1016万例文収録!

「切望」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

切望を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 166



例文

それに伴い排泄物の処理問題、特に、猫の尿に存在する悪臭が、次第に大きな社会問題になりつつあり、機能性のみならず取り扱いにも優れたトイレや猫砂の提供が切望されている。例文帳に追加

Deodorization function of powdery ion exchange resins is applied to cat sand, and an auxiliary filler to cat sand is provided by using the powdery ion exchange resins easily handled and easily expressing deodorization function. - 特許庁

組織中のコラーゲン量の減少を伴う疾患又は組織容態を改善させるような薬剤の開発・提供が切望されており、コラーゲン蓄積促進及び/又は減少抑制のための組成物等を提供すること。例文帳に追加

To provide a composition, etc., for promoting the accumulation and/or suppressing the decrease in collagen to meet the keen desire for the development or production of a medicine effective for improving a disease accompanying the decrease in collagen in the tissue or improving the state of the tissue. - 特許庁

本発明は、医療の現場で切望されている、結核をはじめとする呼吸器感染症の原因菌を迅速かつ簡便で、確実に検出できる免疫学的検出方法を確立することを目的とする。例文帳に追加

To establish an immunological detection method capable of detecting, quickly and simply, causative fungus of a respiratory tract infection including tuberculosis, which is desired on a field of medical treatment. - 特許庁

ITAが成功裡に拡大すれば,世界経済に対して切望される推進力を与えることになり,市場を開放して地域貿易を円滑化するAPECの中心的使命に資することになる。例文帳に追加

A successful expansion of the ITA would provide a much-needed boost to the global economy and contribute to APEC's core mission to open markets and facilitate regional trade. - 経済産業省

例文

私の訪問の目的や、私に会いたいという切望や、私から得ようと期待している慰安などについて、彼の語ったのはこのような調子であったのだ。例文帳に追加

It was thus that he spoke of the object of my visit, of his earnest desire to see me, and of the solace he expected me to afford him.  - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』


例文

彼らがひたすらに切望するものは目に見えない永遠の王国であり、低俗なものごとに彼らを引きずりおろす目に見える障害には決して近づかない。例文帳に追加

Their whole desire was borne upwards to everlasting and invisible things, lest they should be drawn downwards by the love of things visible.  - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

そのようにして,神の日の来臨を待ち望み,切望しなければなりません。その日に,もろもろの天は燃えて溶け,もろもろの元素は猛烈に熱せられて溶解するのです。例文帳に追加

looking for and earnestly desiring the coming of the day of God, which will cause the burning heavens to be dissolved, and the elements will melt with fervent heat?  - 電網聖書『ペトロの第二の手紙 3:12』

愛する者たちよ,わたしたちの共通の救いについてあなた方に書き送ろうと切望していましたが,かつて聖徒たちに伝えられた信仰のために真剣に戦うよう勧めるため,あなた方に書き送る必要が生じました。例文帳に追加

Beloved, while I was very eager to write to you about our common salvation, I was constrained to write to you exhorting you to contend earnestly for the faith which was once for all delivered to the saints.  - 電網聖書『ユダからの手紙 1:3』

園城寺(三井寺)の阿闍梨(あじゃり)・頼豪は、効験があれば思いのままに褒美を取らせるという白河天皇との約束のもと、切望される皇子の誕生を祈祷し続け、承保元年(1074年)12月16日、見事これを成就させた。例文帳に追加

Because Emperor Shirakawa promised that, if efficacious, he would be given as rewards whatever he wanted, Raigo who was an ajari (a master of esoteric Buddhism) of Onjo-ji Temple (Mii-dera Temple) continued to pray for the birth of a prince and accomplished it honorably on December 16, 1074.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

前立腺癌診断において最も切望されている、ラテント癌など積極的治療を必要としない前立腺癌を検出することなく、積極的治療を必要とする悪性度の高い前立腺癌をのみを特異的に検出可能な診断マーカーの提供。例文帳に追加

To provide a diagnosis marker highly required for a diagnosis in a prostate cancer and specifically detecting only the malignant prostate cancer for requiring an active treatment without detecting the prostate cancer not requiring the active treatment as a latent cancer. - 特許庁

例文

ナフタセン骨格にオキソ基、水酸基またはアルコキシル基を導入し、4フッ化硫黄によりフッ素化し、還元剤を用いて部分的に脱フッ素化することにより、ナフタセン骨格の切望の位置がフッ素化されたナフタセン誘導体を得る。例文帳に追加

The production method comprises introducing an oxo group, a hydroxy group or an alkoxy group to a naphthacene skeleton, fluorinating the product with sulfur tetrafluoride, and partially defluorinating the fluorinated product by using a reducing agent to provide the naphthacene derivative having the naphthacene skeleton of which the desired positions are fluorinated. - 特許庁

光学活性である化合物やその中間体等を製造する為に工業的に利用される還元酵素による還元反応における、反応時間の短縮および反応効率の向上を図るうえで、熱安定性に優れた還元酵素の開発が切望されている。例文帳に追加

To develop a reductase having excellent thermostability in order to shorten the reaction time and to improve reaction efficiency in a reduction reaction with an industrial useful reductase so as to produce an optically active compound, an intermediate thereof, etc. - 特許庁

組織における細胞外マトリックス遺伝子の発現量を減少させ、細胞外マトリックス蓄積量を低下させることにより、組織の線維化を改善させる組成物(即ち、細胞外マトリックス蓄積抑制剤や、線維症治療剤又は心不全治療剤)等の開発・提供が切望されている。例文帳に追加

To provide a composition (i.e., an extracellular matrix accumulation inhibitor, a therapeutic agent for fibrosis or a therapeutic agent for cardiac insufficiency) for improving fibrosis of a tissue by decreasing expression level of an extracellular matrix gene in the tissue and lowering the extracellular matrix accumulation amount. - 特許庁

組織における細胞外マトリックス遺伝子の発現量を減少させ、細胞外マトリックス蓄積量を低下させることにより、組織の線維化を改善させる組成物(即ち、細胞外マトリックス蓄積抑制剤や、線維症治療剤又は心不全治療剤)等の開発・提供が切望されている。例文帳に追加

To develop and provide a composition that improves tissue fibrosis (namely, an extracellular matrix accumulation inhibitor, a fibrosis-treating agent or a heart failure-treating agent) or the like by decreasing an expression level of an extracellular matrix gene in a tissue thereby lowering the accumulation amount of an extracellular matrix. - 特許庁

慢性咳嗽は、3週間以上も咳嗽が持続し、その原因が多岐に渡り、既存薬では十分な効果が得られていないため、有効性や安全性に優れ、長期投与可能な慢性咳嗽、なかでもアトピー咳嗽または急性上気道炎後の咳嗽の予防、治療および/または症状改善剤の開発が切望されている。例文帳に追加

To develop a preventing, treating and/or symptom-improving agent of chronic coughing, especially atopic coughing or coughing after acute upper respiratory inflammation, excellent in effectiveness and safety, and capable of administering for a long period, since in the chronic coughing, the coughing lasts for ≥3 weeks, there are various causes for the same and no sufficient effect is obtained by conventional medicines. - 特許庁

例文

安価で、安全性、静菌ないし抗菌活性等の点で十分満足できる抗菌組成物はまた得られていないのが現状であり、特に安全性について十分確立されている食用植物に含まれる静菌ないし抗菌活性物質、静菌ないし抗菌活性を呈する化合物類の提供が切望されている。例文帳に追加

To solve the problems wherein it is desired earnestly that a bacteriostatic or antimicrobial material contained in an edible plant especially having sufficiently established safe properties, or compounds exhibiting bacteriostatic or antimicrobial activities are provided because an inexpensive antimicrobial composition sufficiently satisfying the points of safety, bacteriostatic properties, antimicrobial activity, and the like, is not obtained yet in the present state. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
  
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS