意味 | 例文 (999件) |
くもきりの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2055件
空気力学という学問例文帳に追加
a study called aerodynamics - EDR日英対訳辞書
それっきり何の消息もない.例文帳に追加
I have heard nothing more from him. - 研究社 新和英中辞典
当然、記憶もはっきりしません。例文帳に追加
`Necessarily my memory is vague. - H. G. Wells『タイムマシン』
学問をするための力量例文帳に追加
the amount of academic ability one has - EDR日英対訳辞書
量子電気力学という学問例文帳に追加
a science called quantum electrodynamics - EDR日英対訳辞書
大内記:夕霧の学問の師。例文帳に追加
Dainaiki (Senior Secretary of the Ministry of Central Affairs): Yugiri's teacher of academics. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
観客も起立して歌います。例文帳に追加
Spectators stand up to sing. - 浜島書店 Catch a Wave
入力モード切替え方法例文帳に追加
INPUT MODE CHANGEOVER METHOD - 特許庁
① WTO 勧告の早期履行を求めていくもの例文帳に追加
1) Issues to be sought an early implementation of WTO recommendation - 経済産業省
③ WTO勧告の早期履行を求めていくもの例文帳に追加
(3) Issues on which Japan Urges Prompt Implementation of the WTO Recommendations - 経済産業省
WTO勧告の早期履行を求めていくもの例文帳に追加
Issues over Which Japan Urges Prompt Implementation of the WTO Recommendations - 経済産業省
しかし再び将門の追撃を受け、辛くも逃げきり身を隠す。例文帳に追加
However, chased by Masakado again, he barely escaped and hid himself. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
あれだけ学問ができりゃ威張るのももっともだ例文帳に追加
He may well proud of his scholarship―takes a just pride in his attainments. - 斎藤和英大辞典
はっきりした方針や目的もなく物事を変える例文帳に追加
without having a clear policy or purpose, to change something - EDR日英対訳辞書
あでやかに 太夫となりて 我死なん 六十路過ぎにし 霧はかなくも例文帳に追加
I became a glamorous Tayu and I will die past my 60's like retreating mist - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
切り伏せたあと、奥で動くものがあったため、間十次郎に槍で突いた。例文帳に追加
After they defeated the retainers, Jujiro HAZAMA lanced something that moved in the back. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
入力モードを入力モード切替キー4を押して選択する。例文帳に追加
An input mode is selected by pressing an input mode switching key 4. - 特許庁
硬くもろいワ—クピ—スから複数のプレ—トを切り出すための方法及び装置例文帳に追加
METHOD AND DEVICE FOR CUTTING OFF PLURALITY OF PLATES FROM HARD AND FRAGIL WORKPIECE - 特許庁
激しい上昇気流に伴い,雲と雲,雲と地表との間に起こる放電現象例文帳に追加
an electric discharge that occurs in a large rising air current between clouds, and between clouds and the ground - EDR日英対訳辞書
2人っきりでデート・・もとい、OFF会だと思ったけど、そこまで甘くもないよな。例文帳に追加
So I thought my date, er rather, offline-meeting was going to be just me and her but things aren't that easy. - Tatoeba例文
2人っきりでデート・・もとい、OFF会だと思ったけど、そこまで甘くもないよな。例文帳に追加
So I thought my date, er rather, offline-meeting was going to be just me and her but I things aren't that easy. - Tanaka Corpus
情報処理装置、電力モード切替方法及び電力モード切替プログラム例文帳に追加
INFORMATION PROCESSOR, POWER MODE SWITCHING METHOD, AND POWER MODE SWITCHING PROGRAM - 特許庁
就職も決まり、卒業旅行を思いっきり楽しめそう。例文帳に追加
I should be able to enjoy my graduation trip to my heart's content as I have gotten a job. - 時事英語例文集
彼は三年前に家出したきりその後なんの消息も無い例文帳に追加
He left home three years ago, and has not been heard of since. - 斎藤和英大辞典
彼女は5年前に家を出たきりで、その後何の消息もありません。例文帳に追加
She left home five years ago, and has never been heard of since. - Tatoeba例文
彼女は5年前に家を出たきりで、その後何の消息もありません。例文帳に追加
She left home five years ago, and has never been heard of since. - Tanaka Corpus
切り替えモードのある多機能ステープラー及び各モードの切り替え方法例文帳に追加
MULTI-FUNCTION STAPLER SWITCHABLE BETWEEN VARIOUS OPERATION MODES AND SWITCHING METHOD THEREOF - 特許庁
さらに、入力文字モードを切り替えるときは切替ボタン4を押下する。例文帳に追加
Furthermore, when an input character mode is switched, the switching button 4 is depressed. - 特許庁
入力モード選択方法、入力モード切り替え方法、入力モード選択切り替え方法、入力モード選択装置、入力モード切り替え装置、電子機器、プログラム、及び記憶媒体例文帳に追加
METHOD AND DEVICE FOR SELECTION OF INPUT MODE, METHOD AND DEVICE FOR SWITCHING OF INPUT MODE, INPUT MODE SELECTION/SWITCHING METHOD, ELECTRONIC APPARATUS, PROGRAM, AND STORAGE MEDIUM - 特許庁
この暑さで気力も減退してしまう.例文帳に追加
This heat saps our energy [enthusiasm]. - 研究社 新和英中辞典
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |