1016万例文収録!

「れっかく」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > れっかくの意味・解説 > れっかくに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

れっかくの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49947



例文

彼の協力がなかったので我々の計画はだめになった。例文帳に追加

His lack of cooperation defeated our plan. - Tatoeba例文

それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。例文帳に追加

It proved to be the deathblow to their plan. - Tatoeba例文

隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。例文帳に追加

My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding. - Tatoeba例文

隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。例文帳に追加

My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding. - Tatoeba例文

例文

彼は前もってたてられた計画に従って9時に来た。例文帳に追加

He arrived at nine in accordance with a prearranged plan.  - Tanaka Corpus


例文

彼の協力がなかったので我々の計画はだめになった。例文帳に追加

His lack of cooperation defeated our plan.  - Tanaka Corpus

それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。例文帳に追加

It proved to be the deathblow to their plan.  - Tanaka Corpus

そして,彼らの計画は決して実行されなかった。例文帳に追加

And their plan was never carried out.  - 浜島書店 Catch a Wave

慎重に、きめ細かく細工された金のネックレス例文帳に追加

a discreet, finely wrought gold necklace  - 日本語WordNet

例文

彼らはキャンペーン計画の発覚を恐れた例文帳に追加

they feared exposure of their campaign plans  - 日本語WordNet

例文

別当公暁のかくれしと歴史にあるは此(この)蔭よ例文帳に追加

History says that Betto Kugyo was hiding behind this tree.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼がせっかく勉強したのに失敗したのは気の毒だ例文帳に追加

It is a pity that he should have failed after all his labours.  - 斎藤和英大辞典

御陵の在所を以って深草帝(ふかくさのみかど)と呼ばれた。例文帳に追加

He was called "Fukakusa no Mikado," which came from the name of the place in which his mausoleum was located.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

核分裂性物質および非核分裂性物質の核変換装置例文帳に追加

FISSILE MATERIAL AND NUCLEAR TRANSFORMATION DEVICE FOR NON-FISSILE MATERIAL - 特許庁

それぞれの話は一連の格言が伴っている。例文帳に追加

Each story was accompanied by a series of proverbs. - Weblio Email例文集

これは誰によって計画されたものですか。例文帳に追加

Who was this planned by?  - Weblio Email例文集

私は彼に隠れて、それらをこっそり食べる。例文帳に追加

I'll eat those in secret from him. - Weblio Email例文集

彼の計画はそっくりそのまま受け入れられた.例文帳に追加

His plan was accepted in its entirety.  - 研究社 新英和中辞典

これで彼が外務大臣に任命されることは確実となった.例文帳に追加

This has ensured his appointment as Foreign Minister.  - 研究社 新和英中辞典

彼は追っ手に追われてお寺の中へ隠れた.例文帳に追加

Driven by his pursuers, he took refuge in the temple.  - 研究社 新和英中辞典

彼は内閣組織に漏れた(仲間はずれになった)例文帳に追加

When the Ministry was formed, he was left out in the cold  - 斎藤和英大辞典

彼は内閣組織に漏れた(仲間はずれになった)例文帳に追加

He was left out of the Ministry.  - 斎藤和英大辞典

高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。例文帳に追加

A tall tree hid his house from our view. - Tatoeba例文

われわれの計画は彼がくるまで軌道に乗らなかった。例文帳に追加

Our project didn't get off the ground until he joined the company. - Tatoeba例文

彼の話は隠されたものにあまりに影響されやすかった例文帳に追加

his stories were too susceptible to ulteriority  - 日本語WordNet

高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。例文帳に追加

A tall tree hid his house from our view.  - Tanaka Corpus

われわれの計画は彼がくるまで軌道に乗らなかった。例文帳に追加

Our project didn't get off the ground until he joined the company.  - Tanaka Corpus

茂みは小動物にとって格好の隠れ場所となった例文帳に追加

The bushes gave ideal cover to small animals. - Eゲイト英和辞典

「だれって、ライオンと一角獣(ユニコーン)に決まっとろうが」例文帳に追加

`Why the Lion and the Unicorn, of course,'  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

石核石器(せっかくせっき)とは、原石(母岩)から剥片をはがし取ったあとにのこった石核と呼ばれる芯材からつくった石器。例文帳に追加

Core stone tools are made from the core part of the stone (known as stone core), which appears after flakes have been removed from ore (country rock).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

列車が遅れたため我々の計画はすっかりめちゃめちゃになった.例文帳に追加

The late arrival of the train messed up all our plans.  - 研究社 新英和中辞典

この結果はまだ確認されていない。例文帳に追加

This result have not been yet validated. - Weblio Email例文集

集計された結果を確認したい。例文帳に追加

I want to confirm the totaled results.  - Weblio Email例文集

昨日日記を書くのを忘れた。例文帳に追加

I forgot to write in my diary yesterday.  - Weblio Email例文集

それを確実に実行したい。例文帳に追加

I want to execute that without fail.  - Weblio Email例文集

私はそれを明確に立証する。例文帳に追加

I demonstrate that clearly. - Weblio Email例文集

〈計画などが〉達成される, 実を結ぶ.例文帳に追加

come [be brought] to fruition  - 研究社 新英和中辞典

紅潮 《結核患者のほおに現われる》.例文帳に追加

a hectic flush  - 研究社 新英和中辞典

ソネットは 弱強 5 歩格で書かれる.例文帳に追加

Sonnets are written in iambic pentameter.  - 研究社 新英和中辞典

隠れた説得者 《宣伝に携わる人》.例文帳に追加

a hidden persuader  - 研究社 新英和中辞典

逃げ隠れは決していたしません.例文帳に追加

I have no intention of trying to escape justice.  - 研究社 新和英中辞典

逃げ隠れは決していたしません.例文帳に追加

I'm quite ready to surrender myself to justice.  - 研究社 新和英中辞典

それが直覚的にわかる例文帳に追加

I know it intuitivelyby intuitioninstinctivelyby instinct.  - 斎藤和英大辞典

一家は深く愁雲にとざされている例文帳に追加

A deep gloom hangs over the family  - 斎藤和英大辞典

一家は深く愁雲にとざされている例文帳に追加

The family is plunged in grief.  - 斎藤和英大辞典

角を曲る例文帳に追加

to turn a cornergo round a corner―(歩いてれば)―walk round a corner―(ってれば)―run round a corner  - 斎藤和英大辞典

彼は顧問官の資格で列席した例文帳に追加

He attended in the capacity of adviser  - 斎藤和英大辞典

彼は顧問官の資格で列席した例文帳に追加

He was present as adviser.  - 斎藤和英大辞典

彼は彼らの計画を熟考した。例文帳に追加

He contemplated their plan. - Tatoeba例文

例文

新計画は実行可能とみなされた。例文帳に追加

The new plan was accounted practicable. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS