1016万例文収録!

「おま語」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > おま語の意味・解説 > おま語に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

おま語の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7902



例文

人間の顔(『kisser』と『smiler』と『mug』は『顔』の俗、また、『phiz』は英国英の顔を意味する)例文帳に追加

the human face (`kisser' and `smiler' and `mug' are informal terms for `face' and `phiz' is British)  - 日本語WordNet

異なる各でのの繰り返し、または同じ文における尾変化例文帳に追加

repetition of a word in a different case or inflection in the same sentence  - 日本語WordNet

日曜礼拝(おつとめ)はここで,英と日本の両方で行われます。例文帳に追加

Sunday service is given here in both English and Japanese.  - 浜島書店 Catch a Wave

符号列は符号表において前に表された符号および1つの文字により定義される。例文帳に追加

The codeword string is defined by a codeword previously represented in the codeword table and a character. - 特許庁

例文

彼が私の英の間違いを直す。例文帳に追加

He corrects my English mistakes.  - Weblio Email例文集


例文

《口》 何が起こるか待ってみよう.例文帳に追加

I'll wait and see what happens.  - 研究社 新英和中辞典

あの男は傲慢な調がある例文帳に追加

He talks in a haughty tone.  - 斎藤和英大辞典

間違いを恐れて英を話さない例文帳に追加

They are afraid to speak English.  - 斎藤和英大辞典

を学ぶのは骨が折れる。例文帳に追加

Learning English is hard work. - Tatoeba例文

例文

今もフランスを教えてるの?例文帳に追加

Are you still teaching French? - Tatoeba例文

例文

俺、日本もマジで習いたいんだ。例文帳に追加

I really want to learn Japanese too. - Tatoeba例文

オランダの西ゲルマン諸例文帳に追加

the West Germanic language of the Netherlands  - 日本語WordNet

オーストラリアで仲間を指す例文帳に追加

Australian term for a pal  - 日本語WordNet

前置きとしてる浄瑠璃例文帳に追加

'johruri' which is told as an introduction  - EDR日英対訳辞書

講釈師がる時に前に置く台例文帳に追加

a podium used by a lecturer  - EDR日英対訳辞書

彼の顔が顛末をった。例文帳に追加

His face told the whole story. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

を学ぶのは骨が折れる。例文帳に追加

Learning English is hard work.  - Tanaka Corpus

青山学院高等部英師範科例文帳に追加

Aoyama Gakuin University Higher Division English Teaching Course  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-五経、オランダを学ぶ。例文帳に追加

He learned the Five Classics texts of Confucianism and Dutch.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

多言対応携帯通信端末例文帳に追加

MULTI LANGUAGE SUPPORT PORTABLE COMMUNICATION TERMINAL - 特許庁

私は英は苦手なので、今からは日本で話したいと思います。例文帳に追加

I am not very good at English, so I would like to speak in Japanese now.  - Weblio Email例文集

を話すのとほぼ同じくらい上手くフランスも話せます。例文帳に追加

I speak French almost as well as I speak English. - Tatoeba例文

トムはスペインとほぼ同じぐらい上手くフランスも話すことができます。例文帳に追加

Tom can speak French almost as well as he can speak Spanish. - Tatoeba例文

毎週,学学校に通ったり,テレビで学番組を見たりしています。例文帳に追加

I attend a language school and watch a language program on TV every week.  - 浜島書店 Catch a Wave

は、コンテキストノードの言が、引数内で指定された言またはそのサブ言であるかどうかに応じて、真または偽を返します。例文帳に追加

Language returns true or false depending on whether the language of the context node is the same as or is a sublanguage of the language specified in the argument.  - NetBeans

圏においては、「腹切り」(harakiri)としてそのまま英の単になり、オックスフォード英辞典(OED)の項目に採用されている。例文帳に追加

In English, seppuku is referred to as 'harakiri' and is included in the Oxford English Dictionary.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

残りの6億人にとって、英は第二言あるいは外国になっています。例文帳に追加

For the other 600 million people, English is either a second language or a foreign language. - Tatoeba例文

残りの6億人にとって、英は第二言あるいは外国になっています。例文帳に追加

For the other 600 million people, English is either a second language or a foreign language.  - Tanaka Corpus

これらのに含まれるsoy(-)は、日本「しょうゆ」がオランダ(soja)経由で伝わったものである。例文帳に追加

Soy contained in these words was from 'Shoyu' (soy-sauce in Japanese word) which was handed down through Dutch language (soja).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

僕は英で落をやりたいと思い,それが英を勉強するための強い動機となりました。例文帳に追加

I wanted to perform rakugo in English and that has given me a strong motivation to study English.  - 浜島書店 Catch a Wave

また、日本解析部127は、この例文について、未知処理による日本解析を行う。例文帳に追加

The Japanese analyzing part 127 performs Japanese analysis of the illustrative sentence by unknown word processing. - 特許庁

私は英がよく分からないので日本でお願いできますか。例文帳に追加

I don't really understand English so could you please speak in Japanese?  - Weblio Email例文集

Tatoebaは本当に多言なところです。全ての言がお互いにつながっています。例文帳に追加

Tatoeba is really multilingual. All the languages are interconnected. - Tatoeba例文

ある特定の言の音素の、または、ある特定の言の音素に関する例文帳に追加

of or relating to phonemes of a particular language  - 日本語WordNet

ビルマ北部および雲南地方で使われているチベットビルマ族の諸例文帳に追加

the Tibeto-Burman language spoken in northern Burma and Yunnan  - 日本語WordNet

カント哲学において,主に述の概念が含まれている判断例文帳に追加

of Kantian thought, the idea that the concept of a predicate is contained in the subject  - EDR日英対訳辞書

アウストロネシアという,インド洋および太平洋上の島々に分布する言例文帳に追加

a family of languages called Austronesian  - EDR日英対訳辞書

また「プロット(物)」、「ストーリー」、「り手」と絡めて分析されることも多い。例文帳に追加

It is also often analyzed from the perspectives of 'plot,' 'story,' and 'narrator.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、直弼を指す隠として「赤鬼」というを用いる場合がある。例文帳に追加

Naosuke was also occasionally and privately referred to as simply 'Akaoni' ('Red Ogre').  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『風車を傾ける』において類音の単と音節に注意する例文帳に追加

note the assonant words and syllables in `tilting at windmills'  - 日本語WordNet

日本では、英から日本(英日)、日本から英(日英)への翻訳が多く、日西、西日の実需があまりありません。例文帳に追加

In Japan there are a lot of translations from English to Japanese and from Japanese to English, but there isn't much real demand for Japanese to Spanish or Spanish to Japanese. - Tatoeba例文

日本では、英から日本(英日)、日本から英(日英)への翻訳が多く、日西、西日の実需があまりありません。例文帳に追加

In Japan there are a lot of translations from English to Japanese (E-J) and from Japanese to English (E-J), there isn't much real demand for J-S and S-J.  - Tanaka Corpus

マークアップ言文書変換システム、マークアップ言文書変換装置、マークアップ言文書変換方法およびマークアップ言文書変換プログラム例文帳に追加

SYSTEM, APPARATUS, METHOD AND PROGRAM FOR CONVERTING MARKUP LANGUAGE DOCUMENT - 特許庁

マークアップ言文書変換装置、マークアップ言文書変換方法、マークアップ言文書変換プログラム、およびマークアップ言文書変換システム例文帳に追加

MARKUP LANGUAGE DOCUMENT CONVERSION DEVICE, METHOD, PROGRAM, AND SYSTEM - 特許庁

『源氏物』で「物の出で来はじめの祖なる竹取の翁」と表現される『竹取物』にはじまり、『伊勢物』・『宇津保物』・『落窪物』など現存する物が多く書かれている。例文帳に追加

The history of tales began with "Taketori Monogatari" (The Tale of the Bamboo Cutter), which was mentioned in "The Tale of Genji" as the predecessor of tales, and many tales which are still exist were written: "Ise Monogatari" (The Tales of Ise), "Utsuho Monogatari" (The Tale of Utsuho), "Ochikubo Monogatari" (The Tale of Ochikubo), and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a1から単amまでm個の単からなる入力文字列Aおよび単b1から単bnまでn個の単からなる対比文字列Bから、各単を抽出し、類義辞書36の参照等により各単間の距離t(ai,bj)を求める。例文帳に追加

Respective words are extracted from an input character string A consisting of m words from a word a1 up to a word am and a comparing character string B consisting of n words from a word b1 up to a word bn, and the distance t(ai, bj) between respective words is found out by referring to a synonym dictionary 36 or the like. - 特許庁

覚えている単が少ないので彙力を伸ばす努力をしています。例文帳に追加

I don't remember many words, so I'm trying to improve my vocabulary.  - Weblio Email例文集

私は英を勉強したいと思って英科に入学しました。例文帳に追加

I decided to join the English faculty because I wanted to study English.  - Weblio Email例文集

彼はメキシコ人なので英の発音がスペイン風になってしまう。例文帳に追加

He pronounces English words in Spanish fashion because he is a Mexican. - Tatoeba例文

例文

原書では主に英を対象とした自然言処理を取り扱っています。例文帳に追加

The original book dealt primarily with the natural language processing of English. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS