1016万例文収録!

「ほんかく」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ほんかくの意味・解説 > ほんかくに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ほんかくの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49962



例文

本人性確認方法,本人性確認システム,情報埋込装置,及び,情報検証装置例文帳に追加

PERSONAL IDENTIFICATION METHOD AND SYSTEM, INFORMATION EMBEDDED DEVICE AND INFORMATION VERIFICATION DEVICE - 特許庁

作業の安全性を確保しつつ、2本のスペアタイヤ2,3を1本ずつ確実に着脱可能にする。例文帳に追加

To surely attach-detach two spare tires 2 and 3 one by one, while securing safety of work. - 特許庁

各前輪12および各後輪13が、本体11を走行可能に本体11に設けられている。例文帳に追加

Respective front wheels 12 and respective rear wheels 13 are provided at a main body 11 for traveling the main body 11. - 特許庁

低コストで、信頼性の高い本人確認方法及び本人確認装置を提供する。例文帳に追加

To provide a person confirming method and a person confirming device having high reliability at a low cost. - 特許庁

例文

本人着席の確認システム、配信装置、通信端末装置、及び本人着席の確認方法例文帳に追加

SYSTEM AND METHOD FOR CONFIRMING PERSON HIMSELF IN SEATING, DISTRIBUTING DEVICE AND COMMUNICATION TERMINAL DEVICE - 特許庁


例文

拡散部130は、本体の内部に形成された気泡を有し、本体に入射する光を拡散させる。例文帳に追加

The diffusion part 130 has air bubbles formed in the body and diffuses the light made incident on the body. - 特許庁

本人確認装置、本人確認システム、カード発行装置及びカード発行システム例文帳に追加

PERSONAL IDENTIFICATION DEVICE, PERSONAL IDENTIFICATION SYSTEM, CARD ISSUING DEVICE AND CARD ISSUING SYSTEM - 特許庁

そして、再置換した翻訳文書を翻訳文書格納エリアに格納して処理を終了する。例文帳に追加

The substituted translated document is stored in a translated document storage area to complete the processing. - 特許庁

隔壁辺部21は、基本隔壁辺部211と、基本隔壁辺部211よりも厚みが大きい強化隔壁辺部212とを有する。例文帳に追加

The partition wall side parts 21 have base partition wall side parts 211 and reinforced partition wall side parts 212 having the thickness greater than the base partition wall side parts 211. - 特許庁

例文

顔写真付きのカードを用いて本人確認を行う際に、被確認者が確認者にそのカードを渡すことなく本人確認を可能とする。例文帳に追加

To provide an identification support device capable of performing personal identification, when confirming an individual with use of an identifier card with a face photo, without handing a confirmed person's card to a confirmer. - 特許庁

例文

本日の米国債は先物理論価格と比較して若干割安である。例文帳に追加

Today Treasuries are slightly cheap relative to theoretical price of futures. - Weblio英語基本例文集

《米国の CATV で》 基本[拡張]チャンネル《拡張チャンネルは追加料金が必要となる》例文帳に追加

a tier-1 [tier-2] channel  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

免除された陪審員の一人は、本を書く計画をしていた例文帳に追加

one of the excused jurors planned to write a book  - 日本語WordNet

かく切ったジャガイモを基本材料とする様々なサラダ例文帳に追加

any of various salads having chopped potatoes as the base  - 日本語WordNet

定期的に発行される硬貨で額面価格は本来の価格よりも高い例文帳に追加

coins of regular issue whose face value is greater than their intrinsic value  - 日本語WordNet

日本工業規格という,日本の鉱工業製品の規格例文帳に追加

a standard of products made in Japan called Japanese Industrial Standards  - EDR日英対訳辞書

(脚本を書くとき)あらかじめ各場面ごとの抜き書きをする例文帳に追加

to write out an extract of each scene when writing a play script  - EDR日英対訳辞書

日本工業規格という,法律によって制定された鉱工業の規格例文帳に追加

the quality standards of Japan that industrial products must meet in order to be legal  - EDR日英対訳辞書

本旨の正確性を知るために要約と原文を比較しなさい。例文帳に追加

Compare original text to a summary for accuracy of the main ideas. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

循環型社会形成推進基本計画と国の他の計画との関係例文帳に追加

The Relationship between the Fundamental Plan for Establishing a Sound Material-Cycle Society and Other National Plans  - 日本法令外国語訳データベースシステム

モデリングパレットの基本区画で、「拡張 (Extend)」アイコン を選択します。例文帳に追加

From the Basic section of the Modeling Palette, select the Extend icon .  - NetBeans

ときには2本の包丁を交互に振り下ろし、細かく切り込むこともある。例文帳に追加

Sometimes two knifes are used alternately to chop the food into fine pieces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、第1触角(細い触角)に7本の横しまが入るのも特徴である。例文帳に追加

Also, its first antenna (thin antenna) has seven horizontal stripes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

言継はその献金獲得のために各地を奔走することになった。例文帳に追加

Tokitsugu had to strive to get donations, and visited many places.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

軍船394隻、兵士4万700人を動員する本格的な遠征計画が立てられた。例文帳に追加

A full-scale expeditionary army was formed with 394 warships and 47,000 soldiers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近くに西日本旅客鉄道奈良線のJR小倉駅がある。例文帳に追加

Nearby is JR Ogura Station, which is on the Nara Line of West Japan Railway Company (JR West).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「本系図」に細かく注記を施したもので、竪系図の形式を襲う。例文帳に追加

Kanchu-keizu supplements the Hon-keizu with detailed footnotes while maintaining a family-tree-style.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本家の日野家と同様に名家(公家)の家格で、家禄は蔵米30石。例文帳に追加

The family rank was Meika as the Hino family (the head family) with a hereditary stipend of thirty koku in warehouse rice.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本人確認(借主、保証人、担保提供者等の意思確認)例文帳に追加

1) Identity verification (confirmation of the intentions of the borrower, guarantor, and provider of collateral, etc.)  - 金融庁

角質細胞の染色方法及び角質細胞標本の作成方法例文帳に追加

METHOD FOR DYEING CORNEOCYTE AND METHOD FOR PREPARING CORNEOCYTE SPECIMEN - 特許庁

方位角センサ6は、本体部Mの絶対的方位角を計測する。例文帳に追加

An azimuth angle sensor 6 measures the absolute azimuth angle of the main body part M. - 特許庁

間隔Nintで基本点火時期から遅角するように点火時期が制御される。例文帳に追加

Ignition timing is controlled at intervals Nint to be retarded from base ignition timing. - 特許庁

インターホン装置、訪問者確認方法および訪問者確認プログラム例文帳に追加

INTERCOM DEVICE, VISITOR CONFIRMATION METHOD AND VISITOR CONFIRMATION PROGRAM - 特許庁

各基本セル1は、平面視で多角形の形状を有する。例文帳に追加

Each basic cell 1 has a polygonal shape, in plan view. - 特許庁

角速度がカメラ本体のぶれを正確に検知できるようにする。例文帳に追加

To enable an angular velocity to correctly detect the shake of a camera body. - 特許庁

本発明の方法は、核酸マイクロアレイを使用して核酸解析を行う。例文帳に追加

The method includes carrying out nucleic acid analysis using the nucleic acid microarray. - 特許庁

器具本体5には、各LED2と各点灯回路3とが収納されている。例文帳に追加

Respective LEDs 2 and respective lighting circuits 3 are stored in the apparatus body 5. - 特許庁

確実にサイホン作用を生じる水洗式便器の前後長を短くする。例文帳に追加

To shorten the longitudinal length of a water closet which surely brings about siphonage. - 特許庁

遠隔操作システムの本体装置、遠隔操作装置、制御方法例文帳に追加

MAIN BODY APPARATUS IN REMOTE CONTROL SYSTEM, REMOTE CONTROL APPARATUS, AND CONTROL METHOD - 特許庁

本識別マークは各種物品や各種電子素子に対して適用される。例文帳に追加

The ID mark is applied to various articles and various electronic elements. - 特許庁

プリペイド携帯端末の本人確認を、簡単で確実に行う。例文帳に追加

To easily and surely carry out identification for a prepaid portable terminal. - 特許庁

各リップは、本体の遠端に配置された各フィンガーに配置されている。例文帳に追加

Each lip is disposed on each finger disposed at the distal end of the body. - 特許庁

各島状部と各仕切り線とで、全体で1本の経路をなすようにする。例文帳に追加

The islands and the partition lines are designed to form a path as a whole. - 特許庁

焼き菓子本体40は、各部の輪郭が溝によって形成されている。例文帳に追加

In a baked cake body 40, the outline of each part is formed with a groove. - 特許庁

確認サーバ、取引端末、プログラム、取引システム及び本人確認方法例文帳に追加

CONFIRMATION SERVER, TRANSACTION TERMINAL, PROGRAM, TRANSACTION SYSTEM, AND PERSONAL IDENTIFICATION METHOD - 特許庁

本発明は、一段と正確にオブジェクトの輪郭を抽出できるようにする。例文帳に追加

To extract the outline of an object much more accurately. - 特許庁

情報格納部は、情報処理装置本体の宛先情報を格納する。例文帳に追加

The information storage unit stores the address information of the information processing apparatus body. - 特許庁

簡単かつ確実に本人確認を行うことができるようにする。例文帳に追加

To easily and surely perform personal identification. - 特許庁

有望分野への本格進出と、一定のシェア・存在感の獲得例文帳に追加

Expand business in earnest in promising fields to acquire certain levels of market share and presence  - 経済産業省

例文

かくれんぼについては、妖精たちは本当のことを教えてくれました。例文帳に追加

They told him the truth about hide-and-seek,  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS