1016万例文収録!

「"all sorts of"」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "all sorts of"に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"all sorts of"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 171



例文

When he was in prison he was infected with all sorts of antisocial ideas.例文帳に追加

彼は獄中であらゆる反社会的思想に染まってしまった - Eゲイト英和辞典

I like all sorts of Asian foods, particularly Thai food. 例文帳に追加

私はアジア料理が好きですが、特にタイ料理が好きです。 - Tanaka Corpus

In other words, it takes all sorts of people to make a world. 例文帳に追加

言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。 - Tanaka Corpus

Growing impacts of all sorts of violence in the home and in society.例文帳に追加

家庭と社会における様々な暴力の影響が増しています。 - 厚生労働省

例文

for I know all sorts of things, and she, oh! 例文帳に追加

だってあたしはいろんなことを知ってるけど、メイベルときたら、まあ! - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』


例文

--all sorts of little birds and beasts, as well as the whole pack of cards: 例文帳に追加

——いろんな小さな鳥や動物、さらにはトランプひとそろい。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.例文帳に追加

彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。 - Tatoeba例文

There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.例文帳に追加

世界には皮膚の色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。 - Tatoeba例文

He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.例文帳に追加

さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。 - Tatoeba例文

例文

I started studying Japanese, and became able to look up all sorts of things in Japanese.例文帳に追加

日本語の勉強を始めて、日本語でいろいろ調べられるようになりました。 - Tatoeba例文

例文

`When I was young,' she continued loquaciously, `I used to do all sorts of naughty things' 例文帳に追加

「若かった頃は」と彼女は多弁に続けた。「悪いことなら何でもやったものよ」と - 日本語WordNet

Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people. 例文帳に追加

彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。 - Tanaka Corpus

There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs. 例文帳に追加

世界には皮膚に色や風俗習慣を意にするさまざまな人々が住んでいる。 - Tanaka Corpus

He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica. 例文帳に追加

さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。 - Tanaka Corpus

There are plenty of dishes derived from tonkatsu and all sorts of variations have been confirmed. 例文帳に追加

豚カツは、その派生料理が多く、さまざまなバリエーションが確認される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Everyone, young and old, men and women, also came to sing all sorts of obscene things. 例文帳に追加

お囃子も、老若男女がそろって卑猥な事々を並べ立てるようなものになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The information providing server 20 registers the all sorts of the information in a database 30 of the providing server 20 when it receives the information.例文帳に追加

業者サーバ20は、各種情報を受け取ると、業者サーバ20のDB30に登録する。 - 特許庁

who could not help laughing at his impatience, with all sorts of questions. 例文帳に追加

パスパルトゥーが焦りからいろいろ質問してくるのを笑わずにはいられなかった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

And then (as Alice afterwards described it) all sorts of thing happened in a moment. 例文帳に追加

そしてそのとき(とアリスはあとになって表現しました)いろんなことが一気に起きました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

And it'll fetch things when you throw them, and it'll sit up and beg for its dinner, and all sorts of things 例文帳に追加

それでものを投げるととってくるし、ごはんのときにはおすわりしておねがいするし、いろんな芸もして - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

Employee earnings are composed of not just salary, but also including employer expenditures such as social security and all sorts of insurance.例文帳に追加

雇用者所得は、現金給与以外に社会保障・各種保険に対する雇主負担分も含まれる。 - Weblio英語基本例文集

When there is a major earthquake, all sorts of weird [strange] phenomena are reported, like flashes of light and rumblings of the earth. 例文帳に追加

大きな地震が起きるときには閃光や地鳴りといったさまざまな奇異な現象が報告されている. - 研究社 新和英中辞典

And Hale Landis's How It Works document pack contains some good info on all sorts of disk geometry and booting related topics. 例文帳に追加

Hale Landis の How It Works (動作の仕組み) ドキュメント集には、あらゆる種類のディスクジオメトリ情報や、起動に関する情報が含まれています。 - FreeBSD

For example, if your main box is running all sorts of servers, your workstation should not be running any. 例文帳に追加

たとえば、メインマシンで、様々な種類のサーバを実行させている場合、ワークステーションではそれらのサーバを実行させてはなりません。 - FreeBSD

It was created as an extension of Otogi Zoshi and published as reading material for the general public written in kana characters, on all sorts of topics. 例文帳に追加

御伽草子の延長に生まれ、仮名を用いた庶民向けの読み物として出版され、雑多な分野を含む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

All seats on the second basement are non-smoking and the menu contains a rich variety of dishes such as all sorts of rice omelets and seasonal menus, with families and groups patronizing the store. 例文帳に追加

地下2階は全席禁煙で各種オムライスや季節限定のメニューなど食事メニューが充実しており、家族連れや団体客が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

All sorts of lightweight dishes are now available such as mugs, rice bowls, and plates of various sizes. 例文帳に追加

マグカップ,ご飯茶わん,さまざまな大きさの皿など,あらゆる種類の軽量食器が現在販売されている。 - 浜島書店 Catch a Wave

Through the Internet, he soon gets all sorts of secret information about armies, finances, politics and people.例文帳に追加

インターネットを通じて,彼はすぐに軍隊,金融,政治や個人などあらゆる種類の機密情報を手に入れる。 - 浜島書店 Catch a Wave

Including all sorts of garments, and furs, bathing costumes, sports clothing and orthopedic garments, subject to the exceptions indicated under (b). 例文帳に追加

毛皮製品,水着,運動用衣類,整形外科用衣類等を含むあらゆる種類の衣類を含む。ただし,(b)に表示のものを除く。 - 特許庁

To provide a multipurpose work holding device capable of holding all sorts of works.例文帳に追加

様々な種類のワークを保持することが可能な汎用性のあるワーク保持装置を提供することを課題とする。 - 特許庁

An information provider sends all sorts of the information to an information-providing server 20 through a network 60 using a information provider terminal 10.例文帳に追加

情報提供者は、情報提供者端末10を用いて各種情報をネットワーク60を介して業者サーバ20に送出する。 - 特許庁

To provide a discharging system which efficiently ejects dirt from a toilet bowl and can be adjusted to all sorts of special toilets.例文帳に追加

便器からの汚物の排出を、効果的に行うことで、各種の特殊なトイレに対応できる排出装置を提供する。 - 特許庁

Transmitting/receiving parts 2a to 16a which can transmit/ receive all sorts of information by way of a power line 18 are provided respectively on ECUs 2 to 16 mounted on a vehicle.例文帳に追加

車両に搭載された各ECU2〜16に、電源線18を介して各種情報を送受信可能な送受信部2a〜16aを設ける。 - 特許庁

To provide a liquid crystal display device capable of obtaining a satisfactory display state in which there is no afterimage (persistent image) with respect to video signals of all sorts of types.例文帳に追加

あらゆる形式の映像信号に対し、残像(焼き付き)の無い良好な表示状態を得る液晶表示装置を提供する。 - 特許庁

To provide a shielding structure of a low tank capable of easily corresponding to all sorts of widths in a frontage and promoting work efficiency without cutting a shielding plate by fitting it to the frontage at a site.例文帳に追加

現場で間口に合わせて遮蔽板をカットすることなく、間口の様々な広さに容易に対応でき、施工性を向上させる。 - 特許庁

To provide an authority setting screen for simply checking the operational authority given to various users for all sorts of functions.例文帳に追加

様々なユーザーに対する各種機能の操作権限を簡単に確認できる権限設定画面を提供する。 - 特許庁

And I can use this game in all sorts of ways—for exercise, recreation, or (if I am very good) profit. 例文帳に追加

そして、ぼくはこのゲームをいろんな風に、鍛練のため、気晴らしのため、(もしとても上手なら)稼ぎのために、利用できる。 - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

But the fellow has already spent in traveling, rewards, trials, bail, elephants and all sorts of charges, more than five thousand pounds. 例文帳に追加

しかし、やつも旅費、賞金、訴訟費用、保釈金、象の代金、その他もろもろでもう五千ポンド以上使ってしまった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

You have probably observed that your baby-sister wants to do all sorts of things that your mother and her nurse want her not to do: 例文帳に追加

あなたはたぶん、あなたのあかんぼうの妹がお母さんや乳母がしてほしくないと思うことなら何でもしたがることに気づいていることでしょう。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

overripe, as if all sorts of funny fruits were going to fall into your hands." 例文帳に追加

熟れすぎ、っていうかな、笑っちゃうような果実がどんな種類でもみんな手の中に落ちてくるみたいな感じ」 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

This site contains file format information on hundreds of different file types and all sorts of other useful programming information. 例文帳に追加

このサイトには、何百もの異なるファイルタイプについてのファイル形式情報と、その他あらゆる種類の有用なプログラミング情報が含まれています。 - コンピューター用語辞典

LEDs have many uses, visible LEDs are used as indicator lights on all sorts of electronic devices and in moving-message panels, while infrared LEDs are the heart of remote control devices. 例文帳に追加

発光ダイオード(LED)には多くの用途があり,赤外線LEDは,リモート制御装置の心臓部であるが,可視発光ダイオードは,すべての種類の電子装置および移動メッセージパネル上の表示ライトとして使われる. - コンピューター用語辞典

SNMP is not limited to TCP/IP. It can be used to manage and monitor all sorts of equipment including computers, routers, wiring hubs, toasters and jukeboxes. 例文帳に追加

SNMPは,TCP/IPだけに限られているわけではない.それは,コンピュータ,ルータ,配線ハブ,トースター,ジュークボックスなどを含め,あらゆる種類の装置の制御と監視に使うことができる. - コンピューター用語辞典

This part prevents from forming resonate mode and enables to get the original scales which differ from all sorts of Japanese ones, not to mention the temperament in the West, as well as an extremely high pitched sound called hishigi. 例文帳に追加

この部分のために、共鳴モードの成立が妨げられ、西洋の平均律はもちろん、日本の各種音階とも異なる独特の音階と、極めてかん高いヒシギ音が得られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Emperor also set up the huge Imperial property along with all sorts of maintenance of bureaucratic control systems such as establishing the Cabinet system, municipality system, Prefectural system, and the district system. 例文帳に追加

内閣制度、市町村制、府県制、郡制の制定など、津々浦々に至る官僚制支配体系の整備と並行して、莫大な皇室財産の設定を行なった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Korechika's legitimate son Michimasa (992 - 1054) was called 'Ara Sanmi' (brutal third rank) because, after Michimasa was forcibly separated from his beloved Imperial Princess Toshi, an Imperial Princess of Sanjoin, he was not able to enter the government service and indulged in all sorts of violence. 例文帳に追加

嫡男道雅(992年-1054年)は、三条院の皇女当子内親王との恋を引き裂かれて以後、官途にも恵まれず多くの乱行に及び、「荒三位」と渾名された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She was adopted by a fancy Japanese-style restaurant Hananoya's lady owner Hana UCHIDA at her wish to succeed the place when she was seven and began all sorts of training in traditional arts that include shamisen (a three-stringed Japanese banjo), Japanese dancing, flower arrangement and so forth. 例文帳に追加

七歳のときに新橋の料亭「浜の家」の女将内田はな(花)の養女となり、跡を継ぐように望まれ、三味線、踊り、お茶、お花など、ありとあらゆる芸事を身につけたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because of this, Ieyasu destroyed all sorts of things related to Mitsunari including temples to say nothing of Sawayama-jo Castle, and ordered Naotsugu II, a son of Naomasa, who succeeded his father, to construct Hikone-jo Castle. 例文帳に追加

このため、家康は三成に関わるものとして佐和山城は勿論のこと、寺であろうと何であろうと破却させ、直政の後を継いだ子の井伊直継には新たに彦根城を築城するように命じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shungaku MATSUDAIRA rescued Yodo from asking again for the attendance of Yoshinobu but Iwakura and Okubo strictly rejected by listing all sorts of Tokugawa Family's guilt. 例文帳に追加

松平春嶽が容堂に助け船を出し、慶喜の出席を重ねて求めたが、岩倉や大久保利通は徳川家の罪状を並べてこれを断然拒否する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To provide a pretreatment method and apparatus of substrates for fermentation capable of efficiently and economically controlling characteristics of substrates for succeeding fermentation process despite of all sorts of substrates for fermentation.例文帳に追加

種々雑多な発酵用基質であっても、後続する発酵処理のために能率的且つ経済的に基質の性状を調整することのできる発酵用基質の前処理方法及び装置を提供する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Creationism in the Science Curriculum?”

邦題:『科学のカリキュラムで創造説?』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳は Ian Johnston : Creationism in the Science Curriculum? を日本語訳したものです。
翻訳は http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/essays/creationism.htm に基づいています。
なお、この文書は著者によりパブリック・ドメインとして公開されています。
Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、原著作を明示し、かつこの著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS