1016万例文収録!

「あらたか」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あらたかの意味・解説 > あらたかに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あらたかを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 25



例文

霊験のあらたかな人例文帳に追加

a person who performs miracles  - EDR日英対訳辞書

たけだけしく霊験あらたかな神例文帳に追加

a miraculous god  - EDR日英対訳辞書

霊験のあらたかなやしろ例文帳に追加

a shrine with miraculous virtue  - EDR日英対訳辞書

その神様は霊験あらたかであるというので評判だ.例文帳に追加

The god is renowned for his ability to fulfill the wishes of worshippers.  - 研究社 新和英中辞典

例文

この神様は霊験あらたかな神様だ例文帳に追加

The deity possesses miraculous powers.  - 斎藤和英大辞典


例文

四国にある弘法大師の霊験あらたかな地を巡拝すること例文帳に追加

the action of making a pilgrimage to sites in Shikoku, Japan, believed to have been made holy by Kobodaishi, a ninth century Buddhist priest  - EDR日英対訳辞書

四国にある弘法大師の霊験あらたかな地を巡拝する人例文帳に追加

a person who makes a pilgrimage to sites in Shikoku, Japan, believed to have been made holy by Kobodaishi, a ninth century Buddhist priest  - EDR日英対訳辞書

なお、寺名の「新」は「あたらしい」ではなく、「霊験あらたかな」の意味だという。例文帳に追加

It is said that the Chinese character 'shin,' which generally stands for 'new,' means "remarkably miraculous efficacy" in the temple's name.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは死期を悟った秀吉が、霊験あらたかな三井寺の祟りを恐れたためとも言われている。例文帳に追加

It is said that Hideyoshi feared the curse of Mii-dera Temple with miraculous virtue when he realized time of his death.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

日本では、霊元天皇が最も霊験あらたかな経典を霊空和尚に探させた結果、これに行き着いたという伝説がある。例文帳に追加

In Japan, there is a legend which relates that when Emperor Reigen had a high priest named Reiku search for the scripture having the most remarkably miraculous effects, Reiku selected Jikku Kannongyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

効験あらたかと評された平安時代の高僧・頼豪が死後、鼠の怨霊と化したもの。例文帳に追加

After the death of a Heian period's high priest, Raigo (the Great Priest of Mii-dera Temple) who was famous for being efficacious, he was transformed by wicked thoughts into a vengeful spirit of a rat.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこで霊験あらたかな石像寺の地蔵菩薩に7日間の願かけをしたところ、満願の日の夢に地蔵菩薩が現れた。例文帳に追加

In seven-day praying to the miracle-working Jizo Bosatsu statue of Shakuzo-ji Temple, the deity appeared in his dream on the final day.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これが現在でも老ノ坂峠にある首塚大明神で、伝承の通り首から上の病気に霊験あらたかとされている。例文帳に追加

The Kubizuka Daimyo-jin, literally "head mound great Shinto god," located at Oi no Saka Pass, is believed to be the Shinto shrine where the head of Shuten Doji was enshrined, and today is visited by many people hoping to be cured of diseases above the neck.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

霊験あらたかな草薙剣を盗んで新羅の物にすれば、その神通力で新羅が強国になることができるというのが動機であった。例文帳に追加

Dogyo stole the Kusanagi no tsurugi because he thought that if the wonder-working of the sword became Silla's possessions, its divine power would help Silla to be a great power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この行程を終えた物が「荒節」で、いわゆる「花かつお」の原料となる。例文帳に追加

The fillet finishing this process is called 'arabushi,' which is the material of so-called 'hanakatsuo.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

魚肉を原料とするフレーク状の荒節状態の焙乾物の製造方法例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING ROASTED AND DRIED PRODUCT IN FLAKE-LIKE ROUGHLY SHAVED CONDITION, HAVING FISH MEAT AS RAW MATERIAL - 特許庁

一般の人々にとっては、「空」を説く経典と言うより、むしろ、「霊験あらたかな真言」の経典として受け止められており、一部には悪霊の力を「空ずる」という解釈もされた。例文帳に追加

For ordinary people it is regarded as a Buddhist sutra of 'miracle-working mantra' instead of a Buddhist sutra that preaches 'Ku,' and some people interpret that it 'erases (ずる)' the power of evil spirits.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-古くから富士山は神道による霊峰とされており江戸時代にはその「霊験あらたか」に肖ろう(あやかろう)と庶民が挙って(こぞって)富士詣(ふじもうで)を行った。例文帳に追加

Traditionally Mt. Fuji was regarded as a sacred mountain in Shinto, and everybody visited the mountain in the hope of capitalizing its 'remarkably miraculous efficacy' in the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ちなみに「荒節」は一括表示では「かつお・ふし(原産国)」と称され「かつお削りぶし」の原料となる。例文帳に追加

Incidentally, 'arabushi' is, in the list of product contents, expressed as 'katsuo-fushi' with the country origin shown next, and it's used as the material of 'katsuo kezuribushi' (high-quality shaved pieces of katsuobushi).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

加工期間が短縮された魚肉を原料とするフレーク状の荒節状態の焙乾物の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing a roasted and dried product in a flake-like roughly shaved condition, having as the raw material fish meat whose processing period is shortened. - 特許庁

在俗時代の色好みの逸話や、出家に際しその意志を妻にも告げなかった話は「大和物語」をはじめ、「今昔物語集」、「宝物集」、「十訓抄」などに見え、霊験あらたかな僧であった話も「今昔物語集」や「続本朝往生伝」に記されている。例文帳に追加

Stories of his amorous exploits before becoming a priest and stories about him not telling his wife when he became a priest are found in 'Yamato Monogatari,' 'Konjaku Monogatari-shu,' 'Hobutsu-shu,' 'Jukkin-sho' and stories about his miracle-working after he became a priest are found in 'Konjaku Monogatari-shu' and 'Zokuhoncho-ojoden.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嘉永の時代に、紀州若山在住の若い町医者島田幸安は、その城下町で「神力睹薬調合所」を開き、彼の神通力と神の導きによる薬の調合は実に霊験あらたかで、和歌山市中ではかなりの評判を呼んでいた。例文帳に追加

In the Kaei era (1848-1854), a young general practitioner, Yukiyasu SHIMADA had been treating people in his 'Jinriki Toyaku-chogojo' (gods' power pharmacy) in Wakayama City (Kii Province), and his treatment and prescription by gods' power was very popular among the city as the demonstration of gods' power had great effects.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

加工工程の差異によって、鰹を茹で干したのみのもの(生利節)、それを燻製にした荒節、さらにカビを付けることにより水分を抜きながら熟成させた枯節がある。例文帳に追加

Katsuobushi is divided into three categories according to the phases of processing: namaribushi (a fillet just simmered), arabushi (a smoke-dried fillet after being simmered) and karebushi (a fillet matured by mold-coating to absorb the moisture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一般的な料理では「花かつお」(はなかつお)とも呼ばれる「荒節」を削ったものを出汁によく使うが、高級料亭などは「枯節」を使うところが多いという。例文帳に追加

Generally, 'hanakatsuo,' meaning the pieces shaved from 'arabushi,' are often used for the soup stock, but it's said that most high-class Japanese restaurants use the pieces shaved from 'karebushi.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

[2]前記加工水産物は、魚節、荒節、食用魚粉および煮干しからなる群より選ばれる少なくとも一つであることを特徴とする、上記[1]に記載のアレルギー症状緩和用難消化性タンパク質。例文帳に追加

[2] The processed fishery product(s) is(are) characterized by being at least one selected from the group consisting of dried fish, dried rough fish, edible fish meal and dried small sardines. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS