1016万例文収録!

「あいばがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あいばがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あいばがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49934



例文

私はしばらくの間は仕事で忙しい。例文帳に追加

I am busy with work for a while. - Weblio Email例文集

私は当分の間、学校を休まねばならない。例文帳に追加

I have to be absent from school for the moment. - Tatoeba例文

私は長い間入院していなければならなかった。例文帳に追加

I have had to be in the hospital for a long time. - Tatoeba例文

私は長い間たばこを吸っていません。例文帳に追加

I haven't smoked for ages. - Tatoeba例文

例文

私と彼女とは会えば会釈し合う程度の間柄です。例文帳に追加

I have a nodding acquaintance with her. - Tatoeba例文


例文

私は当分の間、学校を休まねばならない。例文帳に追加

I have to be absent from school for the moment.  - Tanaka Corpus

私は長い間入院していなければならなかった。例文帳に追加

I have had to be in the hospital for a long time.  - Tanaka Corpus

私は長い間たばこを吸っていません。例文帳に追加

I haven't smoked for ages.  - Tanaka Corpus

私と彼女とは会えば会釈し合う程度の間柄です。例文帳に追加

I have a nodding acquaintance with her.  - Tanaka Corpus

例文

アランと私はしばらくの間お互いに見つめ合った。例文帳に追加

Alan Tate and I looked at one another for a while.  - Tanaka Corpus

例文

下側層11aとしては、例えばTi膜を形成する。例文帳に追加

A Ti film is formed as the underlying layer 11a. - 特許庁

それがつりあえば、きちんと実験をできたのがわかるはずです。ほら、つりあいました。だからああいうふうにして押し込まれた、追加の空気の重さがわかるわけです。そしてここから、空気の1立方メートルは0.92キロだというのがわかるんです。例文帳に追加

It is balanced; so, you see, we can find out the weight of the extra volumes of air forced in, in that way, and by that means we are able to ascertain that a cubic foot of air weighs 1-1/5 ounce.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

相手側から請求された損失分を誰かが賠償しなければならない。例文帳に追加

One must indemnify the losses claimed by the other party. - Weblio Email例文集

内側及び外側翼弦は、それぞれ半径方向内側及び外側翼形部の内側及び外側翼形部断面の内側前縁と内側後縁との間及び外側前縁と外側後縁との間で延びる。例文帳に追加

An inside and an outside blade chord extends radial direction inside, the outside airfoil inside, in a part between an inside leading edge and an inside trailing edge of an outside blade part section, and in a part between an outside leading edge and an outside trailing edge. - 特許庁

人々は互いに押し合いへし合いしていちばんよい席に座ろうとした.例文帳に追加

The people jostled with one another for the best seats.  - 研究社 新英和中辞典

rstartd のデバッグに使われる場合がほとんどであるが、設定ファイルのデバッグにも使うことができる。例文帳に追加

Mostly for rstartd debugging, but could be used to debug config files. Notes - XFree86

走行コース上でバッテリが過充電となる可能性がある場合、バッテリの放電制御が行われる。例文帳に追加

When the battery may be overcharged on the running course, discharge control of the battery is performed. - 特許庁

追記型媒体は磁気媒体よりもかなり長い貯蔵寿命を持っており,したがって,データが長期にわたって保存されねばならない場合に使われる.例文帳に追加

WORM media have a significantly longer shelf life than magnetic media and hence are used when data must be preserved for a long time.  - コンピューター用語辞典

この場合は、第2の弁が開放して給水が行われ、洗剤の自動投入が行われる。例文帳に追加

At this time, a second valve is released, water is supplied and detergent is put in. - 特許庁

なお、キーワードと通話相手が発した言葉が合致した場合、当該電話装置に登録された第三者に電話がかけられても良い。例文帳に追加

When the keyword and the word that the communication partner match each other, the third person registered in the telephone device may be telephoned. - 特許庁

ドア10の内側には内側カバー部材20が設けられているとともに、ドア10の外側には外側カバー部材21が設けられている。例文帳に追加

An inside cover member 20 is provided inside the door 10, and an outside cover member 21 is provided outside the door 10. - 特許庁

アイコンセンタ4が管理するアイコンは、アイコンタイプがアプリケーションに合いさえすれば、アプリケーションを問わず用いることができる。例文帳に追加

Icons to be managed by an icon center 4 can be used irrespective of the application if only an icon type is matched to the application. - 特許庁

アイコンセンタ4が管理するアイコンは、アイコンタイプがアプリケーションに合いさえすれば、アプリケーションを問わず用いることができる。例文帳に追加

Any icon managed by an icon center 4 can be used regardless of the application as long as the type of the icon matches with the application. - 特許庁

風景は相変わらず美しく、植生も相変わらず豊かで、すばらしい宮殿や壮大な廃墟も相変わらず、豊かな岸辺の間に銀の川が走るのも相変わらずです。例文帳に追加

Here was the same beautiful scene, the same abundant foliage, the same splendid palaces and magnificent ruins, the same silver river running between its fertile banks.  - H. G. Wells『タイムマシン』

操作レバーに不慮の外力が加わった場合、操作レバーを折損し、操作レバー以外の部所に外力による影響が及ばないようにする。例文帳に追加

To break an operating lever and prevent portions outside of the operating lever from being influenced by external force when unexpected external force is applied to the operation lever. - 特許庁

愛する者たちよ,神がこのようにわたしたちを愛してくださったのであれば,わたしたちも互いに愛し合うべきです。例文帳に追加

Beloved, if God loved us in this way, we also ought to love one another.  - 電網聖書『ヨハネの第一の手紙 4:11』

通話相手の電話番号を知らないような場合や通話相手が明確でないような場合でも,目的の通話相手を探索し,通話相手に発呼することができるようにする。例文帳に追加

To originate a call to a speech communication opposite party by searching a target speech communication opposite party even when a telephone number of the speech communication opposite party is not known or when the speech communication opposite party is not clear. - 特許庁

(4) 特許事項における手続は,相手方当事者が加わる場合にのみ公開される。例文帳に追加

(4) Procedures in patent matters shall be public only if there is an opposing party participating. - 特許庁

たとえば、縦の分割バーがある場合、左側上部、左側下部、右側上部、および右側下部の各位置が使用可能である。例文帳に追加

Given a vertical splitter bar, for example, the left-top, left- bottom, right-top and right-bottom positions are available. - 特許庁

内側コア12は外側コア層より柔らかく、外側コア層16はカバー18より柔らかい。例文帳に追加

The inner core 12 is softer than the outer core 12, which in turn is softer than the cover 18. - 特許庁

彼は学生の間で評判が悪い。例文帳に追加

He is spoken ill of by his students. - Tatoeba例文

相手が健康で幸福に暮らしていることを祝う手紙の言葉例文帳に追加

your good heath  - EDR日英対訳辞書

彼は学生の間で評判が悪い。例文帳に追加

He is spoken ill of by his students.  - Tanaka Corpus

newpathが存在する場合には上書きはされない。例文帳に追加

If newpath exists it will not be overwritten.  - JM

上書きを肯定する返答があった場合のみコピーされる。例文帳に追加

Only copy upon an affirmative answer.)  - JM

もし既存の依存情報がある場合、それを上書きします。例文帳に追加

This will overwrite an existing dependency if it is found.  - PEAR

radiusが正の場合、弧は反時計回りに描かれます。例文帳に追加

The arc is drawn in a counter clockwisedirection if radius is positive, otherwise in a clockwisedirection.  - Python

それに失敗した場合、呼び出し側にエラーが返される。例文帳に追加

If that fails, an error will be returned to the caller.  - XFree86

カバー7の内側には、ICカード11が挿入される。例文帳に追加

An IC card 11 is inserted inside the cover 7. - 特許庁

空欄がある場合アンケート全体が無効として扱われます。メールで書く場合 例文帳に追加

The whole questionnaire becomes invalid if any of the questions is left unanswered.  - Weblio Email例文集

メールありがとうございます。( 文脈で判断が付く場合はemailを使わず単にmailでもよい)例文帳に追加

Thank you for the mail. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

携帯電話からの通話は利用料金が高くなる場合があります例文帳に追加

Calls from cellular [mobile] phones may be charged at a higher rate.  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

自分の苦しみ(わがままな場合が多い)に対して悲しむこと例文帳に追加

a feeling of sorrow (often self-indulgent) over your own sufferings  - 日本語WordNet

変わりがない状態で続く場合に衝突が起こる動く物体のコース例文帳に追加

a course of a moving object that will lead to a collision if it continues unchanged  - 日本語WordNet

誤りが検出されない場合には,正しいデータとして伝送が行なわれる例文帳に追加

If no error is detected, the transmission is treated as valid data  - コンピューター用語辞典

企業資産において,帳簿上の価額が実際より上回っている場合のその差額例文帳に追加

hidden assets of a company  - EDR日英対訳辞書

prefixが NULL で比較関数が指定されている場合は、前置比較は行われない。例文帳に追加

If prefix is NULL and a comparison routine is specified, no prefix comparison is done.  - JM

pathがシンボリック・リンクの場合は、リンクの展開が行われる。例文帳に追加

which is dereferenced if it is a symbolic link.  - JM

入力名に非 ASCII 文字が含まれている場合、IDN 符号化形式が使われる。例文帳に追加

If the input name contains non-ASCII characters, then the IDN encoding is used.  - JM

例文

cachesizeが 0 (あるいは指定されていない) の場合、デフォルトのキャッシュが使われる。例文帳に追加

If cachesize is  - JM

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS