1016万例文収録!

「かみゆせ」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > かみゆせに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

かみゆせの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 12660



例文

彼女の髪は短く、ゆったりとしたセーターを着ている。例文帳に追加

Her hair is short and she wears a baggy sweater. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

「貧富論」は、いわゆる銭神問答のひとつである。例文帳に追加

On Poverty and Wealth' is a so-called dialogue about money.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紙製動物輸送箱用補強具及び動物輸送箱例文帳に追加

REINFORCEMENT MEMBER FOR PAPER-MADE ANIMAL TRANSPORTATION BOX AND ANIMAL TRANSPORTATION BOX - 特許庁

電圧非直線抵抗体ユニットおよび避雷器ユニット例文帳に追加

VOLTAGE NONLINEAR RESISTOR UNIT AND LIGHTNING ARRESTER UNIT - 特許庁

例文

床清掃装置用床磨きパッドホルダー例文帳に追加

FLOOR CLEANER PAD HOLDER FOR FLOOR CLEANING DEVICE - 特許庁


例文

これらのすべてのことのゆえに、私は神様に感謝し、神様を賛美し、神様に仕え、神様に従わなければなりません。例文帳に追加

For all of this, I must thank Him, praise Him, serve Him and obey Him.  - Translation by Robert E. Smith『マルチン・ルターの小信仰問答書』

かみそりユニット3は、シャーシユニット10とヘッドユニット11とで構成する。例文帳に追加

The shaver unit 3 is configured by a chassis unit 10 and a head unit 11. - 特許庁

かみそりユニット3は、シャーシユニット10とヘッドユニット11とで構成する。例文帳に追加

The razor unit 3 comprises a chassis unit 10 and a head unit 11. - 特許庁

全体の髪を伸ばし,後ろで結う男性の髪型例文帳に追加

a Japanese men's hairstyle of the past, in which hair is grown long and word tied up at the back of the head  - EDR日英対訳辞書

例文

印字適性を有する紙シートおよびこの紙シートを用いた紙器例文帳に追加

PAPER SHEET HAVING PRINTING ADAPTABILITY AND PAPER CASE USING THE PAPER SHEET - 特許庁

例文

紙送りローラとその製造方法及び紙送りユニット並びに記録装置例文帳に追加

PAPER FEEDING ROLLER, ITS MANUFACTURING METHOD, PAPER FEEDING UNIT, AND RECORDING DEVICE - 特許庁

有機顔料、紙塗被組成物及びこれを用いた塗被紙例文帳に追加

ORGANIC PIGMENT, PAPER COATING COMPOSITION AND COATED PAPER USING THE SAME - 特許庁

⑦たまはこに ゆうとりしてて たまちとらせよ みたまかり たまかりまししかみは いまそきませる例文帳に追加

7. Tamahakoni Yutorishitete Tamachitoraseyo Mitamakari Tamakarimashishi kamiwa Imazokimaseru  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弓削線 周山~下弓削~京北病院前~上弓削~千谷口例文帳に追加

Yuge Route: Shuzan - Shimoyuge - Keihoku Byoin mae (Keihoku Hospital) - Kamiyuge - Sendaniguchi  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紙の紙力およびサイズ性を低減させずに、紙に優れた柔軟性および吸油性を付与することが可能な紙用柔軟剤を提供すること。例文帳に追加

To provide a softening agent for paper, capable of imparting excellent flexibility and oil absorbing properties to the paper without reducing paper strength and sizing ability of the paper. - 特許庁

揺動アーム15の先端に、第二のつかみ用プレート19の先端より第一のつかみ用プレート17側に突出せず、第二のつかみ用プレート19より揺動アーム15の長手方向に突出させて設ける。例文帳に追加

There is provided a cutter on the end of the arm 15 in such a manner that the cutter is not projected to the plate 17 side further than the leading end of the plate 19 and the cutter is projected into the longitudinal direction of the arm 15 further than the plate 19. - 特許庁

リング(22)の一方は、協働するスプラインシャフト(4)のかみ合わせ要素の数とは異なる数のかみ合わせ要素を有する。例文帳に追加

One of the rings (22) has engaging elements having a different number of engaging elements from the cooperating spline shaft (4). - 特許庁

ブラインドを構成するスラットであって、電波障害を発生させることなく、且つ捩れや歪みをなくして柔らかみと温かみを与える。例文帳に追加

To provide a slat constituting a blind capable of eliminating twisting and deflection and giving soft and warm feelings without radio jamming. - 特許庁

神によって創造性を連想させるずば抜けた優越例文帳に追加

being of such surpassing excellence as to suggest inspiration by the gods  - 日本語WordNet

掛け床見世という,建物の傍に仮設する店例文帳に追加

in Japan, a temporary shop built near a building, called 'kakedokomise'  - EDR日英対訳辞書

なお、真弓常忠は先述の「塞の神」について、本来は「サヒ(鉄)の神」の意味だったと述べていて、「塞の神」と製鉄の神がここで結びついてくる。例文帳に追加

Tsunetada MAYUMI explains that the aforementioned 'sae no kami' originally meant 'Sahi (iron) no kami' and here 'sae no kami' and the god of iron production is linked.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

直線刃のT字型かみそりでは難しかった脇の下のようにU字状で狭く深い部分の毛を剃るのに適したかみそりを提供する。例文帳に追加

To provide a razor suitable for shaving a narrow and deep part of a U shape such as the side which is difficult by a T-shaped type razor with a straight line blade. - 特許庁

モーターを収容するハウジングの接合構造を簡素化して、その占有空間をより小さくし、電気かみそりのかみそりヘッドを小形化する。例文帳に追加

To miniaturize a razor head of an electric shaver by simplifying a connecting structure of a housing for storing a motor and miniaturizing its occupation space. - 特許庁

露草の花の汁をしみ込ませた紙例文帳に追加

paper that has been used to absorb the liquid of crushed dayflowers  - EDR日英対訳辞書

神野選手は最優秀選手賞を受賞した。例文帳に追加

Kamino won the award for the best individual runner. - 浜島書店 Catch a Wave

易開封性を有する紙製タブテープ例文帳に追加

TAB TAPE MADE OF PAPER SHEET HAVING EASY OPENABILITY - 特許庁

ストロー突き刺し性を有する紙製タブテープ例文帳に追加

TAB TAPE MADE OF PAPER HAVING STRAW THRUSTING PROPERTIES - 特許庁

ストローの突き刺し性を有する紙製タブテープ例文帳に追加

PAPER-MADE TAB TAPE HAVING STRAW THRUSTING PROPERTY - 特許庁

バリア性と耐熱性を有する紙カップ例文帳に追加

PAPER CUP HAVING BARRIER PROPERTY AND HEAT RESISTANCE - 特許庁

クッション性を有する紙製シート材例文帳に追加

PAPER SHEET MATERIAL HAVING CUSHIONING PROPERTIES - 特許庁

らせん状噛み合いを有する歯車ポンプ例文帳に追加

GEAR PUMP HAVING SPIRAL MESHING - 特許庁

金属光沢を有する紙積層材の製造方法例文帳に追加

METHOD OF MANUFACTURING PAPER LAMINATED MATERIAL HAVING METAL GLOSS - 特許庁

耐水性を有する紙カップとその製造方法例文帳に追加

WATER-RESISTANT PAPER CUP AND METHOD FOR MANUFACTURING THE SAME - 特許庁

耐水性を有するバリア紙カップとその製造方法例文帳に追加

WATER-RESISTANT BARRIER PAPER CUP, AND METHOD FOR MANUFACTURING THE SAME - 特許庁

製紙用嵩高剤組成物及びそれを含有する紙例文帳に追加

BULKING AGENT COMPOSITION FOR PAPERMAKING AND PAPER CONTAINING THE SAME - 特許庁

寸法安定性を有する紙及びその製造方法例文帳に追加

PAPER HAVING DIMENSIONAL STABILITY AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME - 特許庁

紙の無駄を防ぐとともに、ユーザの利便性を高める。例文帳に追加

To prevent paper from being spent uselessly, and to enhance convenience for a user. - 特許庁

答え もちろん、神様は誰も誘惑したりはしません。例文帳に追加

A. God tempts no one, of course,  - Translation by Robert E. Smith『マルチン・ルターの小信仰問答書』

紙管を製造する装置において、占有床面積のコンパクト化を図る。例文帳に追加

To make an occupying floor area compact, in an apparatus for manufacturing a paper tube. - 特許庁

髪結いと着付けはセットで行なわれるが、髪結いは着付けの意味には含まれない。例文帳に追加

Making up in a traditional Japanese hairstyle is often undertaken with wearing kimono as a course of service, but the making up in the traditional Japanese hairstyle is not included in wearing kimono.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高光透過率ガラス及びそれを有するレーザユニット並びに高光透過率ガラスの製造方法例文帳に追加

HIGH LIGHT TRANSMITTANCE GLASS, LASER UNIT HAVING THE SAME AND PRODUCTION OF HIGH LIGHT TRANSMISSION GLASS - 特許庁

かかる地下水揚水装置を用いて、揮発性有機化合物を含有する地下水を汲み上げる。例文帳に追加

With the use of the apparatus 1, ground water containing volatile organic compounds is pumped up. - 特許庁

揺動アーム15の先端に、第一のつかみ用プレート17に対して油圧シリンダ16の伸長により近接して第一のつかみ用プレート17との間で対象物をつかむ第二のつかみ用プレート19を設ける。例文帳に追加

There is provided a second holding plate 19 on the leading end of the arm 15, for holding a target object between itself 19 and the plate 17, approaching to the plate 17 by extension of the cylinder 16. - 特許庁

かみそりヘッド2Bと本体ケース1との間には、かみそりヘッド2Bの浮動移動を許す浮動隙間Eが形成されている。例文帳に追加

In this electric razor, a floating clearance E for allowing the floating movement of the razor head 2B is formed between the razor head 2B and the razor body case 1. - 特許庁

分包紙の熱シール部への薬剤の噛み込みによる製品不良を少なくすることのできる分包装置の紙つかみユニットを提供する。例文帳に追加

To provide a paper clamp unit of a dispensing/wrapping apparatus capable of reducing a failure product caused by a biting of medicine into a heat-seal portion of a powder wrapping paper. - 特許庁

あらゆる素材の皿及び陶磁器,特に,紙製及び厚紙製皿を含む。例文帳に追加

Including dishes and crockery in all materials; in particular, paper and cardboard dishes.  - 特許庁

地下水熱利用型融雪システム、およびそれを利用した融雪方法例文帳に追加

SNOW MELTING SYSTEM UTILIZING UNDERGROUND WATER HEAT AND SNOW MELTING METHOD USING THE SAME - 特許庁

僕はこのみじめな小舟に身をふせて、身を神にゆだねた。例文帳に追加

I lay down flat in the bottom of that wretched skiff and devoutly recommended my spirit to its Maker.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

いわゆる「曾我物」のひとつ『若緑勢曾我』(わかみどりいきおいそが)の一幕を一部を独立させたものである。例文帳に追加

Originally it was a part of an act in "Wakamidori Ikioi Soga" (Verdant Green and the Energetic Soga), one of so-called Sogamono (programs based on The Tale of the Soga), that later became an independent program.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

彼女は豊かな黒髪を背に垂らしていた.例文帳に追加

She had an abundance of dark hair hanging down her back.  - 研究社 新和英中辞典

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Luther's Little Instruction Book(The Small Catechism of Martin Luther)”

邦題:『マルチン・ルターの小信仰問答書』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この『マルチン・ルターの小信仰問答書』は、 Project Wittenburgの、 Luther's Little Instruction Book (The Small Catechism of Martin Luther), translated by Robert E. Smith, May 22, 1994,
(Version 1.1 -- December 22, 1994), -if html PW# 001-003-002Ea -if latex PW\# 001-003-002Ea の全訳です。
This work is dedicated to the Public Domain.
本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS