1016万例文収録!

「やいろし」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > やいろしに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

やいろしの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 32566



例文

誤り訂正認識回路例文帳に追加

ERROR CORRECTION RECOGNITION CIRCUIT - 特許庁

誤り検出回路例文帳に追加

ERROR DETECTOR CIRCUIT - 特許庁

誤り伝播防止回路例文帳に追加

ERROR PROPAGATION PREVENTING CIRCUIT - 特許庁

符号誤り検出回路例文帳に追加

ERRONEOUS CODE DETECTING CIRCUIT - 特許庁

例文

青色や緑色の岩石例文帳に追加

in Japan, a green or blue rock, called 'aoishi'  - EDR日英対訳辞書


例文

色や味が薄い醤油例文帳に追加

a soy-sauce of light color and taste  - EDR日英対訳辞書

書画のあざやかな墨色例文帳に追加

an India-ink color used in paintings and writings  - EDR日英対訳辞書

紙や布などの銀色の下地例文帳に追加

something that has a foundation of thin silver coat on it  - EDR日英対訳辞書

航空路や水路の交通標識例文帳に追加

a traffic sign on an air or water route  - EDR日英対訳辞書

例文

私は鮮やかな色が好きだ例文帳に追加

I like bright colors. - Eゲイト英和辞典

例文

鮮やかな青色で知られる。例文帳に追加

The ware is known for its vivid blue color.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私はいろいろな苦労を乗り越えてここまでやってきたと彼は言っていました。例文帳に追加

He said that I overcame various hardships to get this far. - Weblio Email例文集

鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。例文帳に追加

Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. - Tatoeba例文

鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。例文帳に追加

Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. - Tatoeba例文

鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。例文帳に追加

Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad. - Tatoeba例文

鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。例文帳に追加

Mr Suzuki persuade his son to drop his plan to study abroad.  - Tanaka Corpus

金融行政も証券や銀行などいろいろ経験がありまして、例文帳に追加

As for financial administration, he has experience in a variety of areas including securities and banking businesses.  - 金融庁

私の部屋にはいろんなものがある。例文帳に追加

There are various things in my room.  - Weblio Email例文集

食事に彩(いろど)りを添えるバラ。例文帳に追加

A rose adds color to a dish.  - 浜島書店 Catch a Wave

灰色の制服やバッジを身につけた組織や政党例文帳に追加

any organization or party whose uniforms or badges are grey  - 日本語WordNet

梔子の実で染めた,やや赤みを帯びた濃い黄色例文帳に追加

the color that results from dyeing something with the fruit of the gardenia plant  - EDR日英対訳辞書

絹糸の持つ色つややそれに似た光沢例文帳に追加

a luster and color of or like silk thread  - EDR日英対訳辞書

色や音や言葉の意味などの微妙な特色例文帳に追加

the subtle distinctive features of a color, a sound, a meaning of a word  - EDR日英対訳辞書

そこではいろいろな野菜が植えられていました。例文帳に追加

Various vegetables were raised there.  - Weblio Email例文集

彼はいろいろと質問を続けて教師を悩ませた.例文帳に追加

He pursued the teacher with a lot of questions.  - 研究社 新英和中辞典

彼はその部屋をいろいろと利用した.例文帳に追加

He turned the room to a great many uses.  - 研究社 新英和中辞典

どうもいろいろご厄介をかけて相済みませんでした.例文帳に追加

I am sorry to have caused you so much trouble.  - 研究社 新和英中辞典

屋台ではいろいろなゲームを楽しむことができます。例文帳に追加

2) You can enjoy many kinds of games at the stands.  - 浜島書店 Catch a Wave

矢や槍を投げるためにいろいろな原始社会で使われたぱちんこに似た道具例文帳に追加

a device resembling a sling that is used in various primitive societies to propel a dart or spear  - 日本語WordNet

彼はいろいろな苦労を乗り越えてここまでやってきたと言っていました。例文帳に追加

He said that I overcame various hardships to get this far. - Weblio Email例文集

彼にどんないろいろと助言をしても、彼は自分の望むことをやるだろう。例文帳に追加

However much advice we give him, he still does exactly what he wants. - Tatoeba例文

彼にどんないろいろと助言をしても、彼は自分の望むことをやるだろう。例文帳に追加

However much advice we give him, he still does exactly what he wants.  - Tanaka Corpus

とかなんとか、いろいろぶつぶつ言っているうちに、森にやってきました。例文帳に追加

She was rambling on in this way when she reached the wood:  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

私たちはそこでいろいろなお土産を買うことができます。例文帳に追加

We can buy various souvenirs there.  - Weblio Email例文集

出発の際にはいろいろ世話を焼いてくれた例文帳に追加

He made himself useful to me in various ways at my departure.  - 斎藤和英大辞典

いろいろなことがあって、私は昨夜あまり眠れなかった。例文帳に追加

Many things kept me from getting much sleep last night. - Tatoeba例文

私は科学のいろいろな分野に興味がある例文帳に追加

I am interested in various areas of technology. - Eゲイト英和辞典

その薬局はいろいろな健康食品を置いている例文帳に追加

The drugstore carries a wide range of health foods. - Eゲイト英和辞典

いろいろな野菜を使ってこのシチューを作った例文帳に追加

I made this stew with a variety of vegetables. - Eゲイト英和辞典

いろいろなことがあって、私は昨夜あまり眠れなかった。例文帳に追加

Many things kept me from getting much sleep last night.  - Tanaka Corpus

むかしのような激しい日雇い労働はできやしない。例文帳に追加

I can't do the hard day's work I used to. - Tatoeba例文

火薬を調合して筒に入れ,点火して色や光を楽しむ物例文帳に追加

fireworks  - EDR日英対訳辞書

むかしのような激しい日雇い労働はできやしない。例文帳に追加

I can't do the hard day's work I used to.  - Tanaka Corpus

私は、製図鉛筆や紙、フィルム、カメラ、画帳などいろいろもっています。例文帳に追加

I have some drafting pencils, paper, films, a camera, a portfolio, and things like that. - Weblio Email例文集

避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。例文帳に追加

Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that. - Tatoeba例文

少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。例文帳に追加

Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on. - Tatoeba例文

避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。例文帳に追加

Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.  - Tanaka Corpus

少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。例文帳に追加

Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.  - Tanaka Corpus

米味噌の色は、黄色や黄色を帯びた白色、赤色など多様。例文帳に追加

Rice miso varies in color from yellow to yellowish white and red.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

役所さんは舞台と映画の両方でいろいろな役を演じてきた。例文帳に追加

Yakusho has played a variety of roles both on stage and in films.  - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS