例文 (999件) |
きはっさいの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49944件
発振しきい値電流が小さい面発光レーザ素子の製造方法および面発光レーザ素子を提供すること。例文帳に追加
To provide a method of manufacturing a surface light emitting laser element which has a small oscillation threshold current, and to provide the surface light emitting laser element. - 特許庁
発光素子をガラスで被覆する際に短絡が発生するのを最小限にして、簡便に発光装置を製造することのできる方法を提供する。例文帳に追加
To provide a method for simply manufacturing a light-emitting device while minimizing the occurrence of a short circuit when a light-emitting element is coated with glass. - 特許庁
簡単な構成で、発光色のばらつきが小さい発光を得ることが可能な発光素子およびその製造方法を提供すること。例文帳に追加
To provide a light emitting element capable of obtaining light emission with less variation in emitted color with a simplified constitution. - 特許庁
建設発生土の再利用と共に廃棄物焼却によって発生するスラグの処理を行う建設発生土の再利用方法を提供する。例文帳に追加
To provide a method for recycling construction generated soil that conducts the recycling of the soil produced at construction and the treatment of a slag produced by incinerating the wastes. - 特許庁
発振しきい値電流が小さい面発光レーザ素子の製造方法および面発光レーザ素子を提供すること。例文帳に追加
To provide a manufacturing method for a surface-emitting laser element showing a small oscillation threshold current, and the surface-emitting laser element. - 特許庁
試料液と、キレート剤とカルシウム受容発光蛋白質とからなる発光剤とを混合しその際に発光する光の発光強度を測定する。例文帳に追加
The emission intensity of the light emitted when the sample liquid and a light-emitting agent comprising a chelating agent and calcium-receiving light-emitting protein are mixed. - 特許庁
発光ダイオード搭載基板、発光ダイオードバックライト、発光ダイオード照明装置、発光ダイオードディスプレイおよび電子機器例文帳に追加
LIGHT EMITTING DIODE MOUNTING BOARD, LIGHT EMITTING DIODE BACKLIGHT, LIGHT EMITTING DIODE ILLUMINATOR, LIGHT EMITTING DIODE DISPLAY, AND ELECTRONIC DEVICE - 特許庁
この際、間欠的に空気を供給することにより、好気性発酵と嫌気性発酵を繰り返す。例文帳に追加
At this time, by intermittent air supplying, the aerobic fermentation and anaerobic fermentation are repeatedly performed. - 特許庁
低コストで効率よく微細気泡を発生させることができる気泡発生装置を提供することである。例文帳に追加
To provide a bubble generating device which generates fine bubbles efficiently with a low cost. - 特許庁
再生機の受発注を適切に管理することのできる受発注システムを提供することである。例文帳に追加
To provide an accepting and ordering system which is able to appropriately manage the accepting and ordering of reproducing units. - 特許庁
簡易な構造で微細な気泡を発生することができる気泡発生装置を提供すること。例文帳に追加
To provide a bubble generator which can generate fine bubbles with a simple structure. - 特許庁
曰く、種とははっきり区別して定義できる生命有機体のグループの最小のものである。例文帳に追加
it is the smallest distinctly definable group of living organisms; - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』
貴方の請求した添付の発注書解説を探してください。例文帳に追加
Please find the attached purchase order that you requested. - Weblio Email例文集
私の発表会に来てくださいまして、誠にありがとうございます。例文帳に追加
I sincerely thank you for coming to my presentation session. - Weblio Email例文集
これはまだ公式に発表されていないので誰にも話さないでください。例文帳に追加
This hasn't been officially announced yet, so please do not talk about this with anyone. - Weblio Email例文集
発送までにどのくらいの時間がかかるのか、早急にお知らせ下さい。メールで書く場合 例文帳に追加
Please contact me immediately. I'd like to know how long it will take for shipping. - Weblio Email例文集
クロスハッチングラインを用いてこの領域に影を加えなさい。例文帳に追加
Add shadows to this area by using cross-hatched lines. - Weblio英語基本例文集
キャンセル料がいくらかかるか、発生した場合にはお知らせください。例文帳に追加
Please let me know how much the cancellation fee will be, if there is one. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
発信音が聞こえた後であなたのメッセージを残してください。例文帳に追加
Leave your message after hearing the beep. - Tatoeba例文
サビ菌のライフサイクルの最後段階で発達する厚膜胞子例文帳に追加
a chlamydospore that develops in the last stage of the life cycle of the rust fungus - 日本語WordNet
皮膚の扁平上皮細胞または基底細胞に発生するがん。例文帳に追加
cancer that forms in squamous cells or basal cells in the skin. - PDQ®がん用語辞書 英語版
切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。例文帳に追加
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket. - Tanaka Corpus
消防、水防、救助その他災害の発生を防禦し、又は災害例文帳に追加
fire fighting, flood prevention, rescue and other emergency responses necessary for preventing the occurrence or progression (expansion) of a disaster - 日本法令外国語訳データベースシステム
xが 1 より小さい場合、領域エラー (domain error) が発生し、NaN が返される。例文帳に追加
If x is less than 1, a domain error occurs, and the functions return a NaN. - JM
このさい、福知山線経由大阪駅発着の編成を増結。例文帳に追加
Concurrently, some cars were added to the rolling stock of Hakuto arriving at and departing from Osaka Station via the Fukuchiyama Line. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
③ 金融債その他特別の法律により法人の発行する債券例文帳に追加
(iii) Bank debentures and other claims issued by juridical persons pursuant to special laws - 金融庁
しかし,新知恩院で発見された仏像は例外的に小さい。例文帳に追加
But the statue found at Shin-chion-in is exceptionally small. - 浜島書店 Catch a Wave
(b)国際事務局が発行する国際登録簿への登録の謄本例文帳に追加
(b) a copy of an entry in the International Register issued by the International Bureau; - 特許庁
細胞内発光イメージングのために最適化されたルシフェラーゼ遺伝子例文帳に追加
LUCIFERASE GENE OPTIMIZED FOR USE IN IMAGING OF INTRACELLULAR LUMINESCENCE - 特許庁
電子小切手の決済方法、代金決済方法、及び発行人コンピュータ例文帳に追加
METHOD FOR SETTLING ELECTRONIC CHECK, METHOD FOR SETTLING PRICE, AND ISSUER COMPUTER - 特許庁
発振波長の温度依存性が小さい半導体レーザを提供する。例文帳に追加
To provide a semiconductor laser which has low temperature dependence on an oscillating wavelength. - 特許庁
最大曲率が発生するサイクル数がCt値に対応している。例文帳に追加
The cycle number at which the maximum curvature occurs corresponds to the Ct value. - 特許庁
決済システム、決済方法、発注装置、情報提供装置例文帳に追加
PAYMENT SYSTEM, METHOD FOR ACCOUNT SETTLEMENT, ORDERING DEVICE, AND INFORMATION PROVIDING DEVICE - 特許庁
発光管全体において色度差の小さい蛍光ランプを提供する。例文帳に追加
To provide a fluorescent lamp of which difference in chromaticity is small in the whole light emitting tube. - 特許庁
体細胞より発生したウシ初期胚由来継代細胞株の樹立法例文帳に追加
METHOD FOR ESTABLISHING BOVINE EARLY EMBRYO-DERIVED SUBCULTURED CELL STRAIN DEVELOPED FROM SOMATIC CELL - 特許庁
サービスの再起動が行われる際に、通信切断を発生させないこと。例文帳に追加
To prevent communication disconnection from occurring when a service is restarted. - 特許庁
青臭さや、強い野菜臭がなく、コク味を有し、而も発酵時間を短縮できる発酵野菜汁を含む野菜汁飲料を提供できる。例文帳に追加
To provide a vegetable soup beverage having no grassy smell and no strong vegetable smell, having bodily taste, reduced in fermentation time, and containing fermented vegetable soup. - 特許庁
それは最短で今週の木曜日に発送出来ます。例文帳に追加
At the shortest, that will be sent out on Thursday this week. - Weblio Email例文集
それでもその請求書の再発行は必要ですか?例文帳に追加
Even with that do you still need us to reissue an invoice? - Weblio Email例文集
その価格表に記載ミスがあることを発見しました。例文帳に追加
I discovered that there is a printing mistake in the price list. - Weblio Email例文集
それはイタリアの学会で最近発表された。例文帳に追加
That was announced recently at an academic meeting in Italy. - Weblio Email例文集
記者発表会のご開催おめでとうございます。メールで書く場合 例文帳に追加
Congratulations on the press conference! - Weblio Email例文集
社債を発行して資金を調達するつもりです。メールで書く場合 例文帳に追加
We are planning to issue corporate bonds for fundraising. - Weblio Email例文集
労災保険は雇用契約発生時から適用されます。メールで書く場合 例文帳に追加
Workers' Accident Insurance is applied from the time when employment agreement comes into effect. - Weblio Email例文集
例文 (999件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Darwinian Hypothesis” 邦題:『ダーウィン仮説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2002 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |