1016万例文収録!

「"spark of"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "spark of"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"spark of"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 42



例文

a spark of fire 例文帳に追加

蛍ほどの火 - 斎藤和英大辞典

Not a spark of life remains. 例文帳に追加

虫の息も無い - 斎藤和英大辞典

There is not a spark of fire. 例文帳に追加

火の気が無い - 斎藤和英大辞典

a spark of interest 例文帳に追加

興味の芽生え - 日本語WordNet

例文

a spark of genius例文帳に追加

天才のひらめき - Eゲイト英和辞典


例文

a spark of life shining例文帳に追加

活気が輝いている - Weblio Email例文集

Not a spark of life remained. 例文帳に追加

息が絶え果てていた - 斎藤和英大辞典

a spark of decency 例文帳に追加

上品さのひとかけら - 日本語WordNet

She hasn't a spark of sincerity in her. 例文帳に追加

彼女には誠実さがみじんもない. - 研究社 新英和中辞典

例文

He has not a spark of conscience. 例文帳に追加

彼は良心などは少しも無い - 斎藤和英大辞典

例文

He has not a spark of conscience. 例文帳に追加

良心などは微塵も無い - 斎藤和英大辞典

I haven't a spark of interest in the plan. 例文帳に追加

その計画には全然興味がない. - 研究社 新英和中辞典

If he has a spark of conscience, he can not be able to do such a thing. 例文帳に追加

一片の良心あらばそんなことはできまい - 斎藤和英大辞典

If he has a spark of conscience, he will repay the money. 例文帳に追加

彼は一片の良心あらば金を返すだろう - 斎藤和英大辞典

If he has a spark of conscience left, he will apologize. 例文帳に追加

彼に一片の良心があるなら謝罪するだらう - 斎藤和英大辞典

a state of an ignition using the spark of an electrical discharge 例文帳に追加

電気放電の火花を利用して点火すること - EDR日英対訳辞書

Not a spark of hope remained.例文帳に追加

ほんのわずかの望みも残っていなかった - Eゲイト英和辞典

It was the good deity for spark of life in ancient India. 例文帳に追加

古くインドでは生命生気の善神であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Couldn't he have some spark of manhood about him?" 例文帳に追加

彼にも大人の才気を持ってもらえないもんかね?」 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

for he wished to preserve the spark of hope, which still remained till the last moment. 例文帳に追加

いよいよというときになるまで、希望の灯を捨てたくはなかったからだ。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

And then by a return on his former subject, he conceived a spark of hope. 例文帳に追加

それから元の問題にもどると、一縷の望みを見出した。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

METHOD AND DEVICE FOR DETECTING SPARK OF WELDING AND METHOD OF MANUFACTURING WELDED PRODUCT例文帳に追加

溶接のスパーク検出方法及びスパーク検出装置ならびに溶接製品の製造方法 - 特許庁

When receiving the isolating signal, the electronic processor supplies the first trigger signal corresponding to a spark of the first ratio to engine rotation, and supplies the second trigger signal corresponding to a spark of the second ratio to the engine rotation.例文帳に追加

又、遮断信号を受信すると、電子プロセッサは、エンジン回転に対して第一比の火花に対応する第一トリガ信号を供給し、エンジン回転に対して第二比の火花に対応する第二トリガ信号を供給する。 - 特許庁

IGNITION PLUG CORD FOR INTERNAL COMBUSTION ENGINE, AND IGNITION DEVICE AND METHOD FOR INTENSIFYING IGNITION SPARK OF DIRECT IGNITION FOR INTERNAL COMBUSTION ENGINE例文帳に追加

内燃機関用点火プラグゴードおよび内燃機関用ダイレクトイグニションの点火火花を強くする点火用装置とその取り付け方法 - 特許庁

To provide a method and an apparatus with which a plurality of steel balls can collectively be induction-heated while preventing the melted stickiness with a spark of both of the steel balls.例文帳に追加

鋼球同士のスパークによる溶着を防止しつつ、複数の鋼球を一括して誘導加熱できる方法および装置を提供する。 - 特許庁

Oh, he who hath but a spark of true charity, hath verily learned that all worldly things are full of vanity. 例文帳に追加

もし人が真の愛の輝きを持たないのなら、地上の全てのものはまったくむなしいと、確かに感じることでしょう。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

During the stratified combustion operation, the engine 11 forms a mixed gas combining the fuel from the fuel injection valve 32 and air around an ignition plug 34 to ignite the mixed gas with a spark of the ignition plug 34 for combustion.例文帳に追加

エンジン11は、成層燃焼運転時には、燃料噴射弁32からの燃料と空気との混合気を点火プラグ34の周りに形成し、その点火プラグ34の火花により混合気を着火及び燃焼させる。 - 特許庁

An ignition plug 25 is installed for every cylinder in an engine 10, and an air-fuel mixture flowing in a combustion chamber 18 is ignited by an ignition spark of the ignition plug 25 to burn.例文帳に追加

エンジン10には気筒毎に点火プラグ25が配設されており、燃焼室18内に流入した混合気は、点火プラグ25による点火火花にて着火され、燃焼に供される。 - 特許庁

Thus, fuel gas injected through a burner port in the vicinity of the ignition wire 131 is especially heated and heat-insulated, heat energy is high and easily ignited by the spark of the ignition wire 131.例文帳に追加

従って点火線131の近傍の炎孔から噴射される燃料ガスは、特別に加熱・保温されており、熱エネルギーが高く、点火線131の火花によって容易に着火する。 - 特許庁

Specifically, a cover material is damaged and opened by pressure or heat, opened by the spark of microwaves etc.例文帳に追加

具体的には、蓋材を加圧または加熱して損傷させることによって開封を行う方法、あるいはマイクロ波のスパークを用いて開封する等が挙げられる。 - 特許庁

If the insulator is designed so that an assumed value of a thickness deviation quantity of the insulator calculated by the formula becomes less than 0.07, lateral spark of the sparkplug manufactured by using the insulator can be prevented.例文帳に追加

この式により算出される絶縁碍子の偏肉量の想定値が0.07未満となるように絶縁碍子を設計すれば、その絶縁碍子を用いて作製したスパークプラグの横飛火の発生を防止することができる。 - 特許庁

Accordingly, since time of keeping spark of the ignition plug 10 can be extended, the ignitability is improved without increasing the size of the ignition coil 12.例文帳に追加

従って、点火プラグ10の火花持続時間を延長することができるので、点火コイル12の体格を大型にすることなく、着火性を向上することができる。 - 特許庁

In this spark killer circuit, when the shorting circuit 9 is short-circuited by tuning on a switch 10 for extinguishing the spark of the thyristor 2, the diode 8 causes forward voltage Vf and the inductance element 3 causes counter- electromotive voltage Vl.例文帳に追加

この消弧回路は、サイリスタ2を消弧すべく、スイッチ10をオンして短絡回路9を短絡させたときに、ダイオード8に順方向電圧Vfが発生すると同時に、インダクタンス素子3が逆起電圧Vlを発生する。 - 特許庁

To avoid such a phenomenon that the discharge spark of an ignition plug 18 is interrupted as the velocity of fuel sprays from a fuel injection valve 24 is increased to increase the intensity of a current around the fuel sprays.例文帳に追加

燃料噴射弁24からの燃料噴霧速度が高くなることで燃料噴霧の周辺に生じる気流の強度が大きくなり、点火プラグ18の放電火花が切れる現象が生じること。 - 特許庁

To provide a non-return protecting device safely and surely interrupting a circuit by removing opening trouble of a switching element due to spark of plasma discharge at opration of a thermal fuse element.例文帳に追加

温度ヒューズエレメントの作動時、スパークやプラズマ放電が生じてスイッチング部材の開離トラブルを排除して安全確実な回路遮断する非復帰型保護装置を提供する。 - 特許庁

To provide a flame-retardant pressure-sensitive adhesive tape for protective covering which is hard to catch fire with a spark of welding, fusing or the like and does not generate a harmful gas by the thermal decomposition even when it catches fire and can be subjected to incineration treatment when it becomes unserviceable.例文帳に追加

熔接乃至熔断等の火花で着火しにくく、着火しても熱分解による有毒なガスを発生させることなく、不要になった粘着テープの焼却処理が可能な養生用粘着テープを提供する。 - 特許庁

To provide an induction heating device which can manufacture a high-quality product, by preventing generation of arc spots caused by a spark of a heated material.例文帳に追加

被加熱材のスパークによるアークスポットの発生を防止し、高品質の製品を製造することができる誘導加熱装置を提供するものである。 - 特許庁

To restrain battery breakage due to discharge spark of static electricity as when hydrogen gas and oxygen gas generated at last stages of charging stay inside a lead storage battery, and at the same time, to improve on its safety, reliability, and further, workability at actual use.例文帳に追加

鉛蓄電池の充電末期に発生する水素ガスと酸素ガスとが電槽内に滞留したときに、静電気の放電火花による電池破損を抑制するとともに実使用時の安全性、信頼性さらに作業性を改善することを目的とする。 - 特許庁

This method for detecting the spark of welding is provided with an image picking-up step for picking up the luminous state which is generated in the weld zone during welding, an extracting step for extracting the intensity of a blue component from a picked-up picture and a judging step for judging the spark from the intensity of the blue component.例文帳に追加

溶接時の溶接部に生じる発光状態を撮像する撮像工程と、該撮像した画像から青色成分強度を抽出する抽出工程と、該青色成分強度からスパークを判定する判定工程とを備えたことを特徴とする溶接のスパーク検出方法。 - 特許庁

To surely suppress, at a low cost, a switch-on spark of an ignition device for an automobile provided with functional devices 5, 6, 8, 10 and 11 receiving drive control signals and outputting pulse signals, a pulse signal receiving ignition transistor 12, and an ignition coil 15.例文帳に追加

駆動制御信号を受け取り、パルス信号を出力する機能装置5,6,8,10,11、パルス信号受信点火トランジスタ12、点火コイル15を備えた自動車用点火装置のスイッチオン火花をコストをかけずに確実に抑圧する。 - 特許庁

By using a Ni group alloy containing 10 wt.% or more of Cr and 1.5 wt.% or more of Al as a material of the earth electrode 4, the oxides of Cr and Al precipitate on the surface of the earth electrode and a storing oxidation film is formed, and by this oxidation film the progress of oxidation into the earth electrode is suppressed, thereby, wearing by spark of the earth electrode is suppressed.例文帳に追加

接地電極4の材料として、Crを10wt%以上、Alを1.5wt%以上含有するNi基合金を用いることにより、CrおよびAlの酸化物が接地電極表面に析出して強固な酸化被膜が形成され、その酸化被膜により接地電極内部への酸化の進行が抑制され、接地電極4の火花消耗が抑制される。 - 特許庁

例文

When an engine stop switch 66 is depressed for instructing on the stop of an engine, one switch of an interlocking switch for connecting a power source side terminal 68 to a power reception side terminal 71 is opened, so that the ignition current is interrupted, the high voltage of an ignition coil 73 stops, the spark of a plug 74 disappears, and the engine 9 flames out.例文帳に追加

エンジン停止スイッチ66がエンジン停止指示のために押し込み操作されると連動スイッチの電源側端子68と受電側端子71を接続する一方のスイッチが開いて点火電流が遮断され、点火コイル73の高電圧が停止し、プラグ74のスパークが消失し、エンジン9が失火する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Ivy Day in the Committee Room”

邦題:『アイビーデイの委員会室』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS