1016万例文収録!

「きょりごさ」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > きょりごさに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

きょりごさの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49986



例文

判定部352は、符号化部310から出力された発生符号量と指定符号量とを比較し、符号化部310によって符号化された符号化データの符号量が指定符号量より大きいか否かを判定する。例文帳に追加

A determining part 352 compares a generated code amount outputted from an encoding part 310 with a designated code amount to determine whether the code amount of encoded data encoded by the encoding part 310 is larger than the designated code amount. - 特許庁

繰り返された動きで特定の状態にたどり着く例文帳に追加

arrive at a certain condition through repeated motion  - 日本語WordNet

ふくらはぎの筋肉を交互に緩めたり緊張させたりする例文帳に追加

alternately relax and tense your calf muscle  - 日本語WordNet

御尊父様御死去の由新聞紙にて承知仕り候例文帳に追加

I read in the papers that your father is dead.  - 斎藤和英大辞典

例文

これにより、再熱器5での凝縮圧力を上昇させることができる。例文帳に追加

According to this, the condensation pressure in a reheater 5 can be raised. - 特許庁


例文

フランジ53とリング板55との間には目皿板61が挟持される。例文帳に追加

Moreover, a perforated plate 61 is held between the flange portion 53 and the ring-shaped plate 55. - 特許庁

彼女はゆったりと朝の時間を過ごすことが好きです。例文帳に追加

She loves to spend her mornings relaxing.  - Weblio Email例文集

あなたはそれを調査して頂きありがとうございました。例文帳に追加

Thank you for organizing that. - Weblio Email例文集

お食事会にお誘い頂きありがとうございます。メールで書く場合 例文帳に追加

Thank you for inviting me for a dinner.  - Weblio Email例文集

例文

お食事会にお誘い頂きありがとうございます。メールで書く場合 例文帳に追加

Thank you for inviting me for a dinner party.  - Weblio Email例文集

例文

京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。例文帳に追加

Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keiyo Steel Corporation. - Tatoeba例文

京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。例文帳に追加

Your name was given to us by Mr Hayashi of Keyo Steel Corporation.  - Tanaka Corpus

美濃守護職は土岐頼康(頼貞の孫。例文帳に追加

After that, Yoriyasu TOKI (the grandson of Yorisada and the nephew of Yorito) succeeded to the position of Mino no Shugoshiki (provincial constable of Mino Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

アルカリ金属複合金属酸化物の原料混合物例文帳に追加

RAW MATERIAL MIXTURE FOR ALKALI METAL-BASED COMPLEX METAL OXIDE - 特許庁

受信されたテレビ信号の映像信号S9aが信号合成部35に入力される。例文帳に追加

Image signals S9a of received television signals are inputted to a signal synthesizer 35. - 特許庁

最後に出力部80から翻訳先言語のテキスト32を出力する。例文帳に追加

A text 32 of the translation destination language is outputted from an output part 80. - 特許庁

信号処理器2は、入力された信号をFIFO3に記憶する。例文帳に追加

In a signal processing unit 2, there is stored a received signal in a FIFO 3. - 特許庁

皆様にご提供するだけのワインは私どもではご用意しておりません。例文帳に追加

We don't have enough wine for everyone. - Tatoeba例文

ごみ供給装置でのごみ供給量およびごみ供給用ホッパ内でのごみ高さがそれぞれ所定の値となるように、自動的に制御し得るごみ供給量制御方法を提供する。例文帳に追加

To provide a refuse supply amount control method capable of automatically controlling the amount of refuse supplied by a refuse supply device and refuse height within a refuse supply hopper at predetermined values respectively. - 特許庁

処理能力を十分に発揮させなるべく大量のごみを効率よく処理することができる生ごみ処理機を提供する。例文帳に追加

To provide a garbage treatment machine which can efficiently treat a large amount of garbage so as to sufficiently develop its treatment capacity. - 特許庁

各脚部51、52は、石突部55、58を備えており、脚立部材49が回動されることによって、両石突部55、58が接地する。例文帳に追加

The respective leg parts 51 and 52 are provided with ferrule parts 55 and 58 and both ferrule parts 55 and 58 are grounded by the turning of the stepladder member 49. - 特許庁

規制部材54に形成されている現像剤の薄層90は、クリーナフィルム55の自由端側の部分551が隙間58を通り抜けるときにその部分551により擦られたり叩かれたりして規制部材54から除去される。例文帳に追加

A developer thin layer 90 formed on the regulation member 54 is rubbed or hit by the part 551 on the free end side of the cleaner film 55 when the part 551 passes through the gap 58, and removed from the regulation member 54. - 特許庁

遺言の指示通り、書簡、資料類が焼却される。例文帳に追加

In compliance with his will, his documents and resources were burned.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

探傷信号は、信号処理部31によって処理され、探傷画像メモリ32に格納される。例文帳に追加

The flaw detection signal is processed by a signal processing part 31 and stored in a flaw detection image memory 32. - 特許庁

尚、基板50、52上にはループアンテナを構成するパターン54が形成されており、ランド53、55間をフレキシブル基板51により接続することにより基板50、52上に電気的に接続されたループアンテナが形成される。例文帳に追加

The patterns 54 forming a loop antenna are formed on the sheets 50, 52, and the flexible board 51 interconnects the lands 53, 55 to form an electrically connected loop antenna on the sheets 50, 52. - 特許庁

符号化されて送信されてきた光信号9は、O/E変換器10で入力電気信号11に変換されて、並列型復号器に入力される。例文帳に追加

An optical signal 9 encoded and transmitted is converted into an input electric signal 11 by an O/E converter 10 and inputted to the parallel decoder. - 特許庁

取引所で,午前または午後の立ち合いの最初の取引の値段例文帳に追加

in the market, the first transaction price in the morning or afternoon session - EDR日英対訳辞書

より合理的に構成された熱交換器を提供すること。例文帳に追加

To provide a heat exchanger more rationally constituted. - 特許庁

お客様にご満足いただけるように努力しております。例文帳に追加

We aim to please. - Tatoeba例文

お客様にご満足いただけるように努力しております。例文帳に追加

We aim to please.  - Tanaka Corpus

そして、最後に、メモリ初期化処理などのその他の初期化処理205を行う。例文帳に追加

At last, other initialization processing 205 such as memory initialization processing is performed. - 特許庁

入力された映像信号Aは、領域分割手段2で設定される領域分割数に基づく領域毎に別々に信号量検出手段3_1,3_2,……に供給され、夫々の領域毎に信号量が検出される。例文帳に追加

An inputted video signal A is separately supplied to signal quantity detection means 3_1, 3_2,..., in each region based on the number of divided regions set by a region division means 2, and signal quantity is individually detected in each of the regions. - 特許庁

動きベクトル量算出部5は1GOPあたりの動きベクトル量を算出する。例文帳に追加

A motion vector calculation section 5 calculates a motion vector per 1 GOP. - 特許庁

乗りかご3の定常運転時に、エレベータ制御装置13は乗りかご3の現在位置およびかご室4の積載量を取得する。例文帳に追加

During the steady operation of the passenger car 3, an elevator control device 13 acquires a current position of the passenger car 3 and a load capacity of a cage 4. - 特許庁

カサゴ目フサカサゴ科カサゴ属カサゴの尾ヒレ組織から樹立した細胞株を提供すること。例文帳に追加

To provide a cell line established from the tail fin tissue of scorpion fish (Sebastiscus marmoratus, genus Sebasticus, family Scorpaenidae, order Scorpaeniformes). - 特許庁

合成器に入力された送話器信号と受話信号は、そこで合成され、合成信号として受話器に供給される。例文帳に追加

The transmitter signal and receive signal inputted to the composing unit are put together and supplied as a composite signal to the receiver. - 特許庁

ロッドインテグレータ55は、集光レンズ53により集光された光の面内強度を均一化する。例文帳に追加

The rod integrator 55 uniformizes the in-plane intensity of light condensed by the condenser lens 53. - 特許庁

動きセンサユニットが携帯用電子機器の動きを記録し、記録された動きが記述された動き信号を出力する。例文帳に追加

A motion sensor unit records a motion of the portable electronic device, and outputs a motion signal descriptive for the recorded motion. - 特許庁

選択部13は、デコーダ11から出力された復号画像と、高精度動き補償部12によって動き補償された動き補償画像とを領域ごとに比較し、領域ごとに画質の高い方を選択して出力する。例文帳に追加

A selection section 13 compares, for each region, the decoded image outputted from the decoder 11 with the motion compensated image which is motion-compensated by the high-precision motion compensation section 12, and selects out an image with higher image quality for each region. - 特許庁

そして、後方にマスクポリゴンが描画された抜きポリゴンであって、当該抜きポリゴンの前方に、新たなポリゴンが重ねて描画される場合には、抜きポリゴンの透明領域以外の領域に、新たなポリゴンが描画される。例文帳に追加

In the case that new polygons are drawn in such a way as to be overlaid in the front of the hollow polygons in which the mask polygons are drawn in the rear, the new polygons are drawn in areas except the transparent areas of the hollow polygons. - 特許庁

バッテリ8が、冷却ファン55、56によって供給される外気と熱交換されて冷却される。例文帳に追加

The battery 8 is cooled by heat-exchanging with the outside air supplied by cooling fans 55, 56. - 特許庁

認識対象単語記憶部43には、約5000個の単語(一般的な国語辞典に収緑されている単語数より少ない単語数)が登録されている。例文帳に追加

In a recognition object word storage part 43, about 5000 words (less than the words collected in a general Japanese dictionary) are registered. - 特許庁

入力信号Si2は遅延クロック信号S54に同期してD−FF51に入力され、出力信号S51が出力される。例文帳に追加

An input signal Si2 is given to a D-FF 51 synchronously with a delayed clock signal S54 and an output signal S51 is outputted. - 特許庁

割当制御部23は各乗りかごの応答時間に基づいて最適かごに乗場呼びを割り当てる。例文帳に追加

The allocation control unit 23 allocate the landing call to the optimum car based on the response time of each car. - 特許庁

この共振器5は、デジタル信号処理装置(DSP)により実現されている。例文帳に追加

The resonator 5 is achieved by a digital signal processor (DSP). - 特許庁

支持手段90は、ゴンドラ55の昇降動作から独立させて積載段56を支持することができる。例文帳に追加

The support means 90 can support the loading stages 56 independently of vertical motion of the gondola 55. - 特許庁

複数のIC接続端子35a〜35hと対応する電極パッド55a〜55hとは、それぞれ半田バンプ56a〜56hにより接合されている。例文帳に追加

The IC connection terminals 35a-35h are joined with the corresponding electrode pads 55a-55h by solder bumps 56a-56h. - 特許庁

ご参考までに、競合サービスとの比較表の資料を添付致します。メールで書く場合 例文帳に追加

For your reference, I am attaching a table of comparison with competitors.  - Weblio Email例文集

卵かけご飯には、さまざまな呼称・表記のバリエーションが存在する。例文帳に追加

There are many variations of names and notations of tamago kake gohan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

第1の複合酸化物と上記第2の複合酸化物との重量比率は96:4〜65:35である。例文帳に追加

The weight ratio of the first composite oxide to the second composite oxide is 96:4 to 65:35. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS