1016万例文収録!

「ししゅうしょう」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ししゅうしょうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ししゅうしょうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1744



例文

『蘭台印集』大正9年例文帳に追加

"Randai Inshu" (1920)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和20年(1945年)、終戦。例文帳に追加

1945 - end of World War II.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

足臭用消臭剤例文帳に追加

FOOT STINK DEODORANT - 特許庁

投資収益はさらに証券投資収益、直接投資収益、その他投資収益に分類される。例文帳に追加

Investment income can be further divided into portfolio investment income, direct investment income and income from other investment. - 経済産業省

例文

河南省林州恵明寺例文帳に追加

Linzhou in Henan Province  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

藤原氏秀郷流を称する。例文帳に追加

It claimed to be the Fujiwara clan, Hidesato line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊達泰宗が商標登録した。例文帳に追加

Yasumune DATE registered the crest as his trademark.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1964年商標規則(1963年(修正)規則)例文帳に追加

Trade Marks Rules, 1963 (Amendment) Rule, 1964 - 特許庁

請来目録(越州録)(しょうらいもくろく(えっしゅうろく))例文帳に追加

Shorai Catalogue (Esshuroku)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

主として遊び客を対象にし,収入の一定しない商売の総称例文帳に追加

a type of business of the red light district  - EDR日英対訳辞書

例文

基礎収支は、経常収支、資本収支、直接投資収支、証券投資収支、その他投資収支と金融派生商品収支の合計。例文帳に追加

The basic balance is calculated from the total of current account balance, capital account balance, direct investment balance, portfolio investment balance, other investment balance, and financial derivatives. - 経済産業省

私はその文章を少し修正いたしました。例文帳に追加

I corrected that writing a little.  - Weblio Email例文集

恒久的な機能停止, 修復不能の故障例文帳に追加

permanent failure  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

固有名詞、普通名詞、集合名詞、物質名詞、抽象名詞例文帳に追加

a proper noun―a common noun―a collective noun a material nounan abstract noun  - 斎藤和英大辞典

女子修道院長のための呼称の用語例文帳に追加

a term of address for a mother superior  - 日本語WordNet

大都市周辺における夜ふかしが進む現象例文帳に追加

the phenomenon of people staying up late which is prevalent in and around big cities  - EDR日英対訳辞書

少年院への戻し収容の申請例文帳に追加

Application for Returning Commitment to a Juvenile Training School  - 日本法令外国語訳データベースシステム

少年院への戻し収容の決定例文帳に追加

Decision for Returning Commitment to the Juvenile Training School  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この流れを石州流宗猿系と称する。例文帳に追加

This style is called the Sekishu-ryu Soen-kei-ha branch.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

行書体…王羲之集王聖教序、蘭亭序など例文帳に追加

Gyosho-tai (semiformal style writing): Wang Xizhi Ji wang shen jiao xu, and others  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この系譜は現在は石州流不昧派と称している。例文帳に追加

This genealogy is currently called as Fumai-ha group of Sekishu-ryu school.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

池波正太郎『色』(短編集「炎の武士」収録)例文帳に追加

By Shotaro IKENAMI "Iro" (included in his book of short stories, "Honoo no Bushi").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父の元で修行の後、昭和47年襲名。例文帳に追加

After he trained under his father, he succeeded to the name in 1972.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1935年(昭和10年):『宗教哲学』出版。例文帳に追加

1935: He published "Philosophy of Religion."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1940年(昭和15年):『宗教哲学序論』出版。例文帳に追加

1940: He published "Introductory Lectures on the Philosophy of Religion."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

忠宗の孫:飯富季貞(通称:源大夫判官。例文帳に追加

The grandson of Tadamune: Suesada OBU, commonly known as Gen Daifu Hogan  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正九年(1581年)の馬揃連枝衆に名が見える。例文帳に追加

Nobukazu was one of the noble siblings at the Kyoto great military parade held in 1581.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

萩焼:山口県萩市周辺で焼かれる。例文帳に追加

Hagi ware was made around Hagi City, in Yamaguchi Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

王相死囚老から剋がある場合の象意例文帳に追加

Symbolism of koku derived from Ososhishuro  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原氏秀郷流または道長流を称する。例文帳に追加

It claimed to be the Fujiwara clan, Hidesato line or Michinaga line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1912年、活動写真「伊達政宗」(M・パテー商会)公開。例文帳に追加

In 1912, a moving picture titled 'Masamune DATE' was released by M. Pathe Company.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1992年商標規則(1963年(修正)規則) 32例文帳に追加

Trade Marks Rules, 1963 (Amendment) Rules, 1992 - 特許庁

消臭等の効果を備えた刺繍生地及び衣類例文帳に追加

EMBROIDERY CLOTH AND GARMENT HAVING DEODORIZING EFFECT, ETC. - 特許庁

損傷検出装置、電子素子、及び素子集合体例文帳に追加

DAMAGE DETECTING APPARATUS, ELECTRONIC ELEMENT, AND ELEMENT ASSEMBLY - 特許庁

発光素子収納用アルミニウム焼結体例文帳に追加

ALUMINUM SINTERED BODY FOR HOUSING LIGHT EMITTING DEVICE - 特許庁

それに加えて、その証明を理解し習得するのだ。例文帳に追加

but understand and learn likewise the demonstrations;  - John Stuart Mill『自由について』

大業9年(613年)泗州(現:安徽省)、あるいは臨淄(現:山東省)に生まれる。例文帳に追加

He was born in 613 in Tsu-jou (present day Anhui province), or in Linzi (present-day Shandong province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2001年の証券投資収益、直接投資収益、その他投資収益の収支はそれぞれ6兆2,269億円、1兆5,433億円、6,355億円となり、投資収益黒字の大半は証券投資収益黒字が占めている(第2―1―9図)。例文帳に追加

In 2001, these stood at 6.2269 trillion yen, 1.5433 trillion yen, and 635.5 billion yen respectively, with the portfolio income surplus contributing the bulk of the investment surplus (Fig.2.1.9). - 経済産業省

当社ではオリジナル刺繍ワッペンの製作及び刺繍商品の製作販売を行います例文帳に追加

Our company makes original embroidered badges, and manufactures and sells embroidered goods.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

布状の被刺繍物に損傷を与えることを抑制させるのに有利な刺繍枠を提供する。例文帳に追加

To provide an embroidery frame advantageous for refraining a workpiece cloth from being damaged. - 特許庁

各刺繍ミシン30a〜30gは、各構成装置、刺繍糸や刺繍対象物の状態を検出して作動状態情報として記憶している。例文帳に追加

The respective embroidery sewing machines 30a-30g detect the states of respective constitutive devices, embroidery threads or embroidery objects and store them as operating state information. - 特許庁

大きな刺繍対象物にも短時間で効率的に刺繍柄を仕上げることができると共に、刺繍範囲を大きく取ることができるようにする。例文帳に追加

To efficiently complete an embroidery pattern in a short time in a large embroidery object and to widen an embroidering area. - 特許庁

承認結果受信部23は、各承認者からの承認結果を受信し、集計部24に渡す。例文帳に追加

An approval result reception part 23 receives an approval result from each approver, and transfers it to a totalization part 24. - 特許庁

伸縮性を有する伸縮刺繍基布に、伸縮性を有する伸縮刺繍糸を刺繍して伸縮刺繍地を形成する際、伸縮刺繍糸の張力管理の困難性から発生する、伸縮刺繍地上での引きつり現象やだぶり現象を解消し得る効果的な刺繍糸とその刺繍方法を提供する。例文帳に追加

To provide embroidery thread capable of effectively relieving a shrinking phenomenon or an overlapping phenomenon on a stretch embroidery fabric caused by difficulty in controlling tension of stretch embroidery thread, when the stretch embroidery fabric is formed by making embroidery on a stretch embroidery base fabric having stretchability in the stretch embroidery thread having stretchability, and to provide an embroidery method. - 特許庁

全ての刺繍糸情報が指定糸情報と一致する(S70:Yes)刺繍データを有する刺繍模様が刺繍条件を満たす刺繍模様として抽出され、液晶ディスプレイに表示される(S100)。例文帳に追加

Then, the embroidery pattern with the embroidery data in which the whole embroidery thread information matches the specified thread information (S70: Yes) is extracted as the embroidery pattern satisfying the condition for embroidery, and displayed in a liquid crystal display (S100). - 特許庁

光源10は、可干渉性を有し、周波数が異なる第1の光と第2の光を発生させてアルカリ金属原子集団20に照射する。例文帳に追加

A light source 10 has coherency, generates first and second light having different frequencies, and irradiates the alkali metal atom group 20 with the generated light. - 特許庁

人体の腋臭、足臭及び体臭並びに獣臭等の消臭効果に優れた消臭剤組成物を提供すること。例文帳に追加

To obtain a deodorant composition having excellent deodorizing effect on human hircismus, foot odor or body odor, animal odor or the like. - 特許庁

液晶ディスプレイ22には、縫製の対象となる刺繍模様に対応する刺繍模様画像が表示される。例文帳に追加

The embroidery pattern image corresponding to the embroidery pattern to be sewn is displayed on a liquid crystal display 22. - 特許庁

医師、州当局は末期エイズ症例を報告する義務がある。例文帳に追加

Doctors and states are required to report cases of full-blown AIDS. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

『沙石集』には「本朝ならびなき禅哲なり」と称賛されている。例文帳に追加

"Shasekishu" (tiny stones) admired him as 'the greatest Zen philosopher in Japan.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS