1016万例文収録!

「くもきり」に関連した英語例文の一覧と使い方(41ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > くもきりの意味・解説 > くもきりに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

くもきりの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2055



例文

他の撮像装置の接続状態に応じて、かかる他の撮像装置から情報信号を受信するための第2の入力端子における出力電圧の論理状態が変化することに着目し、これを判別信号として抽出することにより、デイジーチェーン接続における通信回路の切り替えを実行する。例文帳に追加

Noting that a logical state of an output voltage in a second input terminal for receiving information signals from another image pickup device changes depending on a connection state of the other image pickup device, the logical state is extracted as a determining signal, thereby executing the switching of a communication circuit in the daisy chain connection. - 特許庁

操作者がモード切換スイッチ475を操作して、複合機1が低電力消費モードに切り換えられ、フォトカプラ17がオン信号を出力すると、PWM制御部1508は、スイッチング素子1507に出力する周波数を下げ、スイッチング素子1507が供給する電力量を低電力モード用に低下させる。例文帳に追加

When an operator manipulates a mode changeover switch 475 to switch a multifunction machine 1 to a power consumption reduction mode and a photocoupler 17 outputs an ON signal, a PWM control section 1508 reduces a frequency to be outputted to a switching element 1507 and reduces the quantity of power supplied by the switching element 1507 for the power reduction mode. - 特許庁

その制御手段は、その或る端末との間の通信がその省電力モードであるときに、所定のタイミングまたはバッファ蓄積量が或る一定値に達したときに、そのバッファメモリのその領域からそのバッファメモリ内のデータがなくなるまでその送信すべきデータを連続的に読み出して、その送信手段にその送信すべきデータを連続的に送信させる。例文帳に追加

The control means continuously reads the data to be transmitted until the data in the buffer memory are cleared up from the area of the buffer memory in a prescribed timing or when the buffer storage amount reaches a prescribed value and the communication with the certain terminal adopts the power saving mode, and allows the transmission means to continuously transmit the data to be transmitted. - 特許庁

他の文字矩形と結合しない文字矩形パターンを辞書データとして登録し、該辞書データとマッチングした文字矩形を他の文字矩形と結合させずに文字切出を行うようにして、文字切出の困難な文字画像からでも正確でかつ高速に文字パターンを切り出すことができ、誤読文字を低減させることができるようにする。例文帳に追加

To accurately cut out a character pattern at high speed even from a character image from which character cutout is difficult to reduce wrongly read characters by registering a character rectangular pattern not connected with the other character rectangle as dictionary data, and cutting out a character rectangle matched with the dictionary data without connection with the other character rectangle. - 特許庁

例文

予測モードに入っている場合、切替制御部123は、ネットワークの構成変更のコマンドの受付けの通知やK1/K2バイトの変化の通知を受けると、記憶部140の情報の更新はおこなうが、更新内容を通信処理部110へ反映させずに、情報を更新した旨を動作予測処理部131へ通知する。例文帳に追加

When the acceptance of a command relating to a configuration change of a network or a change of K1/K2 bytes is notified, a switching control unit 123 updates information in a storage unit 140 but does not made updating contents reflected on a communication processing unit 119 and notifies an operation prediction processing unit 131 of information updating. - 特許庁


例文

電源制御装置1は、クラッチペダルセンサ10、ブレーキペダルセンサ11、パーキングブレーキセンサ12及びシフトレバータッチセンサ13の検出結果に基づいて、車両が発進すると予測された場合には、レーザレーダ30に対する電力供給モードを停止モード50から省電力モード51に切り替える。例文帳に追加

The power source control device 1 switches a power supply mode to a laser radar 30 from a stop mode 50 to a power saving mode 51 when a start of the vehicle is estimated based on results of detection by a clutch pedal sensor 10, a brake pedal sensor 11, a parking brake sensor 12 and a shift lever touch sensor 13. - 特許庁

UWBのように元々ネットワークホスト機能に着目していない無線通信ネットワークのためのシステムに対しても、それが本来備えるビーコン情報の認識機能を用いてネットワークホストの切り換えに必要な情報通信を行うから、ネットワークを構成する各デバイスの処理負担の増大を極力抑制できる。例文帳に追加

Since information communication required for changing a network host is carried out using a beacon information recognition function essentially provided therein even for a system for radio communication networks in which attention is originally not focused on a network host function like UWB, it is possible to suppress increase in a processing burden on each device including the network as much as possible. - 特許庁

周期律表第3族もしくは第4族金属の無機酸化物を成形するに際して、セリウム、ジルコニウム及びチタンからなる群から選ばれる少なくとも一種の化合物をバインダーとし、セルロースを成形助剤として添加して成形することを特徴とする無機酸化物成形体の製造方法である。例文帳に追加

When the inorganic oxide of the metal of group III or group IV of the periodic table is molded, at least one compound of the metal selected from the group consisting of cerium, zirconium and titanium is added to the inorganic oxide as a binder, cellulose is added to the inorganic oxide as an auxiliary molding agent and the obtained mixture is molded. - 特許庁

監視部42が予約条件記憶部20の予約条件とテンプレート記憶部22のテンプレートとに適う文字表示を画像内に検出すると、チャンネル制御部10がメインチューナー8により選択されるチャンネルを、予約文字表示が検出されたチャンネルに切り換え、そのチャンネルの画像がテレビモニタ14に表示される。例文帳に追加

When the monitor section 42 detects character display, in matching with the reservation conditions in the reservation condition storage section 20 and the template stored in the template storage section 20 in the image, a channel control section 10 switches a channel selected by a main tuner 8 into a channel, from which reserved character display is detected, and a television monitor 14 displays the image of the channel. - 特許庁

例文

現像ローラ6上へのキャリアの付着についての根本的な問題は現像ローラ6の材質にあり、現像ローラ6が磁性材であれば、マグネットローラ7の磁界により現像ローラ6も磁気を帯びてしまい、磁気力によって現像ローラ6がマグネットローラ7上のキャリアを引き付けてしまう。例文帳に追加

A fundamental problem about the sticking of the carrier to the development roller 6 lies on materials of the development roller 6, when the development roller 6 is formed by magnetic materials, the development roller 6 is magnetized as well by a magnetic field of a magnet roller 7 and the development roller 6 attracts a carrier on the magnet roller 7 by magnetic force. - 特許庁

例文

本発明は、情報表示装置において突然電源をオフとすることなく、電池残量に応じて段階的にユーザーに電池残量を把握させ、電池残量が少なくなった場合には省電力モード表示に切換えて消費電力を抑えてそれ以降の駆動時間の延長をはかることを同時に達成する。例文帳に追加

To make a user grasp the residual amount of a battery stepwise according to the residual amount of a battery without abruptly turning off the power source of an information display device, and also to prolong the driving time after the residual amount of the battery becomes small by switching to power-saving display mode while suppressing the power consumption when the residual amount of the battery becomes small. - 特許庁

低抵抗膜6中であって、仕事関数金属膜4との界面の近傍に、プラズマ発光モニタに感度のある、窒素を含む進捗モニタ層5を設けることで、エッチング中のプラズマ発光の変化を検知し、エッチングの進捗をモニタすることでエッチングステップ切り替えの遅延を防止することができる。例文帳に追加

A progress monitor layer 5, which is sensitive for plasma light emission monitoring and contains nitrogen, is provided in the low-resistance film 6 and nearby an interface formed with the work function metal film 4 to detect change of plasma light emission during etching, and progress of the etching is monitored to prevent the etching step change from being delayed. - 特許庁

営業部門、金融部門など、その部門の活動内容に応じて時間単位で業務処理が異なることに着目し、コピー、プリンタによる印刷、画像データの送信など、時間帯により異なる業務内容を装置に予め設定しておくことにより、所定の動作モードに移行させることで、モード切替による利用者の負担を軽減させる。例文帳に追加

To reduce burdens on a user due to mode changeover by shifting to a prescribed operation mode by presetting job contents different depending on time zones such as copying, printing by a printer and the transmission of image data to an apparatus paying attention to the fact that job processing is different by a time unit according to the activity contents of the departments such as a business department and a financial department. - 特許庁

そして、ECUは、各モータの一方が固有振動領域にあり、且つ要求されるアシスト力が他方のモータの対応範囲を超える場合には、その合計出力を維持しつつ、固有振動領域にある方のモータ出力を低減する一方、他方のモータ出力を増大させる制御を断続的且つランダムに実行する(ランダム切替制御)。例文帳に追加

Then, the ECU executes the control (random switching control) of reducing the output of the motor in the natural vibration range while keeping the total output on one hand and increasing the output of the other motor on the other continuously and that at random, in case that one hand of each motor is in the natural vibration range and that the requested assisting power is over the corresponding range of the other motor. - 特許庁

遷移金属、又は、周期律表のIIB族、IIIA族若しくはIVA族に属する金属原子を含む金属化合物(a1)と、アニオン性官能基を有するホスホニム化合物(a2)との錯化合物[A]の存在下、アルコールとカルボン酸エステルとをエステル交換反応させ,次いで反応生成物を水洗して触媒を分離する。例文帳に追加

An alcohol and a carboxylic acid ester are subjected to the ester interchange reaction in the presence of [A] a complex compound of (a1) a metal compound containing a transition metal or a metal atom belonging to the groups IIB, IIIA or IVA in the periodic table and (a2) a phosphonium compound having an anionic functional group, and the reaction product is washed with the water to separate the catalyst. - 特許庁

ポリビニルアセタール樹脂が水分を吸収することによりタックネス性を発現することに着目し、ポリビニルアセタール樹脂層を接着層とする積層シートに適量の水分を与え吸収させ接着層に粘着性を発現させガラス面に展着した状態に粘着させて貼着した後で、合わせガラスとした際に、皺やスジが生じさせることなく該シートを合わせガラスに内設させる。例文帳に追加

To install a sheet within laminated glasses without generating wrinkles and streaks when the laminated glasses are formed, after giving a proper amount of water to the laminating sheet having a polyvinyl acetal resin layer as an adhering layer to be absorbed, and developing tackiness in the adhering layer, while noticing that tackiness is developed in the polyvinyl acetal resin by absorbing water, and adhering the sheet to the glass surface in a spreadingly adhered state. - 特許庁

ラベラーの起動時に事前に設定したラベルピッチで、ラベル送りモータを駆動しラベルを繰り出す定寸送りモードによる制御と、搬送路に近接して設けたセンサーにてラベルを検知した場合にマークモードに切り替わり、ラベルを停止位置設定分繰り出して停止する制御を併用した。例文帳に追加

A control of a definite dimension delivering mode which drives a label delivering motor by a preset label pitch when a labeler is started and delivers the label, and a control which is switched to a mark mode when the label is sensed by a sensor provided in the vicinity of a carrying path and delivers the label by a stopping position setting and then stops, are used in parallel. - 特許庁

装置内に搬入するディスクトレイは、CD載置部13と搬入進行方向にずらして設けたMD載置部15とを有しており、CD用ターンテーブル24をCD載置部13のセンタ位置に設置し、CD、MDに対応してディスクトレイの移送距離を切り換えて単一のディスクモータで駆動する。例文帳に追加

A disk tray carried into a device has a CD loading section 13, and an MD loading section 15 provided by being shifted in a carry-in advancing direction, a CD turntable 24 is installed in the center position of the CD loading section 13, and the transfer distance of the disk tray is switched over corresponding to the CD and the MD for driving by a single disk motor. - 特許庁

CPU86は、各センサ50−1〜50−8上への1枚の用紙Pの搬送が終了した初期化時、各センサ50−1〜50−8からの信号に基づいて、その用紙サイズを判断し、かつ、各搬送ローラ32−1〜32−3の用紙搬送制御方式を切り換えるように各モータ33−1〜33−3を制御する。例文帳に追加

Based on signals from sensors 50-1 to 50-8 in initialization when the carrying of one sheet of paper P onto the sensors 50-1 to 50-8 is completed, a CPU 86 determines a sheet size, and controls motors 33-1 to 33-3 so as to switch the paper carrying control system of carrying rollers 32-1 to 32-3. - 特許庁

除雪作業中は、変速レバーが低速域に入力された場合、HST(静油圧式無段変速装置)の一定出力と電動モータの変速レバーの操作量(変速レバー角度)に応じた出力との差動出力を走行装置に伝達して変速するモータ変速モードに切り換える。例文帳に追加

When a shift lever is put into the low-speed range during the snow removing operation, changing-over into the motor shift mode is made in which gear shifting is performed by transmitting to a running device the differential output formed from a constant output of the HST (hydrostatic type continuously variable transmission device) and the output complying with the shift lever turning amount (angle) of the electric motor. - 特許庁

東アジア経済から活力を取り込む方策としては、企業レベルで見れば、将来有望な消費マーケットの獲得、最も好条件の取引先の選択、企業拠点の最適立地、クロスボーダーM&Aを通じた世界規模での事業再編、国際的なリスク分散等、様々な事業戦略を組み合わせて中長期的に事業利益を拡大していくことが考えられる。例文帳に追加

At the corporate level, measures to incorporate the vitality of the East Asian economy into Japan involve combining various business strategies and expanding medium- to long-term business profits such as acquiring promising consumer markets, selecting customers on the most favorable terms, situating company centers in optimal locations, worldwide business restructuring through cross-border M&A and diversifying risk internationally. - 経済産業省

特に、各国の政府調達手続の透明性の確保は、調達機会の確保、更には、内国民待遇等の諸規律を及ぼす上での大前提となるものであり、また、政府調達協定のような高度な内容を規定せず、調達手続の透明性の確保にとどまる合意の限度であれば、途上国も含めた広い参加が期待できる。例文帳に追加

Among these disciplines, transparency is of vital importance since it assures procurement opportunities by applying such fundamental principles as national treatment. To that effect, a new agreement, which is limited to assuring transparency and does not contain the detailed provisions of the 1994 Agreement, may enjoy wide participation from developing countries. - 経済産業省

次に、日米企業の各地域における市場に対する取組みの相違点として、第2-2-14図により、現地販売比率に着目してみると、米国企業の中国における現地販売比率は他地域に比べて高く(対東アジア:42.1%、対中国:63.8%(2000年))、その中で前述のとおり高い投資収益率を確保していることがわかる。例文帳に追加

Next, looking at the local sales rate of Figure 2.2.14 as a distinction between market efforts of Japanese and US companies in each region, the local sales rate of US companies in China are high in comparison to those in other countries (in East Asia: 42.1 percent, in China: 63.8 percent (2000)), and,as mentioned before, US companies have high investment income ratios. - 経済産業省

中国進出の日系企業の売上高経常利益率は1990年代後半までは他の国・地域を下回っていたものの、近年ではASEAN諸国以外の地域を上回り、中国進出の日系企業も利益をあげているが、最近では法制度の不備・不透明性、知的財産権の侵害、電力問題等の事業環境の課題が顕在化している。例文帳に追加

Although the ordinary income to sales ratio for Japanese overseas affiliated companies in China was lower than those in other countries and regions until the mid-1990s, in recent years it has surpassed profit ratios in other regions with the exception of the ASEAN countries. Although Japanese overseas affiliated companies in China are making profits, business climate issues such as China's underdeveloped, opaque legal system, intellectual property rights infringements, and power issues have surfaced recently. - 経済産業省

この点、加戸守行「著作権法逐条解説【第5版】」288頁ないし289頁は、「主要な被写体の背景に何か絵らしき物が写っているという程度のものは、著作物の実質的利用というには足りず、著作権がそもそも働かないジャンルのものであり(中略)もっとも、その背景絵画を意識してピントをそちらに合わせるとすれば、話は別であります。」とする。例文帳に追加

According to p.288-289 of Moriyuki Kado's "Annotations to the Copyright Law ("chosakuken hou chikujo kaisetsu") (5th edition)" it is stated that "where a painting or similar artwork appears in the background of the main subject matter (of a photograph), it does not substantially constitute the use of a copyrighted work and thus such a situation does not involve any matters pertaining to copyrights (omitted). However, this principle will not apply if the focus is intentionally placed on the background painting."  - 経済産業省

学問の歴史にもっとも普通の知識を持ち合わせているひとはだれもが知っていることですが、もっとも気高くまた価値のある道徳的教えの大部分が、キリスト教の信仰を知らない人だけでなく、それを知ってはいたが拒絶した人たちの仕事であったという事実を、無視することは、真理になんの貢献もなしえないのです。例文帳に追加

It can do truth no service to blink the fact, known to all who have the most ordinary acquaintance with literary history, that a large portion of the noblest and most valuable moral teaching has been the work, not only of men who did not know, but of men who knew and rejected, the Christian faith.38  - John Stuart Mill『自由について』

霧の中の方位磁石をもたない旅人が、道を進んだつもりで長い間さまよい、徒労のはてに出発点にいるのに気付くのと同じように、スコラ学者たちは、「同じ結び目を結んでは解き、同じ雲を沸き立たせては払って」、なん世紀もたってから、自分たちが古い立場に立っているのに気づいたのでした。例文帳に追加

As a traveller without a compass in a fog may wander long, imagining he is making way, and find himself after hours of toil at his starting point, so the schoolmen, having 'tied and untied the same knots and formed and dissipated the same clouds,' found themselves at the end of centuries in their old position.  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

(みずほ銀行は)これも皆様方のご存じのように、いわゆるメガバンクの一つでございまして、日本の三大銀行の一つでございますから、そういったときに(システム障害が起こることについては)私は大変遺憾に思いまして、日曜日だったか、頭取がおいでになりましたけれども、きちんと私から、「大変遺憾に思う。できるだけ原因をはっきりして、できるだけ早く復旧するように」ということを私からも大変強く申し上げておきました。例文帳に追加

As Mizuho Bank is one of Japan's three largest banks, it is very regrettable that a system problem has occurred in a situation like this. When the bank's president visited me on Sunday, I expressed my regrets and strongly instructed him to identify the cause and restore the system as soon as possible.  - 金融庁

またそれと共に、制御回路221に入力モード切替制御機能221aを設け、この機能221aにより、テレビジョンモードが選択されているかゲームモードが選択されているかを判定し、この判定結果に従いリモコン2からの入力信号及び入力部214からの入力信号を、テレビジョン受信制御用の操作信号として認識するか、ゲーム実行制御用の操作信号として認識するかを切り替えるようにしたものである。例文帳に追加

Furthermore, a control circuit 221 is provided with an input mode changeover control function 221a, which discriminates whether a television mode or a game mode is selected, and an input signal from a remote controller 2 and an input signal from the input section 214 are recognized either for a control signal for television reception control or for a control signal for game playing control through the switching. - 特許庁

モータが過変調制御モードで駆動されているときにモータのトルク指令Tm2*に基づく目標電流Iq*と実際に印加されている電流Iqとの差電流ΔIqの絶対値が所定電流Iref以上に至ったときに過変調制御モードから正弦波制御モードへ強制的に切り替え、この切り替えが所定時間tref内に所定回数Cref以上行なわれたときにインバータのオフ異常と判定する(S240〜S280)。例文帳に追加

An over-modulation control mode is forcedly switched to a sine wave control mode when an absolute value of a differential current ΔIq, between a target current Iq* which is based on a torque command Tm2* of a motor and a current Iq being actually applied, reaches a predetermined current Iref or higher while the motor is driven in the over-modulation control mode. - 特許庁

人間の心には互に矛盾した二つの感情がある。勿論、誰でも他人の不幸に同情しない者はない。所がその人がその不幸を、どうにかして切りぬける事が出来ると、今度はこっちで何となく物足りないような心もちがする。少し誇張して云えば、もう一度その人を、同じ不幸に陥れて見たいような気にさえなる。そうして何時の間にか、消極的ではあるが、或敵意をその人に対して抱くような事になる。例文帳に追加

There are two contradicting emotions within the human heart. Needless to say, there isn't a person who doesn't feel empathy towards other's misfortunes. However, when you see a person finally able to overcome their misfortunes it is possible to feel a sense of dissatisfaction. To exaggerate a little, it leaves you with a sense that you want to see that person fall into the same misfortune again. Before you know it you unwillingly harbour a sense of hostility towards them. - Tatoeba例文

3 農林水産大臣は、第一項の検査中にその検査に係る動物が新疾病にかかり、又はかかつている疑いがあると認められたときは、当該動物又はその敷料その他これに準ずる物につき、農林水産省令の定めるところにより、その所有者に対し、これらを隔離し、若しくは消毒すべき旨を命じ、又は家畜防疫官に隔離、注射、薬浴、投薬若しくは消毒を行わせることができる。ただし、当該新疾病が家畜の伝染性疾病でないと認められる場合は、この限りでない。例文帳に追加

(3) The Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries may, when an animal pertaining to inspection in paragraph 1 is deemed to have contracted or to be suspected to have contracted a new disease in the course of said inspection, order the owner thereof to isolate or disinfect said animal or its bedding material and other items of a similar nature, or have an animal quarantine officer isolate, inject, dip, medicate or disinfect said animal, in the manner prescribed by Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, provided, however, that this shall not apply when said new disease is deemed not to be a domestic animal infectious disease.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 特定建築物のうち建築物に係るエネルギーの使用の合理化を特に図る必要がある大規模なものとして政令で定める規模以上のもの(以下「第一種特定建築物」という。)の新築(住宅事業建築主が第一種特定建築物である特定住宅を新築する場合を除く。)若しくは政令で定める規模以上の改築又は建築物の政令で定める規模以上の増築 当該建築物の外壁、窓等を通しての熱の損失の防止及び当該建築物に設ける空気調和設備等に係るエネルギーの効率的利用のための措置例文帳に追加

(i) Construction of a new specified building beyond the size specified by a Cabinet Order in the respect that it is particularly necessary to promote the rational use of energy for the building in light of its size (hereinafter referred to as a "Type 1 specified building") (excluding the cases where a residential construction client constructs a new specified residence categorized as a Type 1 specified building), or reconstruction of a specified building beyond the size specified by a Cabinet Order, or extension of a building beyond the scale specified by a Cabinet Order: Measures to prevent heat loss through exterior walls, windows, etc. of the building and realize the efficient utilization of energy for air conditioning systems, etc. installed in the building;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

取締役会は、定期的に又は必要に応じて随時、業務運営の状況及び金融機関が直面するリスクの報告を受け、必要に応じて調査等を実施させた上で、経営方針、経営計画、内部管理基本方針、戦略目標、金融円滑化管理方針、統合的リスク管理方針、各リスク管理方針、法令等遵守方針、顧客保護等管理方針その他の方針の有効性・妥当性及びこれらに則った当該金融機関全体の態勢の実効性を検証し、適時に見直しを行っているか。例文帳に追加

Does the Board of Directors receive a report with regard to the status of business operations and the risks faced by the financial institution in a regular and timely manner or on an as needed basis and order an investigation as necessary to review the effectiveness and validity of the corporate management policy, the corporate management plan, the Internal Control Basic Policy, the strategic objectives, the Finance Facilitation Management Policy, the Comprehensive Risk Management Policy, the policies concerning management of various risks, the Legal Compliance Policy, the Customer Protection Management Policy and other policies as well as the effectiveness of the financial institution’s governance system based on these policies and revise them as necessary?  - 金融庁

利害関係人は,原産地表示の不正使用を禁止するための訴訟をリガ地方裁判所に提起することができ,その利害関係人には,専門家団体,及び製造業者,取引業者若しくはサービス提供業者の団体であって,その定款がそれらの会員(構成員)の経済的利益の保護について規定しているもの,並びに組織又は当局であって,その定款に基づく目的が消費者保護であるものを含む。例文帳に追加

An action to enjoin the unlawful use of an indication of geographical origin may be brought in the Regional Court of Riga by any interested persons, including professional associations, and associations of manufacturers, traders or providers of services, whose articles of association provide for the protection of the economic interests of their associates (members), as well as by organisations and authorities whose purpose, under their articles of association, is consumer protection. - 特許庁

制御手段は、要求された第1のアプリケーションを実行した場合の予測使用量をバッテリの残量が下回った省電力モードにおいて、省電力処理として、第1のアプリケーションが複数のディスプレイの一部である第1のディスプレイにアプリケーション画面を表示するものであれば、第1のディスプレイとは異なる第2のディスプレイに表示されている、実行中の第2のアプリケーションのアプリケーション画面を省電力表示に切り替える。例文帳に追加

When a first application displays an application window on a first display being a part of the plurality of displays as power saving processing in a power saving mode that predicted usage of the battery when the requested first application is executed is lower than remaining battery life, the control means controls an application window of a second application being executed which is displayed on the second display different from the first display, to enter power saving mode. - 特許庁

電子機器は、対象物に向けて光を発射し反射した光の受光量を検出する光検出手段と、光検出手段による検出受光量について、異なる時点の検出受光量の比較を行う検出結果比較手段と、検出結果比較手段による比較結果に基づいて、標準モードから、所定の機能を低下させる第1省電力モードへの切り替えを行う省電力制御手段と、を有する。例文帳に追加

An electronic apparatus has: light detecting means that emits light to an object and detects received amount of reflected light; detection results comparison means that compares detected amounts of received light at different times based on detected amounts of received light by the light detecting means; and power saving control means that switches from a normal mode to a first power saving mode in which a prescribed function is degraded based on a comparison result by the detection results comparison means. - 特許庁

ヒートスプレッダ10の製造方法には、金属材料部材の一方の主表面上の一部から所定の深さの領域を加工する工程と、上記領域内に熱伝導性材料を供給する工程と、熱伝導性材料に回転部材を当接させた状態で回転部材を回転させることにより熱伝導性材料を金属材料部材の内部に攪拌させて金属基複合材料層12を形成する工程とを備える。例文帳に追加

This method of manufacturing the heat spreader 10 includes processes of: processing a region at a predetermined depth from a part of one main surface of a metal material member; supplying the thermally-conductive layer into the region; and agitating the thermally-conductive material into the metal material member to form the metal matrix composite material layer 12 by rotating a rotation member in the state where the rotation member is brought into contact with the thermally-conductive material. - 特許庁

本発明に係る多層回路基板は、絶縁基板上に、導体層と層間樹脂絶縁層とが交互に積層され、その導体層間がビアホールにて接続されたビルドアップ多層回路基板において、上下に隣接する2つの導体層との間に、誘電率が30以上である無機粒子の表面の一部または全体に、導電性の金属もしくはその化合物または導電性の有機化合物もしくは導電性の無機物が被覆されてなる誘電体用複合粒子を含む誘電体層が形成されている。例文帳に追加

In the multilayer circuit board, there is formed between the two conductor layers adjoining to each other above and below a dielectric layer containing composite particles for dielectrics wherein each particle is an inorganic one having a dielectric constant not smaller than 30 and a portion or the whole of its surface is coated with a conductive metal, the compound thereof, a conductive organic compound, or a conductive inorganic substance. - 特許庁

安全なネットワークアクセスは、安全ネットワーク提供デバイスをセキュリティ権限に接続し、1つまたは複数のネットワークプロファイルを獲得し、安全ネットワーク提供デバイスの1つまたは複数のネットワークインターフェースを、獲得されたネットワークプロファイルの属性に対応するデータで構成し、安全ネットワーク提供デバイスを獲得モードからゲートウェイモードに切り換え、安全ネットワーク提供デバイスをクライアントデバイスに接続することによって提供される。例文帳に追加

The secure network access is provided by connecting a secure network providing device to a security authority, acquiring one or a plurality of network profiles, configuring one or a plurality of network interfaces of the secure network providing device with data corresponding to attributes of the acquired network profiles, switching the secure network providing device from an acquisition mode to a gateway mode, and connecting the secure network providing device to a client device. - 特許庁

データ受信装置は、送信装置マスタークロックの周波数を変更させるクロック情報を送信してデータ送信装置のマスタークロックの周波数を変更させ、データ送信装置から動作クロックモードを切り換える指示信号を受信したときにデータ送信装置から受信したデジタルデータクロックに同期した受信装置マスタークロックを生成し、当該受信装置マスタークロックに基づいて動作する。例文帳に追加

The data reception device transmits clock information for changing the frequency of the transmitter master clock to change the frequency of the master clock of the data transmission device and generates a receiver master clock synchronized with a digital data clock received from the data transmission device in response to reception of an instruction signal for switching an operation clock mode, from the data transmission device and is operated on the basis of the receiver master clock. - 特許庁

複数のモジュールと一つのシステムバスインターフェースを持つ第1のシステムと、入出力専用のインターフェースを持つ複数のモジュールを備えた第2のシステムとの間のデータ転送を可能にするため、第1、第2のシステムからの制御信号が入力されるバスアービターによりバススイッチを制御し、第1のシステムのバスを第2のシステムの各モジュールのバスのいずれか一つに切り替える。例文帳に追加

For the data transfer between a first system having a plurality of modules and one system bus interface and a second system having a plurality of modules having interfaces dedicated to input and output, a bus arbiter to which control signals are input from the first and second systems controls a bus switch and switches from a bus of the first system to one of buses of the respective modules of the second system. - 特許庁

洋食器、そして和風食器の既成の固定観念を超えて、盛り付け食器と受け皿状食器とが、その各々の美観性を相乗的に向上させることができ、ナイフ、フォーク等を使用する洋風料理であっても和風観が発揮され、またその逆も可能とされる、意匠自由度を大きなものとし、しかもかさばらずにコンパクトな美的形状、構造とすることができ、利便性にも優れ、料理と食器を二重に楽しむことのできる、新しい食器を提供する。例文帳に追加

To provide new tableware synergistically improving a beautifual appearance of dishing-up tableware and saucer tableware, either Western style tableware or Japanese style tableware, exhibiting a Japanese style appearance even in a Western style dish for using knives and forks and vice versa, increasing a degree of freedom of design, forming a nonbulky and compact aesthetic shape and structure, having excellent facility and enjoying the dish and the tableware. - 特許庁

具体的には、判定対象の顔を撮像して顔画像を得て、次いでこの顔画像に画像強調処理、特に明暗に関する画像強調処理を施し、明るさに関して区別した複数の領域で表される判定用顔画像を作成し、それから判定用顔画像における前記領域の輪郭形状やこれら領域間の境界の状態に基づいて顔の美形度や老化度などの上記した各目的事項について顔の判定を行なう。例文帳に追加

Practically, the face to be judged is picked up to give an facial image, then the facial image is enhanced particularly in contrast to give plural image areas, classified by their brightness to give plural facial images for the judgment and judges their degrees of beauty and aging depending on their boundary forms and conditions between boundary areas in the facial images for judgment. - 特許庁

請求項1記載の発明に係る制御棒引抜き監視装置は、制御棒引抜き時に制御棒周辺の局所出力を監視する制御棒引抜き監視装置1において、2系の電源系統A,Bとそれぞれを2区分した監視区分で4チャンネル構成として冗長化したロッドブロックモニタ16a〜16dに、前記監視区分バイパスおよびチャンネルバイパスを行う外部切替手段18a,18bを接続したことを特徴とする。例文帳に追加

In the control rod drawing monitoring apparatus 1, external switching means 18a, 18b for bypassing monitoring sections and channels are connected to two power source systems A, B in monitoring local outputs of control rod peripheries at the time of drawing the rods and rod block monitors 16a to 16d formed in redundancy as a four-channel constitution in the two- monitoring sections. - 特許庁

こうした動きは、大企業を中心に、国際分業体制の構築による効率化の達成により、本社全体がより競争力を身につけたこと、さらには日本のマクロ経済動向が比較的堅調に回復し、国内需要が戻ってきたことがあいまって、国内へ再投資を行う余力ができてきたこと、また、一部の高付加価値品については、技術上の制約もあって海外生産には不向きであり、「最適立地」を検討した結果として国内立地が選択された分野があることが要因であると思われる。例文帳に追加

This trend is thought to be due to three main factors: firstly in the case of large enterprises in particular, the greater competitiveness of parent companies in Japan due to efficiency improvements resulting from the establishment of systems of division of labor with their operations overseas; secondly at the macroeconomic level, the comparatively firm tone of the Japanese economy and recovery in domestic demand, providing greater scope for reinvestment in Japan; and thirdly, the choice of sites in Japan for the production of certain high value-added products that enterprises have found to be unsuited to production overseas due to technological constraints and an examination of theoptimal locations” for their production.  - 経済産業省

こうした変化について、①中国のWTO加盟に伴い我が国企業の進出が加速したことにより、業歴の短い企業割合がASEAN4と比べて高くなり、収益率が押し下げられていること(すなわち一時的な変化)とともに、②中国における生産過剰に伴う価格引下げ圧力と事業コストの上昇に伴う企業収益の圧迫、も原因となっていると考えられる。例文帳に追加

Profit margins from operations in ASEAN4 have surpassed those in China as Japanese-affiliated companies accelerated moves to start business in the country following its entry into the World Trade Organization (WTO), resulting in a relative increase in the rate of Japanese-affiliated companies with short history of operating in China against companies with longer history compared with ASEAN4 and thus pushing down overall profit margins in China.(This is a temporary phenomenon) Profit margins have been also declining for Japanese-affiliated companies operating in China as their earnings have been squeezed under external pressure to lower their product prices in the wake of excessive production in the country and due to rising business-running costs there. - 経済産業省

その内容を見ると、インフラにかける費用が対GDP 比で見るとタイよりも少ないこと、高速道路の拡張がタイに比べ短いこと、鉄道輸送量がタイに比べ少ないことなどが挙げられており、具体的な解決策としてはスービック、マニラ、バタンガスを結ぶインフラ整備に集中すべきとの提言がなされ、その他、産業廃棄物処理場の早期建設、電力不足や高い電気料金といった電力問題、首都圏のごみ・大気汚染・交通渋滞といった課題の早期解決を政府に求めている。例文帳に追加

The report said that infrastructure developments were needed more in the Philippines. Specifically, the Philippinesexpenditure for infrastructure as a percentage of GDP is smaller than that of Thailand, expressways extend over shorter distances, and railway transport capacity is smaller. The report recommended that specific measures to solve these problems should focus on infrastructure development to link Subic, Manila and Batangas. The report also requested the government to promptly address such issues as construction of industrial waste treatment facilities, power shortages and high electricity charges, and municipal waste, air pollution, and traffic congestion in the Manila metropolitan area. - 経済産業省

乾燥きのこ類は、日本標準商品分類(以下「商品分類」という。)に示された乾燥きのこ類のうち、しいたけ、きくらげなどが該当する。乾燥野菜は、商品分類に示された乾燥野菜のうち、フレーク及びパウダーを除くものとし、かんぴょう、割り干しだいこん、切り干しだいこん、ぜんまい、わらび、いもがらなどが該当する。乾燥させた海藻類は、商品分類に示された加工海藻類のうち、こんぶ、干わかめ類、干ひじき、干あらめ、寒天などが該当する。乾燥させた魚介類は、商品分類に示された素干魚介類のうち、本干みがきにしん、棒たら、さめひれなど、煮干魚介類のうち、干あわび、干なまこなどが該当する。例文帳に追加

Dried mushroomsrefers to shiitake, jew's ear fungus, etc., among the dried mushrooms specified in the Japan Standard Commodity Classification (hereinafter referred to as the “commodity classification”). “Dried vegetablesexcludes flakes and powders and refers to gourd shavings (dried), Japanese radish strips (dried), Japanese radish thin strips (dried), Japanese royal fern, pteridium aquilinum, taro (stalk, dried), etc., among the dried vegetables specified in the commodity classification. “Dried seaweedsrefers to sea tangle, wakame seaweed (dried), hijiki seaweed (dried), arame seaweed (dried), agar, etc., among the processed seaweeds specified in the commodity classification. “Dried fish and shellfishrefers to pacific herring (dried), pacific cod (dried), shark fin, etc., among the dried fish and shellfish specified in the commodity classification and abalone (dried), Japanese common sea cucumber (dried), etc., among the boiled-dried fish and shellfish specified in the commodity classification. - 厚生労働省

例文

第百七十一条 有価証券の不特定多数者向け勧誘等(第二条第一項第一号から第六号までに掲げる有価証券その他内閣府令で定める有価証券に係るものを除く。以下この条において同じ。)をする者又はこれらの者の役員、相談役、顧問その他これらに準ずる地位にある者若しくは代理人、使用人その他の従業者は、当該有価証券の不特定多数者向け勧誘等に際し、不特定かつ多数の者に対して、当該有価証券に関し一定の期間につき、利益の配当、収益の分配その他いかなる名称をもつてするを問わず、一定の額(一定の基準によりあらかじめ算出することができる額を含む。以下この条において同じ。)又はこれを超える額の金銭(処分することにより一定の額又はこれを超える額の金銭を得ることができるものを含む。)の供与が行われる旨の表示(当該表示と誤認されるおそれがある表示を含む。)をしてはならない。ただし、当該表示の内容が予想に基づくものである旨が明示されている場合は、この限りでない。例文帳に追加

Article 171 Upon making Solicitation of Securities to Many and Unspecified Persons (excluding such solicitation to be made for Securities listed in Article 2(1)(i) to (vi) or other Securities specified by a Cabinet Office Ordinance; hereinafter the same shall apply in this Article), any person who makes Solicitation of Securities to Many and Unspecified Persons, or Officers, advisors, consultants, others at a position equivalent to these persons, agents, employees or other workers of such a person shall not make a indication to many and unspecified persons to the effect that a fixed amount (including an amount that may be calculated in advance by using a certain standard; hereinafter the same shall apply in this Article) or higher amount of money (including things that would bring about a fixed amount or higher amount of money by disposing of them) will be provided for the Securities so solicited after a certain period (including a indication that is likely to be understood as meaning to that effect), irrespective of how such money is called, including dividend of profits or distribution of profits; provided however, that this shall not apply to cases where it is clearly indicated that such a indication only indicates an expectation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS