1016万例文収録!

「列強」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

列強を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 215



例文

世界の列強.例文帳に追加

the great powers of the world  - 研究社 新英和中辞典

列強の思惑例文帳に追加

Calculation of World Powers  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本も列強に加わった例文帳に追加

Japan is now one of the Great Powers.  - 斎藤和英大辞典

日清戦争と欧州列強例文帳に追加

Japanese-Sino War and European Powers  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その国は世界の列強中第 2 位に蹴落とされた.例文帳に追加

That country was relegated to second place among the Great Powers of the world.  - 研究社 新和英中辞典


例文

ローマ帝国亡びて現今の欧州列強となった例文帳に追加

The Roman Empire fell, and broke up into the modern European states.  - 斎藤和英大辞典

ヨーロッパの列強は第一次世界大戦に参戦した例文帳に追加

The powers of Europe joined World War Ⅰ. - Eゲイト英和辞典

一方向配列強化繊維シート及びその製造方法例文帳に追加

UNIDIRECTIONALLY ARRANGED REINFORCING FIBER SHEET AND ITS MANUFACTURING METHOD - 特許庁

結果としてこの戦争により日本も諸列強の仲間入りをし、欧米列強に認められることとなった。例文帳に追加

As a result of this war, Japan joined the ranks of powerful countries gaining recognition from powerful Western nations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

つまり列強に対しては義和団をあてる一方で、列強に妥協的だという理由で李鴻章らを媚外として批判したのである。例文帳に追加

While placing Boxers against the allied western powers, they criticized Li Hongzhang for compromising with the allied western powers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

列強の内、特にロシアとイギリスに対し強い警戒観を持っていた。例文帳に追加

Amongst powerful countries, he was especially aware of Russia and England.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朝鮮と西欧列強との出会いは、概ね芳しいものではなかった。例文帳に追加

The encounters between Korea and Western European countries were generally not satisfactory.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

事件の発生は、列強への反感を次第に募らせていった。例文帳に追加

The outbreak of these incidents gradually build up antipathy toward the allied western powers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

列強への「宣戦布告」の際には「現在我が中国は積弱極まった。例文帳に追加

At the 'proclamation of war', Empress Dowager declared "our country of China has been gradually weakened.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

折りしも欧米列強の外圧や幕末の動乱等の時代に至り急速に普及した。例文帳に追加

It spread quickly to coincide with a time when Japan suffered from pressure of the allied western powers and internal disturbances in the last days of the Tokugawa shogunate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日清戦争後、西欧列強が中国分割の動きを激しくしていく中で危機感を抱く。例文帳に追加

After the Sino-Japanese War, he felt a sense of danger about the strenuous movement of powerful countries in Western Europe to split up China.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

児島は、当時の欧米列強からも日本の近代化の進展ぶりを示すものという評価を受けた。例文帳に追加

The allied western powers at that time also evaluated his act as an indicator of Japan's advanced modernization.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

帝国主義時代に入った欧米列強の進出・侵略の手は東アジアにも迫った。例文帳に追加

In the age of imperialism, the great powers of Europe and the United States started to advance into and occupy East Asia.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本は、日清戦争と日露戦争に勝利を収めた後、列強の一角を占めるようになった。例文帳に追加

After winning the Sino-Japanese War and Russo-Japanese War, Japan became one of the great world powers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

19世紀なかばから東アジア世界に西欧列強による脅威が迫ってきた。例文帳に追加

East Asia had been facing threats from Western powers since the middle of the 19th century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本政府には、列強三か国に対抗する力は無かったため、これを受け入れた。例文帳に追加

The Japanese government reluctantly agreed to the intervention, as it had no power to militarily resist the three major European powers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦争後、欧米列強各国は清の弱体化を見て取り、中国分割に乗り出した。例文帳に追加

After the war Western powers took the opportunity of weakening Qing to start divisions in China.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これには欧米列強による植民地化を免れるという大前提があった。例文帳に追加

The major premise of the above was to prevent the nation from being colonized by western powers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西欧列強の対日条約のいずれにも、これに類似する項目は無い。例文帳に追加

None of the treaties between Japan and the powerful countries of Western Europe included similar provisions to this.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは当時日本自身が欧米列強から強く要求されていたものであった。例文帳に追加

This was exactly the same as the strong request from the western powers imposed on Japan in those days.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治以降は、列強である欧米からの影響を受け、西洋文明を受け入れた。例文帳に追加

After the Meiji period, there was assimilation of Western Civilization, being influenced by powerful countries in Europe and America.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日清戦争・日露戦争や第一次世界大戦で世界の列強と渡り合い、勝利した。例文帳に追加

Japan won the Japanese-Sino War, Japanese-Russo War and the First World War, fighting against powerful countries around the world.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本は開国により帝国主義時代の欧米列強と国際関係を持つこととなる。例文帳に追加

By opening the country, Japan established international relationships with the allied western powers of imperialism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが同時に、欧米列強による日本に対する不平等条約の集大成とも言われている。例文帳に追加

At the same time, it was said to be the achievement of an unfair treaty against Japan by western powers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、急速な工業化を達成し、非西欧諸国として唯一、列強の仲間入りをしました。例文帳に追加

We achieved rapid industrialization and became the sole non-Western world power. - 経済産業省

これらは最恵国待遇により他の列強にも適用され、以後日本のみならずイギリスをはじめとする西欧列強の清への経済進出と領土分割がより加速されることになった。例文帳に追加

The most-favored-nation treatment forced China to approve other powers of similar conditions, which allowed not only Japan, but also Britain and other western powers to expand economically and divide the territory of Qing later among them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他者との比較を通じて文明/野蛮の差異を計測し、その差異を埋める/広げるという欲望を喚起することによって富国強兵を達成しようとする思想構造が列強諸国にも、非列強諸国にもあった。例文帳に追加

Both powerful and non powerful countries shared a mindset to accomplish fortifying their country by measuring the difference between being civilized and barbarian by comparison, and inciting a desire to minimize or expand the difference.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

列強との交渉は愛新覚羅奕キョウ及び直隷総督兼北洋大臣に返り咲いた李鴻章が担ったが、敗戦国という立場上列強の言いなりとならざるを得ず、非常に厳しい条件が付せられた。例文帳に追加

The negotiations with the allied western powers were carried out by Aisin-Gioro Yìkuāng and Li Hongzhang, who came back to power as Governor General of Zhili and superintendent of trade for the northern ports, but being the losing nation he was obliged to the allied western powers, and met demands with very strict conditions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

列強のその時の思いは連合軍司令官ワルテルゼーの「列強の力を合わせたとしても、中国人の4分の1でも治めるのは困難であろう」ということばに言い尽くされている。例文帳に追加

Those thoughts of the allied nations were put in a nutshell with the words of Allied Supreme Commander Waldersee, "It would prove difficult to conquer even a quarter of the Chinese people, even with all the allied powers combined."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

というのも西欧列強との交渉においては、清朝がいくら「天朝の定制」(中華思想的慣例)を持ち出しても議論が噛み合わず、列強側の要求を拒絶することはできなかったためである。例文帳に追加

The reason for it was that in the negotiation with western countries, discussions did not mesh even if the Qing dynasty refer to "Fixed Rule of the Dynasty (precedents based on Sinocentrism)" and requirements of the western countries could not be refused.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新政府は欧米列強の軍事的・経済的圧力に対抗するために、天皇を中心とした中央集権国家の構築を目指した。例文帳に追加

To counter the military and economic pressure from Western powerful countries, the new government aspired to build a country with a centralized government where the emperor played a leading part.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、新政府は欧米列強の桎梏から脱出する為、富国強兵を国の重要政策とした。例文帳に追加

Additionally, to break away from the fetters of powerful Western countries, the new government forged ahead to increase the wealth of the country and build up the military might that was recognized as an important political agenda of the time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他方、「眠れる獅子」と言われた清が敗戦したことから、諸列強の中国大陸の植民地化の動きが加速されることとなった。例文帳に追加

In the meantime, the defeat of China, dubbed 'the sleeping lion,' resulted in the acceleration of activities by various powerful countries which aimed to colonize the Chinese continent.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

には日韓併合条約を結び、大韓帝国を併合し、ここに諸列強と並ぶ帝国主義国家にのし上がった。例文帳に追加

On August 22, 1910, annexing the Korean Empire by signing the Japan-Korea Annexation Treaty, Japan hereby became the country under imperialism rising to join the ranks of powerful countries.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、外交上は日英同盟を締結し、列強の一員たるべく、軍事的・経済的な国力の増強を図った。例文帳に追加

The Emperor concluded an Anglo-Japanese Alliance in diplomatic relations and tried to strengthen the military and the financial power as the member of the Great Powers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治44年(1911年)には、開国以来の懸案であった条約改正を完了させ、名実共に日本は列強の一員となった。例文帳に追加

In 1911 he completed the revision of a treaty which had been a big headache since Japan opened a country to foreign trade and diplomatic relations, as a result, Japan became a member of the Great Powers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そしてそこに、維新に成功し、列強の侵略を一応は防いだ日本の経験が活かせるとしていた。例文帳に追加

After this, there would be the success of restoration and the experience of a Japan that defended itself against invasion of powerful countries harnessed for the future.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

万国博覧会では諸国首脳と交流を深めたが、近世日本と欧州各国列強との交流の始まりと認められる。例文帳に追加

He had and deepened relationship with leaders from various countries at the exposition, which is considered to have been the beginning of the relationship between modern Japan and the powerful countries in Europe.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

薩英戦争では西欧列強の軍事力に衝撃を受け、幕臣江川英龍の塾にて砲術を学ぶ。例文帳に追加

In the Anglo-Satsuma War, he was shocked by the military forces of the powerful countries in Western Europe and started to learn about gunnery in the school of Hidetatsu EGAWA, a shogun's retainer.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また第2次山縣内閣外務大臣として北清事変に対処、列強の動きを敏感に察知し積極的な介入を試みた。例文帳に追加

In addition Aoki dealt with Hokushin (North China) Incident as the Minister for Foreign Affairs of the Second Yamagata Cabinet, and tried to intervene aggressively in the incident, detecting the movement of the powerful countries.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もっともそれには、欧米列強に対して日本が近代国家であることをあきらかにしなければならないという事情もあった。例文帳に追加

There was another reason that Japan had to clearly demonstrate to powerful European countries and the U.S.A. that Japan was a modern state.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治32年(1899年)、不平等条約の条約改正が実現し、欧米列強の意向を顧慮する必要が薄れた。例文帳に追加

1899 - unequal treaties revised, and the need to take into account western powers decreased.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本は日英同盟に基づき第一次世界大戦に参戦して勝利し、列強の一つに数えられるようになった。例文帳に追加

Japan entered the First World War based on the Anglo-Japanese Alliance and won the war, becoming counted as one of the great world powers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治維新後の日本は不平等条約を改正し、欧米列強と対等の関係を築くために近代的憲法を必要としていた。例文帳に追加

After the Meiji Restoration, Japan needed to enact a modern constitution so that they could reform the unequal treaty and build a 50/50 relationship with the allied western powers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

両国が当時おかれていた西欧列強による脅威を前提に相互扶助を誓約するものであった。例文帳に追加

Both countries, parties to the treaty, promised mutual assistance on the basis that both countries faced threats from the western powers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS