduled to go into effect on August 1.例文帳に追加

インドとの交渉は、2007 年1 月に開始され、2011 年2 月に署名に至り、8 月1 日に発効予定である。 - 経済産業省

Negotiation with India was initiated in January 2007, and the agreement was signed on February 2011 and came into effect on August 1.例文帳に追加

インドとの交渉は、2007 年 1 月に開始され、2011年 2 月に署名に至り、8 月 1 日に発効した。 - 経済産業省

(1) This Cabinet Order shall come into effect as from June 10, 1974; provided, however, that the provisions of Article 3 shall come into effect as from August 1, 1974. 例文帳に追加

1 この政令は、昭和四十九年六月十日から施行する。ただし、第三条の規定は、同年八月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

This Cabinet Order shall come into effect as from December 1, 1986; provided, however, that the provisions revising Article 4, paragraph (2) shall come into effect as from August 1, 1986. 例文帳に追加

この政令は、昭和六十一年十二月一日から施行する。ただし、第四条第二項の改正規定は、同年八月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Shinsho (1167 - August 1, 1230) was a priest of the Tendai Sect from the latter part of the Heian period to the early part of the Kamakura period. 例文帳に追加

真性(しんしょう、仁安(日本)2年(1167年)-寛喜2年6月14日(旧暦)(1230年7月25日))は、平安時代後期から鎌倉時代前期にかけての天台宗の僧。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sonyu OTANI (August 19, 1886 - August 1, 1939) was a priest and statesman of Jodo shinshu (the True Pure Land sect of Buddhism). 例文帳に追加

大谷尊由(おおたにそんゆ、1886年(明治19年)8月19日-1939年(昭和14年)8月1日)は、浄土真宗の僧侶、政治家。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ishin YOSHIMOTO May 25, 1916 - August 1, 1988) was the founder of Naikanho (or Naikan Therapy; one of the psychotherapies). 例文帳に追加

吉本伊信(よしもといしん、大正5年(1916年)5月25日-昭和63年(1988年)8月1日)は内観法(内観療法)の創始者。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

August 1 on the old lunar calendar is also considered to be one of the three days on which it is statistically likely that a typhoon would hit Japan; the other two days are the hundred and twentieth day and the two hundred and tenth day from the first day of spring according to the lunar calendar. 例文帳に追加

二百十日・二百二十日とともに台風襲来の特異日とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Cloistered Imperial Prince Sonen (August 1, 1298 - October 7, 1356) was the seventeenth Chief Priest of Shoren-in Temple. 例文帳に追加

尊円法親王(そんえんほうしんのう、永仁6年6月23日(1298年8月1日)-正平11年/延文1年9月13日(1356年10月7日)は、青蓮院第十七世門跡。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On August 1, 1847, the Shogunate gave a secret order to designate Shichiromaro of Mito-han Clan as the heir to the Hitotsubashi Family, one of the three branches of the Tokugawa-han Clan (Gosankyo). 例文帳に追加

弘化4年(1847年)8月1日、幕府より水戸藩に七郎麿を御三卿一橋家の世嗣とする旨の内命が下る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shigeyuki KUZE (1659 - August 1, 1720) was a Daimyo (feudal lord) in the Edo period, and a cabinet minister of the Tokugawa shogunate. 例文帳に追加

久世重之(くぜしげゆき、万治2年(1659年)-享保5年6月27日(旧暦)(1720年8月1日))は、江戸時代の大名、徳川幕府閣僚。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

FUJIWARA no Kinnari (999 - August 1, 1043) was a court noble in the Heian period. 例文帳に追加

藤原公成(ふじわらのきんなり長保元年(999年)-長久4年6月24日(旧暦)(1043年8月1日))は、平安時代の公卿。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He achieved the mission of tribute as seishi again and went back to Yamaguchi which was the base of the Ouchi clan on August 1, 1550 three years after leaving. 例文帳に追加

再び正使として朝貢任務を果たし、同19年6月9日(旧暦)(1550年7月22日)、大内氏の本拠山口へ3年ぶりに帰着した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

FUJIWARA no Tamemichi (1112 - August 1, 1154) was a court noble during the late Heian Period. 例文帳に追加

藤原為通(ふじわらのためみち、天永3年(1112年)-仁平4年6月13日(旧暦)(1154年7月25日))は、平安時代末期の公卿。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nobutami ODA (March 5, 1840 - August 1, 1865) was a daimyo (a Japanese feudal lord) in the Edo period. 例文帳に追加

織田信民(おだのぶたみ、天保11年2月2日(旧暦)(1840年3月5日)-慶応元年6月10日(旧暦)(1865年8月1日))は江戸時代の大名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Andronic NIKOLSKY (August 1, 1870 - July 7 (or June 20 under the Julian calendar), 1918) was a bishop of the Russian Orthodox Church and the Japanese Orthodox Church. 例文帳に追加

アンドロニク・ニコリスキイ(、AndronicNikolsky、1870年8月1日-1918年7月7日(ユリウス暦で6月20日))は、ロシア正教会と日本正教会の主教。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On August 1, Kugyo, who were learning at Onjo-ji Temple, came back to Kamakura, and took charge of betto at Tsurugaoka Hachiman-gu Shrine by Masako's command. 例文帳に追加

6月20日、園城寺で学んでいた公暁が鎌倉に帰着し、政子の命により鶴岡八幡宮の別当に就く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hoitsu SAKAI (August 1, 1761 - January 4, 1829) was a painter in the late Edo period. 例文帳に追加

酒井抱一(さかいほういつ、宝暦11年7月1日(旧暦)(1761年8月1日)-文政11年11月29日(旧暦)(1829年1月4日))は、江戸時代後期の絵師。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Genpo MITSUKURI (October 5, 1799 - August 1, 1863) was a Japanese samurai, feudal retainer of the Tsuyama Domain and Dutch scholar. 例文帳に追加

箕作阮甫(みつくりげんぽ、寛政11年9月7日(旧暦)(1799年10月5日)-文久3年6月17日(旧暦)(1863年8月1日))は、日本の武士・津山藩士、蘭学者である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Kugyobunin" states different dates for when Yasumaro became Chunagon on April 20 and Dainagon on August 1 and he held a concurrent position of Dazai no sochi on November 14. 例文帳に追加

これも『公卿補任』では異なり、安麿が4月20日に中納言、8月1日に大納言、11月14日に大宰帥を兼ねたとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although OTOMO no Fukei accordingly raised an army in Wa (Yamato Province) on August 1, his army was inferior being threatened by armies of the Omi Imperial Court from the north and west. 例文帳に追加

倭(大和国)では6月29日に大伴吹負が呼応して兵をあげたが、北と西から近江朝廷の軍に脅かされて劣勢だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On August 1, 672, when OTOMO no Fukei rose in arms and occupied Asuka and advanced northward, SAKAMOTO no Takara was involved in the troops. 例文帳に追加

壬申の年の6月29日に大伴吹負が兵を挙げて飛鳥を占領し、つづいて北進したとき、坂本財はその軍の中にいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sanetane IMADEGAWA (July 23, 1754 - August 1, 1801) was Kugyo (a Court noble) in the middle and the late of the Edo period. 例文帳に追加

今出川実種(いまでがわさねたね、宝暦4年6月4日(旧暦)(1754年7月23日)-享和元年6月22日(旧暦)(1801年8月1日))は、江戸時代中期から後期の公卿。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

August 1, 1967: The installation of the ground equipment of ATS was completed between Yodoyabashi Station and Owada Station (except for local train lines in the quadruple-track sections), and limited express trains began using ATS. 例文帳に追加

1967年(昭和42年)8月1日淀屋橋~大和田間(複々線区間の緩行線を除く)にATS地上設備設置完了、特急列車がATS使用開始。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

August 1, 1942: The route was merged with Keifuku Electric Railroad (Kyoto Dento's former iron rail division, which had split from the company and established itself in March of that year). 例文帳に追加

1942年(昭和17年)8月1日京福電気鉄道(同年3月に京都電燈の鉄軌道部門を分離して設立)に合併。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

August 1, 1921: Yamashina Station was opened when the section between Banba Station (currently Zeze Station) and Kyoto Station on the Tokaido Main Line was changed to a new route. 例文帳に追加

1921年(大正10年)8月1日-東海道本線の馬場駅(現在の膳所駅)~京都駅間が新ルートに改められた際に山科駅が開業。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

August 1, 1963: The Keifuku Electric Railroad Co., Ltd., merged the Fukui Prefecture Share-Ride Cars in order to directly manage the bus business operated in the Fukui area. 例文帳に追加

1963年(昭和38年)8月1日福井県乗合自動車を合併し、福井地区のバス事業を直営化。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some other shrines and local areas have a Nukiho (picking rice ears) event before Autumn harvest festival (Hassaku (August 1 on lunar calendar), Choyo (September 9th), etc), too. 例文帳に追加

その他の神社や一部地域の民間でも秋の収獲祭より以前(八朔、重陽など)に抜穂の行事を行う所がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On August 1, 1896, after the end of the war, two types of specials stamps were issued in two types each for two sen and three sen. 例文帳に追加

戦争終結後の1896年8月1日に、特殊切手として2銭・5銭の切手が各2種類発行された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The sharp rise in rice prices never stopped and it rose above 35 yen per 1 koku on August 1, 1918, 40 yen on August 5 and to over 50 yen on August 9. 例文帳に追加

米価の暴騰はとどまりを見せず、1918年8月1日には1石35円を超え、同5日には40円を超え、9日には50円を超えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The family estate was succeeded by his son, Yoshitake WAKEBE, but Yoshitake died young at the age of 20 on August 1, 1667 without having any heir. 例文帳に追加

家督は子の分部嘉高が継いだが、嘉高は寛文7年(1667年)6月12日に20歳で嗣子無くして若死する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With Hanseki Hokan (the return of land and population to rule by the Emperor) on August 1, 1869, Naochika became governor of Kujira Domain, and the domain was abolished along with others in Haihan-chiken (abolition of domains and establishment of prefectures) on August 29, 1871. 例文帳に追加

そして明治2年(1869年)6月24日の版籍奉還で直哉は櫛羅藩知事となり、同4年(1871年)7月14日の廃藩置県で廃藩となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Sumimoto and Yukinaga, who escaped to Omi Province, were supported by the kokujin-shu (powerful families in a province) and invaded Kyoto on August 1. 例文帳に追加

しかし近江に逃れた澄元・之長らは近江の国人衆を味方につけ、8月1日には京都に侵攻する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Tono City, Iwate Prefecture, which the family name of Kikuchi makes up the 20 % of its population, concluded the friendship city declaration with Kikuchi City on August 1. 例文帳に追加

人口の二割を菊池姓で占めている岩手県遠野市は8月1日菊池市と友好都市宣言を結んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS