例文 (999件) |
あきわの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 10640件
秋の終わりごろ,露が凍って霜のようになったもの例文帳に追加
frozen dew at the end of autumn resembling frost - EDR日英対訳辞書
アキュムレーション方式で行われる投資信託例文帳に追加
investment trust created by accumulating investments - EDR日英対訳辞書
秋茄子は嫁に食わすな例文帳に追加
don't feed autumn eggplant to your wife (because they're too delicious, because they'll give her the chills, or because their lack of seeds will reduce her fertility) - JMdict
この問題の性質はきわめて明らかだった例文帳に追加
The nature of this problem was abundantly clear. - Eゲイト英和辞典
明らかに彼にはそれらの違いがわからない例文帳に追加
Obviously, he can't tell the difference between them. - Eゲイト英和辞典
秋たけなわ、ミネソタのリンゴの季節も真っ盛り。例文帳に追加
Fall is in full swing and so is Minnesota's apple season. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
秋には木々の葉は茶色に変わります。例文帳に追加
The leaves turn brown in the autumn. - Tanaka Corpus
今日中に宿題が終わればなあ。例文帳に追加
If only I could be through with my homework today! - Tanaka Corpus
君にその違いがわかるくらいの頭があってほしいなあ。例文帳に追加
I hope you have brains enough to see the difference. - Tanaka Corpus
この秋に総選挙があるといわれている。例文帳に追加
It is said that there will be a general election this fall. - Tanaka Corpus
相手側は,明らかに・・・について分かっていない。例文帳に追加
They are apparently unaware (that) … - 愛知県総合教育センター Classroom English(教室英語集)
京丹波わちIC-綾部安国寺IC 2008年夏~秋頃例文帳に追加
Kyotanba-wachi IC - Ayabe Ankokuji IC: Summer or Autumn 2008 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
和歌もよくし家集『明恵上人和歌集』がある。例文帳に追加
He also excelled in waka (a 31-syllable Japanese poem) and "Myoe Shonin Waka-shu" is a collection of his waka. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
建武4年(1337年)、備後にて『顕名鈔』を著わす。例文帳に追加
In 1337, he wrote "Kenmyosho" in Bigo Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
秋、源氏四十の賀が盛大に行われる。例文帳に追加
In Autumn, Genji's fortieth birthday ceremony is carried out with great splendor. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
蛤(はまぐり)の ふたみにわかれ行く 秋ぞ例文帳に追加
Like a clam ripped from its shell, autumn is deepening now - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
秋田にも関西から大口派が伝わっている。例文帳に追加
The Oguchi-ha branch has spread from Kansai to Akita. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
月琴は、日本の明清楽でも使われる。例文帳に追加
Gekkin is used for Ming and Xing-era Chinese music (popularized in Japan before the First Sino-Japanese war) in Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
黒澤時代劇:黒澤明の作品群。例文帳に追加
The Kurosawa jidaigeki means a series of works by Akira KUROSAWA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
移動式の屋台ではラーメン屋が多く商われている。例文帳に追加
There are many Ramen (Chinese soup noodle) Shops among mobile street stall stores. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
藤原資盛:安芸守、藤原貞嗣流例文帳に追加
FUJIWARA no Sukemori: Governor of Aki Province, and lineage of FUJIWARA no Sadatsugu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高峰顕日とともに、天下の二大甘露門といわれた。例文帳に追加
Along with Koho Kennichi, he was called the "great Kanromon Sutra". - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
母は藤原道長女中宮藤原彰子。例文帳に追加
His mother was FUJIWARA no Michinaga's daughter, the second consort of an Emperor, FUJIWARA no Shoshi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
母は藤原道長女中宮藤原彰子。例文帳に追加
His mother was FUJIWARA no Shoshi, the daughter of FUJIWARA no Michinaga, the second consort of an Emperor. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
母は、藤原範季の娘修明門院・藤原重子。例文帳に追加
His mother was FUJIWARA no Norisue's daughter, Shumeimon in FUJIWARA no Jushi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
母は、藤原公実(きんざね)の娘、藤原璋子。例文帳に追加
His mother was Kinzane FUJIWARA's daughter, FUJIWARA no Shoshi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
母は藤原公実の娘待賢門院藤原璋子。例文帳に追加
His mother was the daughter of FUJIWARA no Kinzane, Taikenmonin FUJIWARA no Shoshi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
門脇禎二の説と若井敏明の説とがある。例文帳に追加
There are the theory by Teiji KADOWAKI and the one by Toshiaki WAKAI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
松平喜徳(水戸徳川家徳川斉昭十九男)例文帳に追加
Nobunori MATSUDAIRA (19th son of Nariaki TOKUGAWA of the Mito Tokugawa household) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子に藤原明子(染殿后)、養子に藤原基経。例文帳に追加
His daughter was FUJIWARA no Akirakeiko (Some-dono no Kisaki), and his adopted son was FUJIWARA no Mototsune. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子に藤原保忠、藤原顕忠など。例文帳に追加
Among his children were FUJIWARA no Yasutada and FUJIWARA no Akitada. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
父は法印澄雲とも上座章尋とも言われている。例文帳に追加
Her father is said to be the Hoin Choun or the Joza Shojin. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
兄弟に藤原顕忠、藤原敦忠がいる。例文帳に追加
FUJIWARA no Akitada and FUJIWARA no Atsutada were his brothers. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
母は源明子といわれているが不詳。例文帳に追加
MINAMOTO no Akiko was believed to be her mother, but details are unknown. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
©Aichi Prefectural Education Center |
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |