1016万例文収録!

「あんないにん」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あんないにんの意味・解説 > あんないにんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あんないにんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49951



例文

第1案内溝部32の幅は第2案内溝部24のそれより狭い。例文帳に追加

The width of the first guide groove part 32 is less than that of the second guide groove part 24. - 特許庁

第2の案内羽根は、第1及び第3の案内羽根間に配置される。例文帳に追加

The 2nd guide vane is installed between the 1st and 3rd guide vanes. - 特許庁

点字表示付案内板および案内板に点字表示を設ける方法例文帳に追加

GUIDE PLATE WITH BRAILLE DISPLAY AND METHOD FOR PROVIDING GUIDE PLATE WITH BRAILLE DISPLAY - 特許庁

第1案内手段(63)は模範音声をユーザに案内する。例文帳に追加

A first guide means (63) guides the model voice to the user. - 特許庁

例文

あんたのみたいな名前では、ほとんどどんな形にだってなれそうじゃないか」例文帳に追加

With a name like yours, you might be any shape, almost.'  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』


例文

圧縮ロッド8の側面に案内凸部16を設け、該案内凸部16を摺動自在に案内する案内溝15を蓋板11に設ける。例文帳に追加

A projecting guide part 16 is provided on a side surface of the compression rod 8, and a guide groove 15 for slidably guiding the projecting guide part 16 is made in the lid plate 11. - 特許庁

暗号化処理の使用選択権限がないユーザには暗号化処理を許可しない(S126)。例文帳に追加

Encryption processing is not permitted for a user having no usage selecting authority of encryption processing (S126). - 特許庁

案内画面に案内地点の地図が表示されるとともに、案内地点の案内データに従って、所定の案内情報が表示されるので、案内画面に従って適切に歩行しているかどうかを確認することができる。例文帳に追加

A map of the guiding point is displayed on the guiding screen, and the prescribed guiding information is displayed according to the guiding data of the guiding point, so that it can be confirmed whether walking is suitably performed according to the guiding screen. - 特許庁

あんな家を建てるなんて酔狂にも程がある例文帳に追加

He must be mad to build such a house.  - 斎藤和英大辞典

例文

あんな子どもを相手にけんかなどして大人気無い例文帳に追加

It is beneath your years to quarrel with such a stripling.  - 斎藤和英大辞典

例文

アンテナ1は、アンテナ給電点2a,2bを有する。例文帳に追加

The antenna 1 includes antenna power feed points 2a, 2b. - 特許庁

案内方法、案内方法をコンピュータに実行させるプログラム、および案内システム例文帳に追加

GUIDING METHOD, PROGRAM FOR MAKING COMPUTER EXECUTE GUIDING METHOD, AND GUIDING SYSTEM - 特許庁

経路案内装置、経路案内システムおよび経路案内方法ならびに経路探索サーバ例文帳に追加

DEVICE, SYSTEM AND METHOD FOR ROUTING GUIDANCE, AND ROUTE SEARCH SERVER - 特許庁

案内装置、案内方法、案内プログラムおよびコンピュータに読み取り可能な記録媒体例文帳に追加

GUIDE APPARATUS, GUIDE METHOD, GUIDE PROGRAM, AND COMPUTER-READABLE RECORDING MEDIA - 特許庁

案内装置、案内方法、案内プログラムおよびコンピュータに読み取り可能な記録媒体例文帳に追加

GUIDANCE DEVICE, GUIDANCE METHOD, GUIDANCE PROGRAM AND COMPUTER-READABLE MEMORY MEDIUM - 特許庁

あんな決断を下すのは、彼にとって予想もできないほど辛かったに違いない例文帳に追加

It must have been incalculably hard for him to make such a decision.  - Weblio英語基本例文集

彼女が私にあんな口のきき方をするのを許すわけにいかない.例文帳に追加

I won't have her talk to me like that.  - 研究社 新英和中辞典

学校時代にはあんなに友情を誓ったじゃない。忘れてしまったの、ハーミア?例文帳に追加

Have you forgot our schoolday friendship?  - Charles and Mary Lamb『真夏の夜の夢』

安定していて、安全で、動かないようにきちんと固定されている性質例文帳に追加

the quality of being steady or securely and immovably fixed in place  - 日本語WordNet

動的に案内情報を変化させながら音声案内を実現させる。例文帳に追加

To realize a voice guide while dynamically changing guide information. - 特許庁

又使用していない時の安全の為に安全カバー(3)を取り付ける。例文帳に追加

A safety cover (3) for safety when the cutter knife is not used is mounted. - 特許庁

証明可能安全性は示されていないが経験的に安全である。例文帳に追加

DSA’s security depends on the difficulty of discrete logarithm problems on a finite field.  - 経済産業省

あぁ、あんなに落ち着かないのも、つまりは良心の呵責なんでしょうな!例文帳に追加

Ah, it's an ill conscience that's such an enemy to rest!  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

こちらが入院案内です。例文帳に追加

This is a pamphlet for your hospitalization. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ト 水酸化アンモニウムナイトレート例文帳に追加

(g) Ammonium Nitrate  - 日本法令外国語訳データベースシステム

④【コンプライアンス・マニュアルの内容】例文帳に追加

(4) Compliance Manual  - 金融庁

パチンコ玉の案内ユニット例文帳に追加

PACHINKO BALL GUIDE UNIT - 特許庁

尿素水補給スタンド案内装置例文帳に追加

UREA WATER SUPPLY STAND GUIDING DEVICE - 特許庁

導体ピンの挿入案内治具例文帳に追加

CONDUCTOR PIN INSERTION GUIDE JIG - 特許庁

曲動転がり案内ユニット例文帳に追加

CURVILINEAR MOTION ROLLING GUIDE UNIT - 特許庁

直動転がり案内ユニット例文帳に追加

LINEAR MOTION ROLLING GUIDE UNIT - 特許庁

ナビゲーション装置101の案内制御手段106で、案内ポイントにおいて案内情報を案内情報出力手段109に出力する。例文帳に追加

A guide control means 106 of the navigator 101 outputs guide information at a guide point to a guide information output means 109. - 特許庁

減衰ユニットを備えた案内装置例文帳に追加

GUIDING DEVICE WITH DAMPING UNIT - 特許庁

体内長期間安定モニタ例文帳に追加

Intracorporeal long-term monitor - 経済産業省

こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない例文帳に追加

When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him. - Tatoeba例文

人によってはこの提案に反対するかもしれない例文帳に追加

This or that person may disagree to this proposal. - Eゲイト英和辞典

こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない例文帳に追加

When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.  - Tanaka Corpus

あんな風に理路整然と話されちゃうと、こっちは何も言えないよな。例文帳に追加

What am I supposed to say when he puts it so logically? - Tatoeba例文

あんな風に理路整然と話されちゃうと、こっちは何も言えないよな。例文帳に追加

What am I supposed to say when he puts it so logically?  - Tanaka Corpus

通行案内システムは、通行案内用の磁石20を路面に備える。例文帳に追加

This passing guide system comprises a passing guide magnet 20 provided on a road surface. - 特許庁

こうして、誰にも知られない暗号鍵により、安全に暗号通信を行なうことができる。例文帳に追加

Thus, encryption communication is conducted securely by using the encryption key unknown to anybody. - 特許庁

アンテナ装置、アンテナ反射器、並びにアンテナを内蔵する無線通信機器例文帳に追加

ANTENNA SYSTEM, ANTENNA REFLECTOR, AND RADIO COMMUNICATION APPARATUS WITH BUILT-IN ANTENNA - 特許庁

私たちが試合に負けるんじゃないかと不安なんです。例文帳に追加

I'm afraid we'll lose the game. - Tatoeba例文

私たちが試合に負けるんじゃないかと不安なんです。例文帳に追加

I'm afraid that we'll lose the game. - Tatoeba例文

実質的に沈澱物のない飲料エマルション安定剤例文帳に追加

SUBSTANTIALLY SEDIMENT-FREE BEVERAGE EMULSION STABILIZER - 特許庁

「地面におりたほうが安全だと思わないんですか?」例文帳に追加

`Don't you think you'd be safer down on the ground?'  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

他の人に読めないように日記を暗号で書いた.例文帳に追加

I wrote my diary in code so that other people wouldn't be able to read it.  - 研究社 新和英中辞典

そして、案内杆14の外周に嵌合し案内杆上を摺動する中空状の摺動部材20を釣糸案内体12に装着し、釣糸案内体12を案内杆14に接触することなく左右に移動案内する。例文帳に追加

A hollow sliding means 20 fit to the outer circumference of a guiding rod 14, sliding on the guiding rod is mounted on the fishing line-guiding body 12 and guides and transfers the fishing line guiding body 12 in left and right directions without coming in contact with the guiding rod 14. - 特許庁

彼の提案には何の新鮮味もない.例文帳に追加

There is nothing fresh in his proposal.  - 研究社 新和英中辞典

例文

案内装置および案内装置の製造方法並びに案内装置を用いたねじ装置例文帳に追加

GUIDE DEVICE, MANUFACTURING METHOD FOR GUIDE DEVICE, AND SCREW DEVICE USING GUIDE DEVICE - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”A MIDSUMMER NIGHTS DREAM”

邦題:『真夏の夜の夢』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS