例文 (999件) |
くまるさんの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 36983件
酸化アルミニウムが該充填材中、13容量%以上含まれる。例文帳に追加
The 13 capacity% or higher of an aluminum oxide is included in the filling material. - 特許庁
ネック部14に装着する電子ビーム調整装置30として、第1の2極マグネットリング32と4極マグネットリング34と6極マグネットリング36に加えて、第2の2極マグネットリング38を設けてある。例文帳に追加
An electron beam adjusting device 30 mounted on a neck part 14 is provided with a first 2 poles magnet ring 32 and a 4 poles magnet ring 34 and a 6 poles magnet ring 36 and moreover a second 2 poles magnet ring 38. - 特許庁
蒸着膜53の電気抵抗値及び蒸着膜53の膜厚の相関関係は予め求められており、蒸着膜53の電気抵抗値を測定することによって、蒸着膜53の膜厚が一対一で算出される。例文帳に追加
A correlation between the electric resistance value of the vapor deposition film 53 and the film thickness of the vapor deposition film 53 is found preliminarily to calculate the film thickness of the vapor deposition film 53 with one-to-one correspondence, by measuring the electric resistance value of the vapor deposition film 53. - 特許庁
有機酸は酢酸であることが好ましく、また、有機酸水溶液の濃度が0.2〜3%であることが好ましい。例文帳に追加
The organic acid is preferably acetic acid, and the concentration of the aqueous organic acid solution is preferably 0.2-3%. - 特許庁
よくまとめられているので、初心者が俳句を作るときに参考にすることができる。例文帳に追加
Since it is well organized, beginners to haiku can refer to them when composing haiku poems. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
朝食前に散歩するのが彼の決まりだ.例文帳に追加
He makes it a rule to go out [He is in the habit of going out] for a stroll before breakfast. - 研究社 新和英中辞典
バスが山麓まで通じている.例文帳に追加
Buses run [A bus service is available] as far as the foot of the mountain. - 研究社 新和英中辞典
取り組まなければならない難問が山積している.例文帳に追加
There is a whole stack of difficult problems that we must deal with. - 研究社 新和英中辞典
さすがは佐久間象山の高弟と言われただけある例文帳に追加
He is worthy of being called the aptest pupil of Sakuma Shozan - 斎藤和英大辞典
当時は朝食前に散歩することにしていた。例文帳に追加
In those days, I made it a point to take a walk before breakfast. - Tatoeba例文
私は朝食前に散歩をすることにしています。例文帳に追加
I make it a rule to take a walk before breakfast. - Tatoeba例文
私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。例文帳に追加
My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast. - Tatoeba例文
ニガミを含まないこと以外ではアブサンと似ている例文帳に追加
similar to absinthe but containing no wormwood - 日本語WordNet
アルコールを含まない飲み物(たいていは炭酸ガス入り)例文帳に追加
nonalcoholic beverage (usually carbonated) - 日本語WordNet
媒名辞という,三段論法に含まれる概念例文帳に追加
a generation idea of a syllogism, called middle term - EDR日英対訳辞書
当時は朝食前に散歩することにしていた。例文帳に追加
In those days I was accustomed to take a walk before breakfast. - Tanaka Corpus
私は朝食前に散歩をすることにしています。例文帳に追加
I make it a rule to take a walk before breakfast. - Tanaka Corpus
私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。例文帳に追加
My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast. - Tanaka Corpus
水産学又は商船に関する学部例文帳に追加
Faculty related to fisheries or the study of mercantile marine - 日本法令外国語訳データベースシステム
が含まれており、期待通りガンマ関数を計算できる。例文帳に追加
function that computes the Gamma function, as one would expect. - JM
1283年(弘安6年)には大慈寺(熊本市)の開山となっている。例文帳に追加
In 1283, he founded Daiji-ji Temple (Kumamoto City). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
熊野(能)と共に賞賛された能である。例文帳に追加
This Noh play has been praised together with Yuya (Noh). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
12月には佐久間象山の私塾にも通っている。例文帳に追加
In December, 1853, Ryoma also went to the Shozan SAKUMA's private school. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
薙刀、鉄の熊手、大槌、さすまたなどがある(参照)。例文帳に追加
They include naginata (long-handled sword), iron rake, sledge and sasumata (two-pronged weapon) (See here). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三手の内右翼を佐久間信盛と共に指揮する。例文帳に追加
He commanded the right wing among the three groups along with Nobumori SAKUMA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |