1016万例文収録!

「はなしをする」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > はなしをするに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

はなしをするの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6187



例文

立ったまま人と話をする例文帳に追加

to talk while standing  - EDR日英対訳辞書

茶を飲みながらする世間話例文帳に追加

a chat over tea  - EDR日英対訳辞書

茶を飲みながらする例文帳に追加

a chat over a cup of tea  - EDR日英対訳辞書

牛や馬などを放し飼いにすること例文帳に追加

an act of pasturing cattle or horses  - EDR日英対訳辞書

例文

鳥や獣を放し飼いにすること例文帳に追加

a state of letting birds or animals run loose  - EDR日英対訳辞書


例文

大げさな話をする例文帳に追加

a person who tells a tall tale  - EDR日英対訳辞書

(話の内容などを)曖昧にする例文帳に追加

to blur the contents of a story  - EDR日英対訳辞書

話を台無しにすることができる例文帳に追加

to be able to spoil an arrangement  - EDR日英対訳辞書

(話を)台無しにすることができる例文帳に追加

to be able to ruin a discussion  - EDR日英対訳辞書

例文

話し合って取り決めをする例文帳に追加

to arrange something by talking among two or several persons  - EDR日英対訳辞書

例文

仏の徳を称賛する例文帳に追加

a tale of admiration for the Buddha's virtue  - EDR日英対訳辞書

とりとめのない話をすること例文帳に追加

the action of engaging in a chat  - EDR日英対訳辞書

家畜を放し飼いにすること例文帳に追加

own, be in possession of (keep farm animals)  - EDR日英対訳辞書

べらべらとよく話をするさま例文帳に追加

the state of chattering a lot  - EDR日英対訳辞書

話をする時の声の調子例文帳に追加

an expressive quality of a person's speaking voice  - EDR日英対訳辞書

学校の中の話を外でする例文帳に追加

Don't (or Never) tell tales out of school. - 英語ことわざ教訓辞典

説得力のある話し方をする例文帳に追加

speak with authority - Eゲイト英和辞典

彼はいつも大げさな話をする例文帳に追加

He always spins us a line. - Eゲイト英和辞典

話をするのに楽しい人例文帳に追加

a pleasant person to talk to - Eゲイト英和辞典

彼女は丁寧な話しかたをする例文帳に追加

She speaks in a good style. - Eゲイト英和辞典

彼はいつもあんな話し方をする例文帳に追加

He always talks like that. - Eゲイト英和辞典

それをする話に私は乗ります。例文帳に追加

I would jump at the chance to do so. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼が原体験について話をする例文帳に追加

He talks about his formative experience. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

話をするとすぐに口論になる。例文帳に追加

They never talk but they quarrel.  - Tanaka Corpus

僕たちの話の邪魔をするなよ。例文帳に追加

Don't cut in while we're talking.  - Tanaka Corpus

彼女は話をするのが恐かった。例文帳に追加

She was afraid to make a speech.  - Tanaka Corpus

彼女と話をするのはうんざりだ。例文帳に追加

I am fed up with talking to her.  - Tanaka Corpus

彼は真顔で馬鹿げた話をする例文帳に追加

He keeps a straight face while telling a ridiculous story.  - Tanaka Corpus

授業の間に話をするな。例文帳に追加

Don't speak in the middle of a lesson.  - Tanaka Corpus

私には話をする友達がいない。例文帳に追加

I have no friend to talk with.  - Tanaka Corpus

学校の中の話を外でするな。例文帳に追加

Don't tell tales out of school.  - Tanaka Corpus

まるで頭のような話し方をする例文帳に追加

You talk as if you were the boss.  - Tanaka Corpus

まるでボスのような話し方をする例文帳に追加

You talk as if you were the boss.  - Tanaka Corpus

いない者の話をすると現われる。例文帳に追加

Talk of the absent and he will appear.  - Tanaka Corpus

彼がその日の夜の話をする例文帳に追加

He's going to talk about that night.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

その晩にお話をするのでした。例文帳に追加

That was the time for stories.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

明日政府と話をするよ」例文帳に追加

I've got to speak for the Government myself to-morrow."  - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

世間話をする, 雑談する; (話がとだえた後などに無理に)話題を作る.例文帳に追加

make conversation  - 研究社 新英和中辞典

彼は経済学の話をすると本領を発揮する例文帳に追加

He is in his element when talking economics. - Tatoeba例文

話しをすることを拒否する、またはやめる例文帳に追加

refuse to talk or stop talking  - 日本語WordNet

彼は経済学の話をすると本領を発揮する例文帳に追加

He is in his element when talking economics.  - Tanaka Corpus

鼻汁を啜ること例文帳に追加

of a person, the condition of sniveling or running at the nose  - EDR日英対訳辞書

彼女は母親の事を話するときはいつもむせび泣きする例文帳に追加

She can't talk about her mother without choking up. - Tatoeba例文

話をするとき、彼女は、いつも脱線する例文帳に追加

She always digresses when telling a story  - 日本語WordNet

相手の話を否定するときに発する例文帳に追加

a word spoken to deny a person's story  - EDR日英対訳辞書

彼女は母親の事を話するときはいつもむせび泣きする例文帳に追加

She can't talk about her mother without choking up.  - Tanaka Corpus

話者を識別可能な話者識別機能を有する通信端末を得ることを目的とする例文帳に追加

To obtain a communication terminal having a function for identifying a caller. - 特許庁

話によっては娘に対する計略のモチーフを欠いている話もある。例文帳に追加

Depending on the story, some stories lack the scheme to trick the daughter.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

時計機構の切離し装置とこの切離し装置を有する時計例文帳に追加

UNCOUPLING DEVICE FOR TIMEPIECE MECHANISM, AND TIMEPIECE HAVING THE SAME - 特許庁

例文

前話再生98a、次話再生98bを選択することができる。例文帳に追加

Preceding story reproduction 98a or subsequent story reproduction 98b can be selected. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Fad Of The Fisherman”

邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS