1016万例文収録!

「おにぶ」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > おにぶに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

おにぶの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 43620



例文

有機化合物の分離方法および装置並びに分析方法及び分析装置例文帳に追加

METHODS AND APPARATUSES FOR SEPARATING AND ANALYZING ORGANIC COMPOUND - 特許庁

反射装置および方法、並びに物体探知装置及び方法例文帳に追加

REFLECTING DEVICE AND METHOD, AND OBJECT DETECTING DEVICE AND METHOD - 特許庁

破免率は定まらなかったが、享保12年に5分以上の損毛は破免とし、13年4月に4分以上、19年に3分以上と改めた。例文帳に追加

The rate of hamen was unstable, but the loss of more than 50 percent was approved as hamen in 1727, then the criteria was changed to more than 40 percent in 1728 and more than 30 percent in 1734.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

更に、該凹設部15に凹部16を刻設し、且つ、該モータ3に該凹部16に対応する凸部17を形成する。例文帳に追加

Further, a recess 16 is engraved in the recess 15, and a protruding part 17 corresponding to the recess 16 is formed in the motor 3. - 特許庁

例文

圧電材料層53における動作部2の中央部分2aは上向きに分極されており、縁部分2bは下向きに分極されている。例文帳に追加

A center part 2a of the acting part 2 in the piezoelectric material layer 53 is polarized upward, and an edge part 2b is polarized downward. - 特許庁


例文

さてニブスが起きあがると、他の男の子達にはニブスがまだ狼をじっと見ているように思えたのですが、例文帳に追加

Now Nibs rose from the ground, and the others thought that his staring eyes still saw the wolves.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

各ヘッダに対して、ニブルe_K〜e_N−1、およびニブルo_K〜o_N−1は、それぞれニブルe_0〜e_K−1、およびo_0〜o_K−1の関数として生成される。例文帳に追加

For each header, nibbles e_K to e_N-1 and nibbles o_Kto o_N-1 are generated as a function of nibbles e_0to e_K-1 and o_0 to o_K-1. - 特許庁

大鳥神社(鷲神社)は各地に分布しており、大鳥大社はその本社とされる。例文帳に追加

There are many Otori-jinja Shrines (大鳥神社, also written as 神社) scattered over various regions, and the Otori-taisha Shrine is considered to be the chief among them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

全身性紅斑性狼瘡および強皮症の診断およびモニタリング方法例文帳に追加

DIAGNOSTIC AND MONITORING METHOD OF SYSTEMIC LUPUS ERYTHEMATOSUS AND SCLERODERMA - 特許庁

例文

覆い壁Woには、覆い壁Woを周方向に分断する切欠き開口40が形成される。例文帳に追加

The covering wall Wo has a cutout opening 40 dividing the covering wall Wo in a circumferential direction. - 特許庁

例文

(衆議院を通過した)当日にぶら下がり(会見)でお話をされていましたが、改めて今国会を振り返っての感想をお聞かせください。例文帳に追加

Although you already discussed this on the day of the bill's passage through the House of Representatives, could you tell me again how you feel about the developments related to this bill during the current Diet session?  - 金融庁

ピュアシリカゼオライトを含有する、CO_2を含有する高圧ガスからCO_2を選択的に分離するためのCO_2分離剤。例文帳に追加

The CO_2 separating agent for selectively separating CO_2 from high pressure gas containing CO_2 comprises pure silica zeolite. - 特許庁

そして、半導体装置のレイアウトのデータを、露光における縮小を加味した基本図形の大きさに分割し基本図形に分類する。例文帳に追加

Then, the layout data a semiconductor device is divided into the size of the basic figure, where reduction in exposure is considered for classifying into the basic figure. - 特許庁

流路上に固定した粒子に物質導入を行う技術において、容易かつ確実に粒子に物質導入を行うことができる技術を提供する。例文帳に追加

To provide a method for securely and easily introducing material into particles in introducing material into particles fixed on a flow path. - 特許庁

第1部および第2部の後側は、第1合致部を有し、これは、第2部および第3部上にそれぞれ設けられた第2合致部に合致する。例文帳に追加

Rear sides of the first portion and the second portion have a first mating portion that mates with a second mating portion provided on the second portion and the third portion, respectively. - 特許庁

対象物認識装置において、第1分割部110aはおよび第2分割部110bは、画像を複数の領域に分割する。例文帳に追加

In the object recognition device, a first division section 110a and second division section 110b divide an image into a plurality of areas. - 特許庁

第2分岐部分素子12は、第2分岐箇所18において遠端15から遠ざかる向きに給電側部分素子10から分岐する。例文帳に追加

The second branching portion element 12 is branched, at the second branching spot 18, from the feeding-side portion element 10 in a direction away from the far end 15. - 特許庁

凸部群は、周方向において複数個所に分散していることが好ましく、軸方向においても複数個所に分散していることが好ましい。例文帳に追加

The group of protrusions are preferably dispersed in a periphery direction at several positions and also preferably distributed in an axial direction. - 特許庁

フロー半田付け工程において、内側に分布したランド12Dに比べて両側に分布したランド12Aの半田付着量を多くできる。例文帳に追加

In a flow soldering step, a larger quantity of solder adhesion can be applied to the lands 12A distributed on both sides thereof when compared with the lands 12D distributed inside. - 特許庁

第1部および第2部の後側は第1合致部を有し、これは第2部および第3部上にそれぞれ設けられた第2合致部に合致する。例文帳に追加

The rear sides of the first portion and the second portion have first mating portions that mate with second mating portions provided on the second portion and the third portion, respectively. - 特許庁

私は責任者に早急に文書を確認するようにお願いした。例文帳に追加

I asked the manager to check our document as soon as possible. - Weblio Email例文集

ここは本当に無礼な人が多いが、あなたは礼儀正しい。例文帳に追加

There are a lot of rude people here but you are polite.  - Weblio Email例文集

あなたに文書の英語チェックをお願いしたいと考えています。例文帳に追加

I would like to ask you to check my written English.  - Weblio Email例文集

まことにふつつか者ですが何分よろしくお願い申します例文帳に追加

She has no manners at all, but I hope you will make something of her.  - 斎藤和英大辞典

クラスが大きすぎるので二つのより小さなグループに分割した。例文帳に追加

The class was too big so we split up into two smaller groups. - Tatoeba例文

文書または演説などにおいて、ある事柄の以下の部分に例文帳に追加

in the following part of a given matter, as in a document or speech  - 日本語WordNet

全世界に分布する一年生、二年生および多年生の草本:コショウソウ例文帳に追加

cosmopolitan genus of annual and biennial and perennial herbs: cress  - 日本語WordNet

インタリーブドメモリにおいては、メモリは一組のバンクに分割される。例文帳に追加

In an interleaved memory, the memory is divided into a set of banks.  - コンピューター用語辞典

個々にロード,再編成,および回復できる区分に分割することができる例文帳に追加

They can be divided into partitions that can be loaded, reorganized and recovered individually  - コンピューター用語辞典

SOCKSは最近,IETF標準として受け入れられ, RFC 1928,1929,および1961に文書化された.例文帳に追加

SOCKS was recently accepted as an IETF standard and is documented in RFC 1928, 1929 and 1961.  - コンピューター用語辞典

個々にロード,再編成,および回復できる区分に分割することができる例文帳に追加

They can be divided into partitions that can be loaded, reorganized and recovered individually.  - コンピューター用語辞典

画像電送ににおいて,画面を電気的に分解した最小面積例文帳に追加

in the transmissions of pictures, the smallest element used in transmission, called picture element  - EDR日英対訳辞書

小乗仏教において,仏滅100年後に分裂した五派例文帳に追加

the five schools into which Hinayana Buddhism was divided 100 years from the death of the Buddha  - EDR日英対訳辞書

取引相場において,仲買人が自由に物件を処分すること例文帳に追加

the action of a broker freely disposing of items at market price  - EDR日英対訳辞書

アウストロネシア語という,インド洋および太平洋上の島々に分布する言語例文帳に追加

a family of languages called Austronesian  - EDR日英対訳辞書

大きな難問を解きやすい小問題に分割して解決すること例文帳に追加

the act of solving a difficult problem by dividing it into small easy problems  - EDR日英対訳辞書

細胞の減数分裂における,第一分裂と第二分裂の間の時期例文帳に追加

in the reduction division of cells, a period between the first division and the second one  - EDR日英対訳辞書

これらの過程は3つの一般的な部門に分類される。それらは,1)…,2)…,および3)…,である。例文帳に追加

These processes fall into three general categories: 1).........., 2).........., 3)............. - 英語論文検索例文集

これらの過程は3つの一般的な部門に分類される。それらは,1)…,2)…,および3)…,である。例文帳に追加

These processes fall into three general categories: 1)....., 2)....., 3)..... - 英語論文検索例文集

クラスが大きすぎるので二つのより小さなグループに分割した。例文帳に追加

The class was too big so we split up into two smaller groups.  - Tanaka Corpus

package.xml 2.0 では、バージョン管理をリリースおよび API の2 つに分割しました。例文帳に追加

package.xml 2.0 splits the concept of versioning into two components, release and api.  - PEAR

特に仏像においては、仏を神聖化するために種々の形式がある。例文帳に追加

Particularly for a Buddha statue, there are many styles of pedestals used to make the Buddha holy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、本願寺が東西に分裂する以前は、「御文」と呼ばれていた。例文帳に追加

Before the Hongan-ji sect became divided into East and West, the letters had been called 'Ofumi'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

広国押武金日天皇(ひろくにおしたけかなひのすめらみこと)安閑天皇例文帳に追加

Hirokunioshitakekanahi no Sumeramikoto, the Emperor Ankan  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その上に豚肉の薄切り肉を並べるように多めにのせる。例文帳に追加

Put many slices of pork on it, aligning them neatly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古式銃団体の性格は、大まかに以下の3種に分類できる。例文帳に追加

The characteristics of ancient gun group can be roughly divided into the following three kinds.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小笠原諸島及び伊豆諸島の一部だけに分布する海老。例文帳に追加

It is distributed only off the coast of the Ogasawara Islands and part of the Izu Islands.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本各地に分布し、土産菓子としても使われることが多い。例文帳に追加

Ankoromochi can be found in various places in Japan, and is often used as a sweet souvenir.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお茶道具の中ではこの呂宋壺は「島物」に分類される。例文帳に追加

Furthermore, the Luzon pots are classified as 'shimamono' (an imported tea caddy) within the tea utensils.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

現在は「江戸小紋」と「東京おしゃれ小紋」の二種に分類されている。例文帳に追加

At present, it is classified into two types, the 'Edo-komon' and the 'Tokyo oshare-komon.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS