例文 (999件) |
ぜんにょうじの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 50000件
禅定寺(ぜんじょうじ)は京都府綴喜郡宇治田原町禅定寺にある曹洞宗の寺院。例文帳に追加
Zenjo-ji Temple is one of the temples of the Soto sect, that is located in Zenjo-ji, Ujitawara-cho, Tsuzuki County, Kyoto Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
禅頂(ぜんちょう)とは、山の頂上、特に霊山の頂上の事を言う。例文帳に追加
Zencho means the mountaintop, particularly the peak, of a sacred mountain. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
認証情報事前登録システム例文帳に追加
AUTHENTICATION INFORMATION PRELIMINARY REGISTERING SYSTEM - 特許庁
必然的に、惨事に向かう状況例文帳に追加
the situation slid inescapably toward disaster - 日本語WordNet
表示手段は、前記第1の領域を前記表示画面上に表示する。例文帳に追加
The display means displays the first area on the display screen. - 特許庁
表示手段は、前記第1の領域を前記表示画面上に表示する。例文帳に追加
The displaying means displays the first area on the display screen. - 特許庁
喘息の症状に似ていますね。例文帳に追加
It is similar to symptom of asthma. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
善如(ぜんにょ)は、南北朝時代(日本)の浄土真宗の僧。例文帳に追加
Zennyo was a monk of Jodo Shinshu (the True Pure Land Sect of Buddhism) during the period of the Northern and Southern Courts (Japan). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その少女に対するいじめ方の陰湿さには唖然(あぜん)とした. 例文帳に追加
I was completely dumbfounded at the underhand and cruel way in which the girl had been harassed [tormented] by them. - 研究社 新和英中辞典
もう頂上にいるも同然だった.例文帳に追加
We were already practically at the top. - 研究社 新英和中辞典
症状が全身に広がっています。例文帳に追加
Symptoms spread throughout the body. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
善能寺(ぜんのうじ)は、京都市東山区にある真言宗泉涌寺派の寺院。例文帳に追加
Zenno-ji Temple is a Buddhist temple belonging to the Shingon Sect Sennyu-ji School located in Higashiyama Ward, Kyoto City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
前記表示制御部(15)は、前記n個の画像を表す画面を前記表示部(30)に表示する。例文帳に追加
The display control unit (15) displays a screen, on which the n images are disposed, on the display unit (30). - 特許庁
日米安全保障条約.例文帳に追加
the U.S.‐Japan Security Treaty - 研究社 新英和中辞典
二条城の管理・修繕。例文帳に追加
maintenance and repair of Nijo-jo Castle, - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
労働条件をさらに改善する.例文帳に追加
better working conditions - 研究社 新英和中辞典
知る、気がつく、通常偶然に例文帳に追加
get to know or become aware of, usually accidentally - 日本語WordNet
全血は、通常、輸血に使用される例文帳に追加
whole blood is normally used in blood transfusions - 日本語WordNet
自然にできた堤防状の高まり例文帳に追加
a naturally-formed build-up called natural levee - EDR日英対訳辞書
前記画面表示手段は、前記新たな表示モードを示す項目をさらに含む前記画面を表示する。例文帳に追加
The screen display means displays the screen further including an item showing the new display mode. - 特許庁
全体画像表示部102には、パノラマ状の全体画像が表示される。例文帳に追加
An entire image display section 102 displays a panoramic entire image. - 特許庁
表示制御手段は、前記第1表示領域に前記第2表示領域が重なる場合には、前記第1表示領域を優先的に表示する。例文帳に追加
When the second display region overlaps with the first display region, the display control means preferentially displays the first display region. - 特許庁
前記制御手段は、前記読取範囲を変化させる所定条件に応じて、前記表示手段により表示される前記読取範囲表示を変更する。例文帳に追加
The control means changes the reading range indication displayed by the display means according to predetermined conditions for changing the reading range. - 特許庁
ヒゼンダニ科の標準属:ヒゼンダニ類例文帳に追加
type genus of the family Sarcoptidae: itch mites - 日本語WordNet
前記表示装置は、前記カートに取り付けられている。例文帳に追加
The display device is fitted to the cart. - 特許庁
前記挟圧時に前記外周面と前記繊維状連続シートとの間に前記水が介在する。例文帳に追加
The water is interposed between the outer peripheral surface and the fibrous continuous sheet at the above compressing time. - 特許庁
癌患者の症状改善又は栄養状態の改善に適した栄養剤例文帳に追加
NUTRIENT SUITABLE FOR IMPROVEMENT OF SYMPTOM OR NUTRITIONAL CONDITION OF CANCER PATIENT - 特許庁
二十四 自然科学研究所例文帳に追加
(xxiv) Natural science research institutes - 日本法令外国語訳データベースシステム
(以前はグリニッジ標準時例文帳に追加
(formerly known as Greenwich MeanTime, - Python
方丈前庭(花岸庭)例文帳に追加
Hojo (Abbot's quarters) Front Garden (Kagan-tei) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
安全性が向上した二次電池例文帳に追加
禅師(ぜんじ、旧字:禪師)は、中国・日本において、高徳な禅僧に対する尊称。例文帳に追加
Zenji is an honorific title for venerable Zen monks used in China and Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
木造毘沙門天立像、木造吉祥天立像、木造善膩師童子(ぜんにしどうじ)立像例文帳に追加
Wooden statue of Bishamonten, Wooden statue of Kosshouten, and Wooden statue of Zennishi-doji. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
媒体容量事前確認装置及び媒体容量事前確認方法例文帳に追加
DEVICE AND METHOD FOR PREVIOUSLY CONFIRMING MEDIUM CAPACITY - 特許庁
前記表示制御手段は、前記通信部によって検出された前記応答波強度を示す応答波強度情報を前記表示部に表示させる。例文帳に追加
The display control means causes the display unit to display response wave intensity information indicating the response wave intensity detected by the communication unit. - 特許庁
前記記憶部は、前記車両情報を前記車両情報データベースに追加して記憶する。例文帳に追加
The storage part adds the vehicle information to the vehicle information database and stores it. - 特許庁
前記商品受付手段は、前記表示器に表示された前記商品特定画像の指定を受け付ける。例文帳に追加
The merchandise reception means receives the specification of the merchandise specific image displayed in the indicator. - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Belfast Address” 邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一 この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |