1016万例文収録!

「おこのさた」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > おこのさたの意味・解説 > おこのさたに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

おこのさたの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49951



例文

画像処理をおこなうためのDSPの消費電力を低減させる。例文帳に追加

To reduce power consumption of DSP for performing image processing. - 特許庁

おことばではありますが、そこがまさにあなたのまちがっているところなのです。例文帳に追加

`My dear sir, that is just where you are wrong.  - H. G. Wells『タイムマシン』

札幌には車で行ったのですかそれとも飛行機で行ったのですか例文帳に追加

Did you drive or fly to Sapporo? - Eゲイト英和辞典

佐藤さんの所へ行って問い合わせてみなさいといわれた.例文帳に追加

I was referred to Miss Sato for information.  - 研究社 新和英中辞典

例文

私達が行ったのはその県の最南端だ。例文帳に追加

The place that we went is the southernmost tip of the prefecture.  - Weblio Email例文集


例文

私さ、叔父さんの家には一度も行ったことないんだ。例文帳に追加

I've never been to my uncle's house. - Tatoeba例文

大きな規模の災難(とくに神によっておこされたと思われる)例文帳に追加

any large scale calamity (especially when thought to be sent by God)  - 日本語WordNet

上方からのねじ止め作業をおこなうことなく壁パネルの接続をおこない、それでいて、所定通りの接続をおこなえるようにする。例文帳に追加

To perform the prescribed connection by connecting wall panels without performing screw fastening work from above. - 特許庁

迷信深い昔の人々は怒った神様が日食を起こしたと思ったんだ。例文帳に追加

Superstitious people in the old days thought that angry gods caused an eclipse.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

先週の木曜日、電話で起こされたのは夜半すぎだった。例文帳に追加

It was after midnight when the telephone woke me last Thursday. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

彼女の言葉は彼(の胸の中)に怒りを起こさせた.例文帳に追加

Her remarks incited anger in him.  - 研究社 新英和中辞典

なお、この扉は取り外されて奈良国立博物館に寄託されている。例文帳に追加

In addition, these doors were removed and are located in the Nara National Museum.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼女は怒って私の鼻先で(人さし)指を振った.例文帳に追加

She wagged her finger at me angrily.  - 研究社 新英和中辞典

そのボクサーは頭を強打され, 脳震盪を起こした.例文帳に追加

The boxer received a blow to the head and suffered concussion.  - 研究社 新和英中辞典

この災害を受けて建物の調査を行った。例文帳に追加

We surveyed the buildings after this disaster hit.  - Weblio Email例文集

明日の朝、もし私が寝坊したら起こしてください。例文帳に追加

Please wake me up tomorrow morning if I oversleep.  - Weblio Email例文集

あなたは私を明日の朝7時に起こしてください。例文帳に追加

Please wake me at 7am tomorrow. - Weblio Email例文集

さらにまたドルの切り下げが行なわれた.例文帳に追加

There's been a further devaluation of the dollar.  - 研究社 新和英中辞典

彼は、私に対したくさんの問題を起こした例文帳に追加

He gave me a lot of trouble  - 日本語WordNet

また、『令義解』た『日本後紀』の編纂が行われた。例文帳に追加

"Ryo no Gi Ge" and "Nihon Koki" were edited.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

お困りのことがございましたらスタッフまでお気軽にお声をかけてください。メールで書く場合 例文帳に追加

Please don't hesitate to contact our staff if you need any help.  - Weblio Email例文集

もしもわからないことがおこったら、私のところに来なさい。例文帳に追加

If anything comes up that you don't understand, come to me. - Tatoeba例文

もしもわからないことがおこったら、私のところに来なさい。例文帳に追加

If anything comes up that you don't understand, come to me.  - Tanaka Corpus

ただし、psofはヘッダページに対して課金をおこないませんので注意してください。例文帳に追加

Note that psof does not charge for header pages.  - FreeBSD

あなたはそのままその操作を行ってください。例文帳に追加

Please operate as usual.  - Weblio Email例文集

冬の暖かい日は春であるかのような錯覚を起こさせる.例文帳に追加

A warm day in winter gives an illusion of spring.  - 研究社 新英和中辞典

明日の朝7時に私を起こすの、忘れないでくださいね。例文帳に追加

Please remember to wake me up at seven tomorrow morning. - Tatoeba例文

はそれぞれ指定された CPU の集合への追加/削除を行う。例文帳に追加

respectively add and remove a given CPU from a set.  - JM

なお、この先に起こるらしい未来の出来事やその対処について、神霊は次のように語っている。例文帳に追加

As for coming future events and how to deal with them, the spirit says as follows  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

退廃の中で、火をおこす技術も地上から忘れ去られたのです。例文帳に追加

In this decadence, too, the art of fire-making had been forgotten on the earth.  - H. G. Wells『タイムマシン』

あなたのお姉さんはどこの学校へ行っているのですか。例文帳に追加

Where does your sister go to school? - Tatoeba例文

脳内の血管の破裂で引き起こされた脳卒中例文帳に追加

stroke caused by the rupture of a blood vessel in the brain  - 日本語WordNet

あなたのお姉さんはどこの学校へ行っているのですか。例文帳に追加

Where does your sister go to school?  - Tanaka Corpus

なお、このとき板垣を診察した医者が後藤新平であった。例文帳に追加

The doctor who examined Itagaki after the incident was Shinpei GOTO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あの銀行が破産したので財界の恐慌を起こした例文帳に追加

The failure of the bank brought on a financial crisis.  - 斎藤和英大辞典

他人のために財産やその他のことを行う人例文帳に追加

someone who manages property or other affairs for someone else  - 日本語WordNet

そり(こした)にのせた重量物の運搬の作業を行う。例文帳に追加

To carry heavy loads on sleigh.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼女はそのことでひと騒ぎを引き起こした[大騒ぎした].例文帳に追加

She kicked up a row [fuss, ruckus, shindy, stink] over it.  - 研究社 新英和中辞典

私は彼女の肩を揺さぶって起こそうとした.例文帳に追加

I shook her by the shoulder to wake her up.  - 研究社 新和英中辞典

夏の暑さを逃れるために彼らはエディンバラへ行った。例文帳に追加

They went to Edinburgh to escape from the summer heat. - Tatoeba例文

しかし,神は彼を死んだ者たちの中から起こされました。例文帳に追加

But God raised him from the dead,  - 電網聖書『使徒行伝 13:30』

この堀起装置5、5の堀起作動位相を180度変位させて作動させると共に、後方に植付畦を耕起する耕起プラウを設けた。例文帳に追加

The digging up action phases of the digging up devices 5, 5 are displaced by 180° and also a plow for plowing the ridge for planting is installed in the rear direction. - 特許庁

彼女は職務を怠ったため解雇された。例文帳に追加

She was dismissed for loafing on the job. - Tatoeba例文

彼女は職務を怠ったため解雇された。例文帳に追加

She was dismissed for loafing on the job.  - Tanaka Corpus

なお、このいきさつは今昔物語『高藤の内大臣の語』などに記されている。例文帳に追加

Details about his appointment are found in stories such as "Takafuji no Naidaijin no Katari" (Story of Takafuji, the Minister of the Interior) in the Konjaku Monogatari (Tales of Times Now Past).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あなたが留守の間、私がお子さんの面倒を見ましょうか?例文帳に追加

Shall I look after your children while you're out?  - Weblio Email例文集

あなたのお子さん達は大きいのですね。例文帳に追加

Your children are so big!  - Weblio Email例文集

彼女は彼に(彼女に対する)畏怖の念を起こさせた.例文帳に追加

She has put him in awe of her.  - 研究社 新英和中辞典

彼の言葉は私に学生時代のことを思い起こさせた。例文帳に追加

His remark made my recollect my schooldays. - Tatoeba例文

例文

あなたの留守中は、私がお子さんの世話をします。例文帳に追加

I'll look after your child while you are away. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS