1016万例文収録!

「まさば」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > まさばの意味・解説 > まさばに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

まさばの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1817



例文

鯖節(ゴマサバ例文帳に追加

Sababushi (dried blue mackerel)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

マリアン砂漠例文帳に追加

Malian deserts  - 日本語WordNet

丸焼きの鶏をさばく.例文帳に追加

carve a roast chicken  - 研究社 新英和中辞典

彼は守備[ラケット, グラブさばき, 手綱さばき(など)]がうまい.例文帳に追加

He has good hands.  - 研究社 新英和中辞典

例文

髪の毛がばさばさと乱れるさま例文帳に追加

of one's hair, to become entangled  - EDR日英対訳辞書


例文

服地などが厚くかさばるさま例文帳に追加

of clothing, to be bulky and thick  - EDR日英対訳辞書

目方のわりに,かさばるさま例文帳に追加

of a condition of having great bulk, considering the weight  - EDR日英対訳辞書

この魚をさばいてくれませんか?例文帳に追加

Can you prepare this fish for me? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

過ちを裁く例文帳に追加

to judge an offense  - EDR日英対訳辞書

例文

集草バケット例文帳に追加

GRASS COLLECTING BUCKET - 特許庁

例文

彼のボールさばきは魔術に近い。例文帳に追加

His handling of the ball borders on wizardry. - Tatoeba例文

タクラマカン砂漠という砂漠例文帳に追加

a desert called {Taklamakan Desert}  - EDR日英対訳辞書

彼のボールさばきは魔術に近い。例文帳に追加

His handling of the ball borders on wizardry.  - Tanaka Corpus

鯖寿司(さばずし)とは、サバを用いて作られる棒寿司の一種、または鯖のなれずしのこと。例文帳に追加

Saba-zushi is a type of Bo-zushi (rod-shaped sushi topped with large slice of fish) with mackerel, or means Saba-no-narezushi (sushi fermented with mackerel and vegetables).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

海賦蒔絵袈裟箱(かいぶまきえけさばこ)-平安初期の漆工芸品。例文帳に追加

Kaibumakie Kesa Box - Lacquerware from the early Heian period  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

サバからのマレーシア人例文帳に追加

a Malaysian from Sabah  - 日本語WordNet

白根葵という草花例文帳に追加

a plant called glaucidium palmatum  - EDR日英対訳辞書

千島風露という草花例文帳に追加

a plant called 'chishimafuro'; (Geranium erianthum)  - EDR日英対訳辞書

サバ-サンマ-サケ-イワシ例文帳に追加

mackerel - a saury, a Pacific saury - salmon - sardines  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

プログラマブル操作盤例文帳に追加

PROGRAMMABLE CONTROL PANEL - 特許庁

砂漠緑化積層マット例文帳に追加

DESERT GREENING LAMINATED MAT - 特許庁

シート一枚捌き器具例文帳に追加

SHEET SEPARATOR - 特許庁

旋網の網捌き装置例文帳に追加

DEVICE FOR HANDLING ROUND HAUL NET - 特許庁

父は毎朝バスで会社に行きます。例文帳に追加

Father takes a bus to his office. - Tatoeba例文

父は毎朝バスで会社に行きます。例文帳に追加

Father takes a bus to his office.  - Tanaka Corpus

草花栽培の、草花栽培に関する、または、草花栽培にかかわる例文帳に追加

of or relating to or involving floriculture  - 日本語WordNet

サハラ砂漠の、サハラ砂漠に関する、または、サハラ砂漠に位置する例文帳に追加

of or relating to or located in the Sahara Desert  - 日本語WordNet

首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。例文帳に追加

The prime minister fielded some tough questions at the press conference. - Tatoeba例文

サバティカル休暇の、または、サバティカル休暇に関する例文帳に追加

of or relating to sabbatical leave  - 日本語WordNet

乾いたものが触れ合って,ばさばさと音を立てるさま例文帳に追加

a sound made by rustling dried objects  - EDR日英対訳辞書

政治に関する物事をうまくさばく能力例文帳に追加

the ability to settle something well  - EDR日英対訳辞書

首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。例文帳に追加

The price minister fielded some tough questions at the press conference.  - Tanaka Corpus

自分でさばいて調理しなければなりません。例文帳に追加

You must kill and cook them by yourself.  - 浜島書店 Catch a Wave

朝晩は涼しくなりました例文帳に追加

The mornings and evenings are getting cooler.  - 斎藤和英大辞典

朝晩はだんだん冷えてきました。例文帳に追加

It is getting colder and colder morning and evening. - Tatoeba例文

朝晩、涼しくなってきましたね。例文帳に追加

It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings. - Tatoeba例文

サハラ砂漠は拡大しています。例文帳に追加

The Sahara Desert is expanding. - Tatoeba例文

サバ科の様々な魚各種例文帳に追加

any of various fishes of the family Scombridae  - 日本語WordNet

朝晩はだんだん冷えてきました。例文帳に追加

It is getting colder and colder morning and evening.  - Tanaka Corpus

朝晩、涼しくなってきましたね。例文帳に追加

It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.  - Tanaka Corpus

熊川宿-鯖街道の宿場町。例文帳に追加

Kumagawa-juku - a post station of the Saba-kaido Road  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

砂漠で捕まえたサソリです。例文帳に追加

This is a scorpion caught in the desert.  - 浜島書店 Catch a Wave

でもまずは砂漠を越えることだ。例文帳に追加

But the first thing to do is to cross the desert,  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

サバまたはその国民の、あるいは、サバまたはその国民に関する例文帳に追加

of or pertaining to Sabah or its people  - 日本語WordNet

上手な手さばきや仕掛で人目をごまかして楽しませる芸例文帳に追加

a type of fingerwork so intricate, it is entertaining to watch  - EDR日英対訳辞書

彼は見事な包丁さばきで魚を三枚におろした.例文帳に追加

He handled a kitchen knife expertly to fillet a fish.  - 研究社 新和英中辞典

その周りで他人が操り、さばく階級のひと例文帳に追加

the person in a rank around whom the others wheel and maneuver  - 日本語WordNet

證誠寺(鯖江市)(福井県鯖江市) 末寺数 21例文帳に追加

Shojo-ji Temple (Sabae City, Fukui Prefecture), 21 branch temples  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらの魚は八丈島でさばかれ,加工される。例文帳に追加

The fish are cut and processed on the island.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

枚葉紙の捌き方法及び捌き装置例文帳に追加

SEPARATING METHOD AND DEVICE FOR SHEET - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS