1016万例文収録!

「参盛」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 参盛に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

参盛の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 207



例文

その他の人工的な地盤のり上がり(Mound)は、土塁・土を照。例文帳に追加

For the other artificial mounds, see Earthworks and Banks.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

詳細については飯山城飯城の戦いを照。例文帳に追加

Refer to the Battle of Imoriyama Castle for the details.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

議(西郷隆、木戸孝允、板垣退助、大隈重信)例文帳に追加

Councilor (Takamori SAIGO, Takayoshi KIDO, Taisuke ITAGAKI, Shigenobu OKUMA)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3月8日、和田義が御所にじ対面する。例文帳に追加

On April 7, Yoshimori WADA came to the shogunate residence in Kamakura and Sanetomo met him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

翌月、後白河と滋子は熊野詣を行い、重・宗も付き従った。例文帳に追加

Next month, Goshirakawa and Shigeko made a pilgrimage to Kumano accompanied by Shigemori and Munemori, who attended to them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

8月には重の弟・平宗議に昇進して、平氏4人目の公卿となった。例文帳に追加

In September, TAIRA no Munemori, a younger brother of Shigemori, was promoted to Sangi, becoming the forth member of the Taira clan to join the ranks of Kugyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

8月、頼より位階が下の兄・教議に任じられ、平氏5人目の公卿となる。例文帳に追加

In September, Norimori, an elder brother of Yorimori's who held a lower rank than him was appointed as Sangi, becoming the fifth member of Kugyo from the Taira clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これを聞いた重は騒動に加した侍たちを勘当した他、資を伊勢国で謹慎させた。例文帳に追加

Shigemori, who heard this, dismissed samurai who were involved and made Sukemori to repent for his sins by undergoing confinement in Ise Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子が死去した時、清が厳島詣で不在にも関わらず平氏の対応は迅速であった。例文帳に追加

The Taira clan swiftly took actions upon Seishi's death, although Kiyomori was out of office visiting Itsukushima.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、彼が追放した佐久間信・信栄に関しては信が亡くなると、信栄の帰を許した。例文帳に追加

In addition, although he exiled Nobumori and Nobuhide SAKUMA, he allowed Nobuhide's return after Nobumori's death.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

加武将:平知・平経・平教・平教経・平資・平有・平行・平時忠・平清宗・平景清例文帳に追加

Other military commanders who took part in the battle (all of whom were of the Taira clan): TAIRA no Tomomori, Tsunemori, Norimori, Noritsune, Sukemori, Arimori, Yukimori, Tokitada, Kiyomune, and Kagekiyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

8月、宗は位階が上の叔父・頼を超えて議に補され、一門において重に次ぐ地位を確保した。例文帳に追加

In August, Munemori was appointed to the position of councillor, getting ahead of Yorimori, Munemori's uncle with higher orders, and secured a position next to Shigemori in the family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は正三位だったが非議であり、議になることは悲願だった。例文帳に追加

Although Yorimori held the rank of Shosanmi, he was not a Sangi, and becoming a Sangi was an objective he had long hoped to achieve.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ここにおりすると商売が繁すると言われています。例文帳に追加

It's said that if you come here your business will prosper.  - Weblio Email例文集

秋になり、源氏は住吉大社へ大に詣した。例文帳に追加

Autumn came, and Genji paid a visit to the Sumiyoshi-taisha Shrine in splendid fashion.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

広く京の歌人たちと交流し、歌合にもんに加していた。例文帳に追加

He was acquainted with many waka poets in Kyoto and actively participated in utaawase (poetry contest).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

と弟の小次郎和田義茂もこの軍勢に加している。例文帳に追加

Yoshimori and his younger brother Kojiro-Yoshimochi WADA were there, too.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

異母兄の平資に従い、三草山の戦いに戦。例文帳に追加

Accompanying his paternal half-brother TAIRA no Sukemori, he participated in the Battle of Mikusayama.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父は和田義、母は不詳(後述を照)、妻子の名は不詳。例文帳に追加

His father was Yoshimori WADA but his mother (see later for reference), wife and children are not known.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(詳しくは征韓論、明治六年政変、西郷隆照)例文帳に追加

(See the sections on; Seikanron, Meiji roku-nen no Seihen (Coups of 1873), and Takamori SAIGO for more details.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平治元年(1159年)12月、宗は清の熊野詣に同行していたが、その途上で平治の乱が勃発する。例文帳に追加

It was during Kiyomori's December 1159 pilgrimage to Kumano, in which Munemori was travelling as a member, that the Heiji no ran War (turmoil of the Heiji war) broke out.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平家は讃岐国屋島に本営を置き、教・通・教経の父子は同年閏10月の水島の戦いに戦し勝利する。例文帳に追加

The Taira family set up headquarters in Yashima, Sanuki Province, and in November 1183, Norimori, along with his sons Michimori and Noritsune, took part in the Battle of Mizushima, emerging victorious.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

10月18日、頼はついに待望の議となるが、わずか一月後の11月28日、子の保とともに全ての官職を解官されてしまう。例文帳に追加

On November 26, Yorimori at long last was appointed as Sangi; however, only a month later, on January 4, 1169, Yorimori and his son, Yasumori, were dismissed from all official positions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嘉応2年(1170年)10月16日、内途上の基房の車列が鷹狩りの帰途にあった平重の次男平資の一行と鉢合わせをした。例文帳に追加

The line of carts of Motofusa undergoing the palace visit came across the second son of TAIRA no Shigemori, TAIRA no Sukemori, returning from the hawk hunt on December 2, 1170.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

面影が兄隆に似ているとされ、エドアルド・キヨッソーネが隆の肖像画を作成する際、彼の顔写真が考にされた。例文帳に追加

He bore some resemblance to his brother, Takamori, and his pictures were used as reference materials when Edoardo CHIOSSONE created Takamori's portrait.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『愚管抄』によれば、成親は「何事ニカメシノ候ヘバ見ハセン(何事か御召しがあったのでりました)」と公卿座にいた重・頼に挨拶して奥に入ったところ、清の家人・平俊に縄をかけられ部屋に押し込められてしまった。例文帳に追加

The "Gukansho" gives a description of the incidents: "When Narichika arrived at the palace and greeted Shigemori and Yorimori, who were in the seats of Kugyo, he was tied up by TAIRA no Moritoshi and confined in a room.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ある日清は、西八条殿で花見の宴を開催し、斉藤時頼もこれに加していた。例文帳に追加

One day, Kiyomori hosted a flower-viewing party at his residence in Nishi Hachijo, and Tokiyori SAITO numbered among participants.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平清の側近として登場し、祐筆などを担当し、家政に画。例文帳に追加

He emerged as a close aide to TAIRA no Kiyomori, participating in the planning of household management, and worked as secretary and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時、平清は熊野詣のため一族とともに京を離れていた。例文帳に追加

TAIRA no Kiyomori and his family were away from Kyoto, visiting Kumano for prayer at Shinto shrines, during the coup d'etat.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平治元年(1159年)12月9日、平治の乱の勃発の時、清は熊野詣のため紀伊国にいた。例文帳に追加

When the Heiji War broke out on December 9, 1159, Kiyomori was on a pilgrimage to Kumano Sanzan in Kii Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

はその直前の11日、厳島神社へ詣に向かっていた(『玉葉』11月14日条)。例文帳に追加

Immediately before this, on November 11, Munemori was travelling a pilgrimage to Itsukushima-jinja Shrine. (Source: Article for November 14 in "Gyokuyo").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は、細川幽斎が守る丹後国田辺城(丹後国)攻めに戦(田辺城の戦い)。例文帳に追加

Iemori joined an attack on Yusai HOSOKAWA's Tanabe-jo Castle in Tango Province (which was known as the Battle of Tanabejo [the Battle of Tanabe-jo Castle])  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は高倉院政の開始に当たって、高倉とともに安芸国厳島への社を行った。例文帳に追加

Upon the start of Takakura's cloistered government, Kiyomori attended Takakura to give offerings at Itsukushima in Aki Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その結果、征韓派の議・西郷隆や江藤新平、板垣退助らが下野し、政府を去った。例文帳に追加

As a result the advocates of the Seikanron, including Sangi Takamori SAIGO, Shinpei ETO and Taisuke ITAGAKI, resigned to leave the government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

が、謀西郷隆・林通顕らがかえって甲陽鎮撫隊による抗戦を厳しく咎めた。例文帳に追加

However, staff officers Takamori SAIGO and Michiaki HAYASHI severely rebuked the petition, because of the battle with the "Koyo Chinbutai" army unit.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

イベントの加者はみな驚いて,彼に大な拍手喝(かっ)采(さい)を送りました。例文帳に追加

Everyone at the event was surprised and gave him a big round of applause. - 浜島書店 Catch a Wave

ユーザは、当該目りを照して、被写体の所定位置における距離または大きさを測定できる。例文帳に追加

A user measures the distance or the size of the subject in the predetermined position by referring to the scales. - 特許庁

また、支持脚は、レール部材に設けられた目りを照しながら正確に移動させることが可能である。例文帳に追加

Moreover, the supporting legs can be surely moved with reference to scales set at the rail members. - 特許庁

外資入による研究開発投資もんであり、生産性向上に寄与している。例文帳に追加

Research and development investment from the entry of foreign capital is also active, and this enhances productivity. - 経済産業省

また吉川経の弟・吉川経長も南朝方に加し、後醍醐天皇の綸旨を奉じて、伯耆国船上山に上している。例文帳に追加

The younger brother of Tsunemori KIKKAWA, Tsunenaga KIKKAWA also joined the side of the Southern Court and appeared at Mt. Senjo, Hoki Province with the order of Emperor Godaigo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平治の乱後の永暦元年(1160年)、清は正三位議に補任され、武士として初めて公卿(政治決定に与する議政官)となった。例文帳に追加

After the Heiji Rebellion, Kiyomori was given the post of Shosammi Sangi (Senior Third Rank, Royal Advisors) in 1160 and became the first bushi to become a court noble (a Giseikan (legislator) participating in political decisions).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

娘は身重でもあり、困り果てた教は成経とともに清の元へり、寛大な処置を願ったが、清は対面すら許さず成経の断罪を命じた。例文帳に追加

At the time, because Norimori's daughter was pregnant, Norimori and Naritsune petitioned Kiyomori for mercy; Kiyomori, however, would not even grant them an audience, and sentenced Naritsune to death by beheading.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『山槐記』『玉葉』を見ると徳子出産に関連する行事には、重・頼・平時忠・平維の4人が多く仕していたことが確認できる。例文帳に追加

From the accounts in the "Sankaiki" (Tadachika NAKAYAMA's diary) and "Gyokuyo" (Diary of FUJIWARA no Kanezane), it can be confirmed that Shigemori, Yorimori, TAIRA no Tokitada and TAIRA no Koremori frequently attended events and ceremonies related to Tokuko's pregnancy and delivery.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、帝の加冠の儀には摂政として内しないわけには行かず、10月21日内途上で重の軍兵に襲われ、基房が内できなかったため加冠の儀は延期されたとされている。例文帳に追加

However, he had to attend the Kakan no gi of the Emperor as Sessho, and he was attacked by military soldiers of Shigemori during the palace visit of December 7, and the Kakan ceremony was postponed since Motofusa could not attend.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『源平衰記』に記された『禅中記』の異説によれば、維は入水ではなく、熊野に詣したのち都に上って法皇に助命を乞い、法皇が頼朝に伝えたところ、頼朝が維の関東下向を望んだので、鎌倉へ下向する途中に相模国の湯下宿で病没したという。例文帳に追加

"Zenchu-ki" in the military epic, "Genpei Seisuiki" (The Rise and Decline of the Minamoto and Taira clans), has a different story; instead of committing suicide, after his pilgrimage to Kumano, Koremori went to Kyoto to plead with the Cloistered Emperor for his life, and the Cloistered Emperor communicated Koremori's wish to Yoritomo, who wanted Koremori to come to Kanto (the east of Japan) but he died of disease on the way to Kamakura in Yu-shimojuku in Sagami Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ここには諸国から詣人や各職種の人たちが集い、京都市中をしのぐ況を呈する。例文帳に追加

In this country, many visitors who made pilgrimages to the temple and many people of various occupations gathered, so that it flourished more than Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最近では関東でも徐々にんになりつつあり、浅草寺では3~5月にかけて上記と同様の拝客が目に付くようになった。例文帳に追加

This ritual has gradually became popular also in the Kanto region, and visitors participating in it are often seen at Senso-ji Temple from March to May.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代に入ると復古的風潮から公家社会では狩衣が再び行し、下姿での内もなくなる。例文帳に追加

Due to the restoration trend with the start of the Edo period, kariginu became popular once more and the custom of performing Sandai while wearing shitasugata disappeared.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため酉の日に立つ市には江戸市中からの詣者も次第に多くなり、そこでは社前で辻賭博が大に開帳された。例文帳に追加

For this reason, the fairs on Tori no hi gradually attracted more visitors to the shrine from the city of Edo, and tsuji-tobaku (open-air gambling) was run on a grand scale there in front of the shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

こうして佛光寺は隆をきわめ、諸人はこぞって詣に訪れ、一方の本願寺は荒れ放題であったという(『本福寺跡書』)。例文帳に追加

It is described in "Honpuku-ji Atogaki" (a record book of Honpuku-ji) that Bukko-ji grew increasingly prosperous, with many people visiting to worship at the temple, while Hongan-ji Temple fell into ruin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS