1016万例文収録!

「きょりごさ」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > きょりごさに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

きょりごさの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49986



例文

乗客ごとの荷物の数を入力してください。例文帳に追加

Please enter the number of baggage for each passenger. - Weblio Email例文集

各自発表用資料を用意の上ご出席下さい。メールで書く場合 例文帳に追加

Please bring handouts for your own presentation.  - Weblio Email例文集

お手数ですがアンケートにご協力下さい。メールで書く場合 例文帳に追加

Please answer the questionnaire.  - Weblio Email例文集

お手数ですがアンケートにご協力下さい。メールで書く場合 例文帳に追加

Please kindly spare your time to answer the questionnaire.  - Weblio Email例文集

例文

お忙しいとは思いますが、ご協力下さい。例文帳に追加

I understand that you're busy but I would appreciate your cooperation. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

感染予防にご協力ください。例文帳に追加

We'd kindly ask you for your cooperation in preventing infection. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ご注文に関する下記情報を考慮ください。例文帳に追加

Please consider the following information regarding your order. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

切断後の短縮されたオリゴヌクレオチドを除去する。例文帳に追加

The shortened oligonucleotide after the cutting is removed. - 特許庁

共有化された暗号化情報の暗号鍵管理方法例文帳に追加

ENCRYPTION KEY MANAGEMENT METHOD OF SHARED ENCRYPTION INFORMATION - 特許庁

例文

レンズは光信号を標的上に合焦させる。例文帳に追加

The lens focuses the optical signal on a target. - 特許庁

例文

合成された画像信号を共通に画像処理する。例文帳に追加

The composite image signals are subjected to image processing in common. - 特許庁

「素敵なご主人でしょう、マリンズさん。」例文帳に追加

"There's a nice husband for you, Mrs. Malins."  - James Joyce『死者たち』

材料の写真につきましては下をご覧ください。例文帳に追加

Please see below for the price of ingredients.  - Weblio Email例文集

この付近での喫煙はご遠慮下さい。例文帳に追加

Please refrain from smoking in this neighborhood.  - Weblio Email例文集

ダウンロード時に下記プロダクトキーをご入力下さい。メールで書く場合 例文帳に追加

Please input the below product key when you download the software.  - Weblio Email例文集

わからないときは遠慮なくご質問ください。例文帳に追加

Don't hesitate to ask questions if you don't understand. - Tatoeba例文

わからないときは遠慮なくご質問ください。例文帳に追加

Don't hesitate to ask a question if you don't understand. - Tatoeba例文

わからないときは遠慮なくご質問ください。例文帳に追加

Don't hesitate to ask question if you don't understand.  - Tanaka Corpus

そして、隣接配線4,5に信号が供給される。例文帳に追加

Then signals are supplied to the adjacent wires 4 and 5. - 特許庁

この基準信号データは信号処理装置に記憶される。例文帳に追加

The reference signal data thereof are stored in a signal processor. - 特許庁

『そうそう、きみ、ご両親には一言も漏らさないように。例文帳に追加

`Remember, my boy, not one word to your parents about the affair  - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

画素ごとに被写体距離情報が測定され、その後に撮像が行われる。例文帳に追加

The object distance information is measured for each pixel and imaging is performed thereafter. - 特許庁

さらに、電極48、49は、硬化後の凝集力が補強部50の硬化後の凝集力よりも大きい接合材料(接合部52)を介して端子部40、42に接合されるため、接合力の低下を抑えられる。例文帳に追加

Furthermore, since the electrodes 48, 49 are bonded to the terminal parts 40, 42 via a bonding member (bonding part 52) whose cohesion force after curing is larger than those of the reinforcement parts 50 after curing, deterioration of the bonding force is suppressed. - 特許庁

電極5a,5bの側壁の厚さは0.05〜0.3mmの範囲とする。例文帳に追加

Thickness of each sidewall of the electrodes 5a, 5b is 0.05-0.3 mm. - 特許庁

入力された画像データの符号化後の画質や容量を領域ごとに制御すること。例文帳に追加

To control image quality or capacitance for each region after encoding inputted image data. - 特許庁

入力された画像データの符号化後の画質や容量を領域ごとに制御すること。例文帳に追加

To control image quality or a volume for each region after encoding inputted image data. - 特許庁

ごみ貯留量が増加したときに、ごみ投入扉3を閉鎖して1階のプラットホーム4の高さ領域までごみピット2として使用する。例文帳に追加

When a refuse storage quantity is increased, the refuse pit door 3 is closed to use up to the height zone of the first-floor platform 4 as the refuse pit 2. - 特許庁

ご連絡無きキャンセルは、キャンセル料金を請求させて頂きます例文帳に追加

A cancellation fee will be charged for no-shows.  - Weblio Email例文集

生ごみ1を貯蔵する生ごみ貯蔵室2と、微生物を生息させた生ごみ処理材3を収容し、生ごみ貯蔵室2から供給される生ごみ1を生ごみ処理材と攪拌して生ごみ1を発酵分解処理する発酵分解室とを具備して形成される生ごみ処理装置に関する。例文帳に追加

A system relates to the garbage treatment device provided with the garbage storage chamber 2 which stores the garbage 1 and the fermentation/decomposition chamber which accommodates a garbage processing material 3 in which a microorganism is allowed to inhabit, the garbage 1 supplied from the chamber 2 is agitated with the garbage processing material to perform a fermentation/decomposition processing for the garbage 1. - 特許庁

動き補償予測符号化における符号化効率を向上させる。例文帳に追加

To improve encoding efficiency in motion compensation prediction encoding. - 特許庁

垂直壁52と下流側壁54はリブ56で補強されている。例文帳に追加

The vertical wall 52 and the downstream side wall 54 are reinforced with ribs 56. - 特許庁

表面処理された球状複合酸化物粒子例文帳に追加

SURFACE-TREATED SPHERICAL COMPOUND OXIDE PARTICLES - 特許庁

次に画素形成領域54に存在する着色部31A〜33Aを画素部51〜53として残して、間隙領域55に存在する着色部34A,35Aを除去し、間隙領域55に遮光部50を形成する。例文帳に追加

Then the colored parts 31A to 35A present in the pixel formation region 54 are left as pixel parts 51 to 53, colored parts 34A and 35A present in the gap region 55 are removed, and a light shield part 50 is formed in the gap region 55. - 特許庁

今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。例文帳に追加

You can count on us for better service in the future. - Tatoeba例文

今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。例文帳に追加

You can count on us for better service in the future.  - Tanaka Corpus

国際寄託当局により付された寄託の受託番号例文帳に追加

registration number of the deposit given by the international depositary authority  - 特許庁

さらに処理回路53、54により両信号線8A、8Bが共に「H」であるときには「L」を出力し、スイッチ56、57、66、67をオフさせる。例文帳に追加

Further, if both signal lines 8A, 8B are at "H" by processing circuits 53, 54, then "L" is output, to turn off switches 56, 57, 66, 67. - 特許庁

テールコード23は、乗りかご13に接続されるとともに、乗りかご13に制御信号および電力を供給する。例文帳に追加

The tail cord 23 is connected to the car 13 and supplies control signals and electric power to the car 13. - 特許庁

バンク2531〜253Nの各々に格納される履歴情報は、管理番号領域2541と、ライセンスID(LID)領域2542と、Ks2x領域2543と、ST1領域2544と、ST2領域2545と、KPcmy領域2546と、LBA領域2547とを含む。例文帳に追加

The pieces of history information stored in the banks 2531-253N each include a control number area 2541, a license ID (LID) area 2542, a Ks2x area 2543, an ST1 area 2544, an ST2 area 2545, a KPcmy area 2546, and an LBA area 2547. - 特許庁

カメラ12から出力される動画像信号とペン入力14から出力される手書き画像信号は合成回路50にて一つの合成画像52に変換され、動き補償型動画像符号化回路51に出力される。例文帳に追加

The motion picture signal outputted from a camera 12 and the hand-written image signal outputted from a pen input 14 are converted to one synthesis image 52 by a synthesis circuit 50, and are outputted to a motion compensation type motion picture-coding circuit 51. - 特許庁

直流電流検出信号と予め定めた直流電流基準信号との偏差を表す直流電流誤差信号を誤差増幅器32が生成し、直流電力信号と直流電力基準信号との偏差を表す直流電力誤差信号を誤差増幅器36が生成する。例文帳に追加

An error amplifier 32 generates a direct current error signal which indicates deviation between the direct current detecting signal and the direct current standard signal set in advance, and an error amplifier 36 generates a direct current power error signal which indicates the deviation between the direct current power signal and the direct current power standard signal set in advance. - 特許庁

自灯学寮女子寮(京都市左京区松ヶ崎御所ノ内町)例文帳に追加

Jito Women's Dormitory (Matsugasaki Goshonouchicho, Sakyo-ku, Kyoto City)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、混練機5内に乾燥空気が供給されてその内部が乾燥される。例文帳に追加

Then, dried air is supplied in the mixer 5 and the inside is dried. - 特許庁

電子機器によって提供される機能はカテゴリ毎に分類される。例文帳に追加

The functions provided by the electronic device are classified by category. - 特許庁

1979年東京サミットで午餐会の料理を提供。例文帳に追加

1979: Kitcho served dishes at a luncheon at the Tokyo Summit.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

登録により保護される,使用できる商標の形状例文帳に追加

the form covered by the registration in which the trade mark may be used,  - 特許庁

そして、該空気が燃料と混合気噴孔内で混合されて混合気となり、混合気噴孔より燃焼室に噴射されることを特徴とする。例文帳に追加

The engine is characterized in that the air is mixed with the fuel in the mixture nozzle to form the mixture and is injected from the mixture nozzle into the combustion chamber. - 特許庁

補強片4の剛性により接合後の機械的強度が補強され、耐久性に富む。例文帳に追加

The mechanical strength is reinforced and durability is enhanced after the junction by rigidity of the reinforcing piece 4. - 特許庁

有機シロキサンオリゴマー修飾無機酸化物超微粒子例文帳に追加

ORGANOSILOXANE OLIGOMER-MODIFIED INORGANIC OXIDE ULTRAFINE PARTICLES - 特許庁

例文

動きベクトル検出器の処理効率を向上させる。例文帳に追加

To improve processing efficiency of a motion vector detector. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS