1016万例文収録!

「にけ」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > にけに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

にけの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49894



例文

「まぬけにはな。例文帳に追加

"'Tain't much use for fools,  - Robert Louis Stevenson『宝島』

そう、神にかけて。例文帳に追加

Oh, by Jupiter,  - Robert Louis Stevenson『宝島』

出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。例文帳に追加

See that the door is locked before you leave. - Tatoeba例文

出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。例文帳に追加

See that the door is locked before you leave.  - Tanaka Corpus

例文

たんに「化け」や「化け物」や「大化け」ともいう。例文帳に追加

Simply called 'bake (化け),' 'bakemono(化け物)' and 'obake (大化け)' too.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

警察はすぐ現場にかけつけた.例文帳に追加

The police arrived quickly on the scene.  - 研究社 新英和中辞典

ランプを消さずにそのままつけておけ例文帳に追加

Keep the lamp burning!  - 斎藤和英大辞典

ランプを消さずにそのままつけておけ例文帳に追加

Leave the lamp burning!  - 斎藤和英大辞典

また酒にふけってはいけない。例文帳に追加

You should not take to drinking again. - Tatoeba例文

例文

とりわけ空腹に酒はいけない。例文帳に追加

You should especially not drink on an empty stomach. - Tatoeba例文

例文

牽引する動物にけん引具をつける例文帳に追加

inspan the draft animals  - 日本語WordNet

また酒にふけってはいけない。例文帳に追加

You should not take to drinking again.  - Tanaka Corpus

とりわけ空腹に酒はいけない。例文帳に追加

You should especially not drink on an empty stomach.  - Tanaka Corpus

華道(いけばな)における池坊例文帳に追加

Ikenobo in Kado  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

椅子における肘掛け取付構造例文帳に追加

ARMREST MOUNTING STRUCTURE FOR CHAIR - 特許庁

計器装置における組み付け構造例文帳に追加

ASSEMBLY STRUCTURE IN INSTRUMENT APPARATUS - 特許庁

健康に気を付けて例文帳に追加

Take care of your health - Weblio Email例文集

形式ばらずに, 打ち解けて.例文帳に追加

without ceremony  - 研究社 新英和中辞典

物語に結末をつける.例文帳に追加

conclude a story  - 研究社 新英和中辞典

手紙に日付をつける.例文帳に追加

date a letter  - 研究社 新英和中辞典

一軒ごとに, 一軒一軒.例文帳に追加

from door to door  - 研究社 新英和中辞典

探検[遠征]に出かける.例文帳に追加

go on an expedition  - 研究社 新英和中辞典

家に火災保険をかける.例文帳に追加

insure one's house against fire  - 研究社 新英和中辞典

銃に銃剣をつける.例文帳に追加

fix a bayonet on a rifle  - 研究社 新英和中辞典

競馬に金を賭ける.例文帳に追加

gamble on horse races  - 研究社 新英和中辞典

私は眠気に負けた.例文帳に追加

Sleep overcame me.  - 研究社 新英和中辞典

身につけて, 携帯して.例文帳に追加

on [about] one's person  - 研究社 新英和中辞典

彼はよく競馬に賭ける.例文帳に追加

He plays the horses [races].  - 研究社 新英和中辞典

君は決意に欠けている.例文帳に追加

You lack purpose.  - 研究社 新英和中辞典

人に嫌疑をかける.例文帳に追加

throw suspicion on a person  - 研究社 新英和中辞典

計画にけちがついた.例文帳に追加

The plan was jinxed.  - 研究社 新和英中辞典

外がやけに煙い.例文帳に追加

It is very smoky outside.  - 研究社 新和英中辞典

なにくそ負けるものか.例文帳に追加

I'm not done for yet, you'll see!  - 研究社 新和英中辞典

崖の岩に段をつける例文帳に追加

to cut steps in the rock  - 斎藤和英大辞典

継子をじゃけんにする例文帳に追加

to ill-treat a stepchild  - 斎藤和英大辞典

銃に剣をつける例文帳に追加

to fix a bayonet  - 斎藤和英大辞典

首にかけて請合う例文帳に追加

I will answer for it with my life.  - 斎藤和英大辞典

女に関係をつける例文帳に追加

to have connection with a woman  - 斎藤和英大辞典

刑事につけられた例文帳に追加

I was shadowed by a detective.  - 斎藤和英大辞典

敵を計略にかける例文帳に追加

to ensnare the enemyentrap the enemy  - 斎藤和英大辞典

人に拳銃を向ける例文帳に追加

to present a pistol at a man  - 斎藤和英大辞典

袈裟がけに斬る例文帳に追加

to cut one aslant through the shoulder  - 斎藤和英大辞典

酒戦に負ける例文帳に追加

to be drunk downleft under the table  - 斎藤和英大辞典

銃に剣を付ける例文帳に追加

to fix the bayonet to the rifle  - 斎藤和英大辞典

試験を受けに行った例文帳に追加

I presented myself for examination.  - 斎藤和英大辞典

試験に山をかける例文帳に追加

to risk an examinationhazard an examinationchance an examination  - 斎藤和英大辞典

絹糸に縒りをかける例文帳に追加

to throw silk  - 斎藤和英大辞典

彼は酒にふけっている。例文帳に追加

He is given to drink. - Tatoeba例文

謙虚さを身につけて。例文帳に追加

Learn humility. - Tatoeba例文

例文

健康に気をつけなさい。例文帳に追加

Take care of your health. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS