1016万例文収録!

「よつぐるま」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > よつぐるまに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

よつぐるまの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5169



例文

つぐつとよく煮えるさま例文帳に追加

of something, being over cooked or boiled  - EDR日英対訳辞書

車用芳香放出具例文帳に追加

AROMA-RELEASING TOOL FOR VEHICLE - 特許庁

水がぐつぐつ煮えるまでは火加減を弱くしておく。例文帳に追加

Lower the heat until the water simmers. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ケーブル通線用管路端末具例文帳に追加

PIPE LINE TERMINAL TOOL FOR PASSING CABLE - 特許庁

例文

また、改札口の前にはキヨスク・ハートインがある。例文帳に追加

Kiosk Heart-in is located in front of the entrance/exit gate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

豊臣秀次(とよとみのひでつぐ、とよとみひでつぐ)/羽柴秀次(はしばひでつぐ)は、戦国時代(日本)(室町時代末期)から天正時代の武将・大名・関白である。例文帳に追加

Hidetsugu TOYOTOMI/Hidetsugu HASHIBA was a busho (Japanese military commander), daimyo (Japanese feudal lord) and Kanpaku (chief adviser to the Emperor) from the Sengoku period (period of warring states) (Japan) (the end of the Muromachi period) to Tensho period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ピーターは、つぐみたちに航海を始める時には案内をしてくれるように頼んでいました。例文帳に追加

He had promised the thrushes to begin by making short voyages, with them to his guides,  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

15人はその夜に自分の罪を償いましたが、例文帳に追加

Fifteen paid the penalty for their crimes that night;  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

駅舎および改札口はホーム頭端部にある。例文帳に追加

The station house and ticket gate are located on the spacious open area at the end of the platform.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

継手・仕口は金物によって補強される。例文帳に追加

Tsugite and shiguchi portions are reinforced by metallic connecting parts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

農業用マルチフィルム敷設方法及び敷設具例文帳に追加

METHOD FOR LAYING AGRICULTURAL MULCH FILM AND LAYING TOOL - 特許庁

また、排出口12には、塵埃排出口11が連通しており、塵埃排出口11の入口部分や内部に溜まった塵埃や水分は、上記塵埃排出口11を通って排出口12より機外に排出される。例文帳に追加

Also, a dust outlet 11 is communicated with the an outlet 12 so that dust and water accumulated at the gate portion of the dust outlet 11 and inside are discharged outside from the outlet 12 through the dust outlet 11. - 特許庁

サーバおよびローカル端末群の時刻同期方法例文帳に追加

SERVER, AND TIME SYNCHRONIZATION METHOD FOR LOCAL TERMINAL GROUP - 特許庁

歯車組立体、歯車列組立体およびその組立方法例文帳に追加

GEAR ASSEMBLY, GEAR TRAIN ASSEMBLY AND ITS ASSEMBLING METHOD - 特許庁

施肥ノズルの肥料排出口に土が詰まらないようにすることである。例文帳に追加

To provide a fertilizer outlet of a fertilizer application nozzle, free from clogging of soil. - 特許庁

事業は費用を償って余り有る例文帳に追加

The enterprise more than covers the expensesmore than pays the cost.  - 斎藤和英大辞典

本尊は祀る対象のものであり、仏具とは呼ばない。例文帳に追加

Honzon is an object to be enshrined but is not called butsugu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、印牧広次の次男景久を養子としている。例文帳に追加

He adopted Kagehisa, the second son of Hirotsugu KANEMAKI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

粒塊物12に有用微生物群を担持しておける。例文帳に追加

The useful microorganism group can be carried by the grains 12. - 特許庁

高ガスバリヤー性を有する松食い虫燻蒸用シート例文帳に追加

FUMIGATION SHEET HAVING HIGH GAS BARRIER PROPERTY AGAINST PINE WEEVIL - 特許庁

容器1の底部に再生鉛排出口2を設ける。例文帳に追加

The lead outlet 2 is provided in a bottom part of the vessel 1. - 特許庁

また、流入口と流出口の方法を変えられるようにする。例文帳に追加

Furthermore, a method of an inflow port and an outflow port is made changeable. - 特許庁

圧延機の油膜ベアリング用オイル排出口例文帳に追加

OIL OUTLET FOR OIL FILM BEARING OF ROLLING MILL - 特許庁

光ファイバケーブルの牽引用端末具例文帳に追加

TERMINAL TOOL FOR PULLING OPTICAL FIBER CABLE - 特許庁

速溶性改質グルコマンナンの製造方法例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING RAPIDLY SOLUBLE MODIFIED GLUCOMANNAN - 特許庁

インサートは、ステムまたは締結具が引き込まれるときに、ステムまたは締結具の表面がインサートに接触して、インサートがステムまたは締結具と共に引き込まれるようにする。例文帳に追加

When the stem or the fastening tool is drawn in, the insert is brought into contact with the surface of the stem or the fastening tool, so that the insert together with the stem or the fastening tool are drawn in. - 特許庁

また、多孔質グリップ22は、連続気孔を有するため、滅菌が容易である。例文帳に追加

Also, the porous grip 22 has continuous pores, and therefore, the sterilization is easy. - 特許庁

また仏壇の造りや仏具に関して、他宗より詳細な規定がある。例文帳に追加

Further, Jodo Shinshu Sect regulations on alters and butsugu (Buddhist alter fittings) are more detailed than those of other sects.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「吉備津の釜」冒頭の妬婦論は、『五雑俎』(五雑組とも)巻八による。例文帳に追加

The jealous woman's discussion in the opening of 'The Kibitsu Cauldron' was derived from Book 8 of "Wuzazu (Five Miscellanies)."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一説によると酒井忠次は北伊勢まで進軍していたと言う。例文帳に追加

According to a certain view, Tadatsugu SAKAI had already marched up to Northern Ise.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

杭頭接合構造及びその構築に用いる杭頭接合用仮設具例文帳に追加

PILE TOP JOINING STRUCTURE AND TEMPORARY CONSTRUCTION EQUIPMENT FOR JOINING PILE TOP USED FOR ITS CONSTRUCTION - 特許庁

水または土壌の浄化方法及び該方法に使用される微生物群例文帳に追加

DECONTAMINATION OF WATER OR SOIL, AND MICROBIAL GROUP USED IN THE METHOD - 特許庁

そして、術具検出ファイルおよび予め記憶しておいた術具マスタに基づいて術具の検出の有無を表示部に時系列表示する。例文帳に追加

Further, it is indicated in a display section on the basis of an operation tool detection file and an operation tool master beforehand memorized in time series whether the operation tool is detected. - 特許庁

本システムはまた締結具封止システム(90)を含み、該締結具封止システムは締結具(118)及び少なくとも1つのシール(130)を含む。例文帳に追加

The system further includes a fastener sealing system (90), and the fastener sealing system includes a fastener (118) and at least one seal (130). - 特許庁

その後、丹波は秀吉の支配下となり、福知山には杉原家次、小野木重次(公郷)らが入る。例文帳に追加

Tanba Province was then under the control of Hideyoshi, and Ietsugu SUGIHARA and Shigetsugu ONOGI (Court Noble) took over Fukuchiyama.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、この構成においては、この二つのベルト連結具12L−1,14−1のうち、左右座部用のベルト連結具12L−1を上段に、また中央座部用のベルト連結具14−1をその下段に、それぞれ配することが好ましい。例文帳に追加

In this constitution, between the two belt connectors 12L-1, 14-1, preferably the belt connector 12L-1 for the right and left seats is disposed on the upper stage, and the belt connector 14-1 for the central seat is disposed on the lower stage. - 特許庁

燃料排出口31、空気排出口32及び水排出口33は前蓋部材3の前側外面3aに設けられている。例文帳に追加

The fuel exhaust port 31, the air exhaust port 32, and the water exhaust port 33 are provided at the front outer face 3a of the front lid member 3. - 特許庁

締結具を効率的に配置することで強度を確保したまま締結具の所要数を減らすことができる部材接合方法を提供する。例文帳に追加

To provide a member joining method capable of reducing the required number of fastening tools while securing the fastening strength by efficiently disposing the fastening tools. - 特許庁

幼年の相続者が成長するまで一時家督を継ぐ人例文帳に追加

a person who temporarily succeeds to the estate which belongs to a young successor  - EDR日英対訳辞書

慶長3年(1598年)秀吉が没すると、正次・政一は徳川家康に仕えた。例文帳に追加

After Hideyoshi died in 1598, Masatsugu and Masakazu served Ieyasu TOKUGAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

イヤーウォーマーのバンド長さ調節具及びそれを有するイヤーウォーマー例文帳に追加

EAR WARMER BAND LENGTH ADJUSTER AND EAR WARMER INCLUDING THE SAME - 特許庁

屋根の上にたくさんいるすずめたちに使いをやって、古いつぐみの巣でたまごを生むように命令しました。例文帳に追加

He sent over to the housetops for a lot of sparrows and ordered them to lay their eggs in old thrushes' nests  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

他の鳥の鳴声を真似ることができるツグミのようなアメリカ産鳴鳥例文帳に追加

thrush-like American songbird able to mimic other birdsongs  - 日本語WordNet

アンサマイシンと呼ばれる薬物群に属する抗腫瘍性抗生物質。例文帳に追加

an antineoplastic antibiotic drug that belongs to the family of drugs called ansamycins.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

この頃には幕府老中の田沼意次にも知られるようになる。例文帳に追加

He was recognized by a member of the shogun's council of elders 'roju', Okitsugu TANUMA, during this period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

末端の流路14cは、噴出口15の傾斜姿勢で噴出口15に平行(噴出口15の断面に直角)に接続されている。例文帳に追加

The terminal channel 14c is connected in the inclined attitude of the ejection port 15 in parallel to the ejection port 15 (perpendicular to the cross section of the ejection port 15). - 特許庁

本発明は、凹部を有し、形状精度よい吐出口部材が歩留まりよく得られる吐出口部材の製造方法を提供することである。例文帳に追加

To provide a method for manufacturing a discharge port member that enables to achieve a discharge port member, having a recessed portion and being excellent in shape accuracy at a high yield. - 特許庁

界面活性剤は好ましくはアセチレン列ジオールであり、より好ましくはアセチレン列グリコールである。例文帳に追加

The surfactant is preferably acetylenic diol and more preferably acetylenic glycol. - 特許庁

次に(b)に示すように、グリセリンを保持したまま第2連結具をチューブの内側に挿入して、第2連結具とチューブとを連結する。例文帳に追加

Then, as shown in (b), the second coupler is inserted to the inside of the tube while the glycerine is kept retained, whereby the second coupler and the tube are coupled with each other. - 特許庁

例文

液溜まり2を形成することで吐出口4周辺のインク溶質5の濃度が吐出口4中心よりも高くなる。例文帳に追加

The density of the ink solute 5 around the ejection port 4 is higher than that of the center of the ejection port 4 due to the formation of the liquid reservoir 2. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS