1016万例文収録!

「いざべる」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > いざべるに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

いざべるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 16190



例文

井沢元彦は『逆説の日本史』の中で「吉宗は名君である点も多分にあるが、経済に関しては全くの暗君だった」と述べている。例文帳に追加

In "Gyakusetsu no Nihon-shi" (paradoxical Japanese history) written by Motohiko IZAWA, there is a description that 'Yoshimune was a wise ruler in many respects, but was completely foolish when it came to the economy.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

アスベスト含有吹付け廃材であっても完全にかつ安全に無害化処理することができる、アスベスト含有廃材の処理方法を提供する。例文帳に追加

To provide a treatment method of an asbestos-containing waste material capable of perfectly and safely subjecting even an asbestos-containing spray waste material to the detoxification treatment. - 特許庁

マイク入力部10の背景雑音レベル評価部16は、背景雑音が一定レベル以上であるか否かを判定する。例文帳に追加

A background noise level evaluation section 16 of the microphone input section 10 determines whether background noise is more than a predetermined level or not. - 特許庁

記録内容の改竄の有無は、頁に付された改竄識別標識群の規則性が保持されているか否かで容易に識別することができる。例文帳に追加

Presence/absence of falsification of the recorded contents can be easily recognized by whether the regularity of the falsification recognizing marker group attached to the pages is kept or not. - 特許庁

例文

シール手段10は、製剤1が幅方向に複数列に並べられる幅の2本の包材原反201,202を、製剤1ごとに四方シールする。例文帳に追加

The sealing means 10 seals the four sides of each of packages of the medicine 1 arranged in lines in the width direction of the original packaging materials 201 and 202. - 特許庁


例文

弁体22は、非磁性材料から成る弁体部25と磁性材料から成る可動鉄心部26とを有する。例文帳に追加

The valve element 22 has the valve element section 25 made of the non-magnetic material and the movable iron core 26 made of the magnetic material. - 特許庁

耐食性を有する表面から導電性介在物を露出させ、表面の導電性介在物が露出していない領域に金を被覆する。例文帳に追加

Conductive inclusion is exposed through a surface having the corrosion resistance, and surface area where the conductive inclusion is not exposed is covered with gold. - 特許庁

導電性材料と外部回路4を介して電気的に接続された対極3を、水中で導電性材料と短絡するように設ける。例文帳に追加

A counter electrode 3, provided electrically connected to the conductive material via an external circuit 4, is short-circuited to the conductive material in water. - 特許庁

導電性材料2と、導電性材料2にオーミック接合されている炭素繊維膜4とを備える。例文帳に追加

The electronic element has a conductive material 2 and a carbon fiber film 4 joined to the conductive material 2 through an ohmic contact. - 特許庁

例文

この導電性材料等を高分子弾性材料に充填し重合させることにより、導電性弾性体組成物を得る。例文帳に追加

A polymer elastic material is filled with the conductive material etc. and polymerized to give a conductive elastic body composition. - 特許庁

例文

海外事業活動と国内経済活性化は必ずしもトレードオフではなく、それぞれに経済的な意義と効果がありうるとみるべきである。例文帳に追加

Overseas business activities and economic revitalization do not always constitute a trade-off but should be viewed as having individual economic significance and effects. - 経済産業省

低い電気抵抗値を生じる導電性材料であって、接着剤を含まない安価かつ安定な導電性材料用組成物を用いて得られる導電性材料を製造する方法を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a method for manufacturing a conductive material which generates a low electric resistance value and is obtained by using an inexpensive and stable composition for a conductive material excluding an adhesive agent. - 特許庁

窪み13は台座リベット孔13aを有する台座と台座の外周形状に沿った内周壁部13eとを備える。例文帳に追加

The recess 13 has a pedestal having a pedestal rivet hole 13a and an inner peripheral wall part 13e along an outer peripheral shape of the pedestal. - 特許庁

グローバル化により経済的な「国境の壁」が崩れ、国内経済が世界経済と一体となると、何が起こるのか。例文帳に追加

What would happen if globalization causes economic borders to collapse and integrates domestic economies into the world economy? - 経済産業省

エルタペネム及びβ−ラクタマーゼ阻害剤を有効成分として含む結核治療用混合製剤例文帳に追加

MIXTURE FORMULATION FOR TREATING TUBERCULOSIS CONTAINING ERTAPENEM AND β-LACTAMASE INHIBITOR AS EFFECTIVE INGREDIENT - 特許庁

差スペクトルを用いた血小板製剤細菌感染の識別および血小板製剤例文帳に追加

IDENTIFICATION OF BACTERIA-INFECTED PLATELET PREPARATION USING DIFFERENTIAL SPECTRUM, AND PLATELET PREPARATION - 特許庁

2 業務規程で定めるべき事項は、経済産業省令で定める。例文帳に追加

(2) The matters to be provided for in service rules shall be prescribed by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 修習事務規程で定めるべき事項は、経済産業省令で定める。例文帳に追加

(2) The matters to be provided in the rules of training affairs shall be specified by Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 試験事務規程で定めるべき事項は、経済産業省令で定める。例文帳に追加

(2) The matters to be provided for by the Operational Rules for Examination Affairs shall be specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 設定登録等事務規程で定めるべき事項は、経済産業省令で定める。例文帳に追加

(2) Matters to be included in the operational rules for the affairs of the registration of establishment, etc. shall be stipulated by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この時の経験が後に代表作となる小説「たけくらべ」の題材となっている。例文帳に追加

Her experience on this occasion later became the subject of 'Takekurabe,' her representative work.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安倍首相は自身の経済政策「アベノミクス」が国民の支持を得ていると考えている。例文帳に追加

Abe thinks that his "Abenomics" economic policies have won the support of the public. - 浜島書店 Catch a Wave

すべてのG20参加国は、各々の経済の弱い部分に対応することに合意する。例文帳に追加

All G-20 members agree to address the respective weaknesses of their economies.  - 財務省

英国においては、経済政策はインフレなき成長を促進することを引き続き目指すべきである。例文帳に追加

In the United Kingdom, economic policies should continue to aim at fostering non-inflationary growth.  - 財務省

アノードとカソードとの間には、イオン導電性をもつイオン導電材1が介在している。例文帳に追加

An ion conductive material 1 having ion conductivity is interposed between the anode and the cathode. - 特許庁

しかも、半導電層13と半導電層15との間には、スペーサ14を介在させている。例文帳に追加

In addition, a spacer 14 is placed between the semiconductive layer 13 and the semiconductive layer 15. - 特許庁

デジタイザ14は変換すべきアナログ信号をを受信する第2入力を有する。例文帳に追加

The digitizer 14 has a 2nd input receiving an analog signal to be converted. - 特許庁

導電性無電解めっき粉体とその製造方法並びに該めっき粉体からなる導電性材料例文帳に追加

CONDUCTIVE ELECTROLESS PLATING POWDER, MANUFACTURE THEREOF, AND CONDUCTIVE MATERIAL MADE THEREOF - 特許庁

ガス発生剤32がすべて反応することにより、耐圧容器2内が所定の高圧に達する。例文帳に追加

The pressure in the pressure container 2 reaches at a predetermined high pressure by reacting all of the gas generation agent 32. - 特許庁

導電性領域20は、導電性材料でコートされる多孔性重合体材料を含む。例文帳に追加

The conductive region 20 includes a porous polymer material coated with conductive material. - 特許庁

パルス性雑音はマルチパス雑音に比べて補正誤差drが大きな雑音である。例文帳に追加

Pulse-like noise has large correction error dr compared to multipath noise. - 特許庁

より効率的かつ経済的に地中連続壁を造成できる連続壁施工機を提供する。例文帳に追加

To provide a continuous wall construction machine capable of efficiently and economically constructing a continuous underground wall. - 特許庁

プーリ2を回転させながらプーリ2及びベルト3間にベルト取り外し治具1を介在させる。例文帳に追加

The belt removal tool 1 is inserted between a pulley 2 and the belt 3 while rotating the pulley 2. - 特許庁

保持材に誘電率の低い材質を選べば保持材を加熱せずにワークを加熱することができる。例文帳に追加

If a material low in dielectric constant is selected as the holding material, the work can be heated without heating the holding material. - 特許庁

ベンゾフラン誘導体を有効成分とする11βHSD1阻害剤を提供する。例文帳に追加

To provide an 11βHSD1 inhibitor containing a benzofuran derivative as an effective component. - 特許庁

光導波路用形成材料およびそれを用いた光導波路を提供する。例文帳に追加

To provide a formation material for an optical waveguide and the optical waveguide using it. - 特許庁

混合物の構成材料を高純度にかつ効率的に選別できる静電選別装置を提供する。例文帳に追加

To provide an electrostatic sorting device which can select components of a mixture with high purity and high efficiency. - 特許庁

経済的価額の識別エレメントおよびそのような識別エレメントを製造する方法を提供する。例文帳に追加

To provide an economically priced identification element and a method of manufacturing such an identification element. - 特許庁

線状の放電極と、透水性材料からなる透水壁部と、タンク壁部を備える。例文帳に追加

The air cleaner has a wire-shaped discharge electrode, a water-permeable wall part consisting of a water-permeable material, and a tank wall part. - 特許庁

翼壁のより低い材料温度は、支持リブ(24)が翼壁に移行する箇所に存在する。例文帳に追加

The low material temperature exists in a portion with a support rib 24 moved to the blade wall, in the wall blade. - 特許庁

第1及び第2アクセスポートは、試験回路内に介在するべく適合されている。例文帳に追加

The first and second access ports are made to adapt that should be interposed in a testing circuit. - 特許庁

導電性ビアの導電性材料は次に、突出部の下および空洞に形成される。例文帳に追加

Conductive material of the conductive via is then formed under the overhang portion and in the opening. - 特許庁

キャリア輸送能の優れた導電層を形成し得る導電性材料用組成物の提供。例文帳に追加

To provide an electroconductive material composition capable of forming an electroconductive layer excellent in a carrier transport capacity. - 特許庁

導電性高分子材料組成物は、高分子材料と導電性調整材とを含んでいる。例文帳に追加

The conductive polymer material composition comprises a polymer material and a conductivity control material. - 特許庁

内閣府「県民経済計算」を用いて、各需要項目における地域間のばらつきを調べる。例文帳に追加

Using data from Report on Prefectural Accounts produced by the Cabinet Office, let us study the regional variations in each demand item. - 経済産業省

すべてのG20 参加国は、各々の経済の弱い部分に対応することに合意する。例文帳に追加

All countries participating in the G20 agree to deal with the weak parts of their economies. - 経済産業省

そのため、国際経済交流財団の算出に比べて利用率が全体的に低く出る傾向がある。例文帳に追加

Therefore it has a tendency to show the utilization entirely lower than the Japan Economic Foundation's calculation. - 経済産業省

対象地域の施設レベルや経済レベルからWHOのガイドライン値を達成できていない可能性もある。例文帳に追加

Some cities may not have met WHO’s guidelines due to their facilities and economic situations. - 厚生労働省

前記容器1の内部には金属コンベヤベルト4が配置され、その上に冷却されるべき熱い脆性材料3が置かれる。例文帳に追加

Inside of the container 1, a metal conveyor belt 4 is placed, the hot loose material 3 to be cooled is placed on the same. - 特許庁

例文

高圧ポンプ10は、リリーフ圧以上で開弁するリリーフ弁73と、通常時は開弁し所定の定残圧になると閉弁する定残圧弁74とを有し、燃料レール20内の圧力を調整する。例文帳に追加

The high pressure pump 10 includes the relief valve 73 opening at relief pressure or higher and the constant residual pressure valve 74 normally opening and closing at prescribed residual pressure, and regulates pressure in the fuel rail 20. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS