例文 (999件) |
"Is Required"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 6757件
Regular attendance is required in that class.例文帳に追加
その授業には規則正しく出席することが必要だ。 - Tatoeba例文
A high degree of specialization is required in that company.例文帳に追加
その会社では高度な専門性が要求されます。 - Tatoeba例文
intelligence that is required for the planning and conduct of tactical operations 例文帳に追加
戦術上の作戦の計画と遂行に必要な情報 - 日本語WordNet
a statement of what is required as part of an agreement 例文帳に追加
合意の一部として要求される声明 - 日本語WordNet
a bullfighter who is required to fight bulls less than four years of age 例文帳に追加
4歳未満の牛と戦うことが要求される闘牛士 - 日本語WordNet
the integrity of the nervous system is required for normal development 例文帳に追加
神経系の完全性は、正常な発達に必要とされる - 日本語WordNet
the raw material that is required for some industrial process 例文帳に追加
工業プロセスに必要な原料 - 日本語WordNet
a person who is required by law to provide an expert's opinion on a matter 例文帳に追加
法律的に鑑定を命ぜられた人 - EDR日英対訳辞書
the years of schooling that a person is required by law to have 例文帳に追加
就学を義務づける普通教育 - EDR日英対訳辞書
the condition in which no evaluation is required 例文帳に追加
ある物事をするのに鑑査の必要のないこと - EDR日英対訳辞書
a time in winter when particular attention is required to prevent fire 例文帳に追加
火災の用心が特に必要な冬の季節 - EDR日英対訳辞書
a person who is required to undertake a Buddhist training called {'ugaku'} 例文帳に追加
有学という修行を必要とする人 - EDR日英対訳辞書
in marathon running, the time that is required to run five thousand meters, called split time 例文帳に追加
マラソンにおいて,5000メートル毎の所要時間 - EDR日英対訳辞書
a deposit that is required when renting real estate 例文帳に追加
不動産を賃貸する場合の敷金 - EDR日英対訳辞書
Job qualification: A clean driver's license is required.例文帳に追加
職務資格:無事故無違反でなければならない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
A minimum of one case is required to order.例文帳に追加
1ケースからのご注文となります。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
No labeling is required in this country, nor is government approval.例文帳に追加
この国ではラベル表示も政府認可の必要ではない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Ability is required to perform highly independent work.例文帳に追加
独立性の高い仕事を行う能力が求められている。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
In an emergency situation, however, no advance notice is required.例文帳に追加
しかしながら非常時には、事前通告は必要ない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
A high degree of specialization is required in that company. 例文帳に追加
その会社には高い専門性が要求される。 - Tanaka Corpus
World history is required for graduation. 例文帳に追加
世界史をやらないと卒業できません。 - Tanaka Corpus
Another thing that is required is a dictionary. 例文帳に追加
もうひとつ必要なものは辞書である。 - Tanaka Corpus
Regular attendance is required in that class. 例文帳に追加
その授業には規則正しく出席することが必要だ。 - Tanaka Corpus
c. Inner marker (shall be limited to the case where it is required.) 例文帳に追加
c インナマーカー(必要な場合に限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
Whether or not this argument is required is determined by cmd . 例文帳に追加
第三引き数が必要かどうかはcmdにより決まる。 - JM
With Linux devpts no such helper binary is required. 例文帳に追加
Linux の devpts では、このような補助バイナリを必要としない。 - JM
capability) is required to raise the msg_qbytes value beyond the system parameter MSGMNB . 例文帳に追加
ケーパビリティ (capability)) が必要である。 - JM
returns the length which is required for len bytes of data plus the header. 例文帳に追加
はlenバイトのデータ + ヘッダに必要な長さを返す。 - JM
Note: The GlassFish application server is required for SOA functionality. 例文帳に追加
注: GlassFish アプリケーションサーバーは SOA 機能に必要です。 - NetBeans
Note that only the Select Value Text Field is required. 例文帳に追加
「Select Value」テキストフィールドだけが必要です。 - NetBeans
package.xml 2.0 or newer is required for all packages 例文帳に追加
すべてのパッケージには package.xml 2.0 以降が必要となります。 - PEAR
Note that rel is required in PEAR 1.4.0 and newer. 例文帳に追加
rel 属性を用いるには PEAR 1.4.0 かそれ以降が必要です。 - PEAR
In addition the min tag is required in both pearinstaller and php dependencies. 例文帳に追加
さらに、pearinstaller および phpの中では min タグが必須となります。 - PEAR
This tag is required in all package.xml pearinstaller dependencies. 例文帳に追加
このタグは、package.xml のpearinstaller 依存性の中で必須です。 - PEAR
This tag is required in all package.xml php dependencies. 例文帳に追加
このタグは、package.xml のphp 依存性の中で必須です。 - PEAR
It is required to perform more complicated merging than the normal setAlign('merge'). 例文帳に追加
通常の setAlign('merge') より複雑な連結を行います。 - PEAR
例文 (999件) |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |