意味 | 例文 (999件) |
大問題の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4076件
あなたは問題を大袈裟に考えている。例文帳に追加
You are exaggerating the problem. - Tanaka Corpus
このことは、古代人にとっても大きな問題であった。例文帳に追加
It was a big problem to the ancient people, too. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後述する議論の問題にも大きく関係している。例文帳に追加
This is greatly related to the issues discussed later. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
科学的再現性が大問題だったわけである。例文帳に追加
The scientific reproducibility was a major problem. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大野親子が攻めてくるのも時間の問題となった。例文帳に追加
It is only a matter of time before the father and son of the Ono attack. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この時の交換比率は大きな問題であった。例文帳に追加
The exchange rate was a big issue. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
最大の問題は,不安定な国内の治安状況だ。例文帳に追加
The biggest problem is the unstable domestic security situation. - 浜島書店 Catch a Wave
2001年に結婚した後,重大な健康の問題を抱えた。例文帳に追加
After she got married in 2001, she had some serious health problems. - 浜島書店 Catch a Wave
大きすぎて潰せない問題への対処例文帳に追加
Addressing the too big to fail issue - 財務省
(2)東日本大震災と風評問題例文帳に追加
(2) The Great East Japan Earthquake and issues caused by harmful rumors - 経済産業省
対外投資の拡大と国内空洞化問題例文帳に追加
Expansion of external investments and the issues on domestic hollowing - 経済産業省
中国の大卒者は今雇用問題に直面しています。例文帳に追加
College graduates in China are confronted with employment issues. - 厚生労働省
貧困問題や格差拡大への対応などが不十分例文帳に追加
Not enough measures are taken against poverty and the widening income gap. - 厚生労働省
・貧困問題や格差拡大への対応などが不十分例文帳に追加
•Measures against poverty problems and widening income inequality are insufficient. - 厚生労働省
そのころにはこの問題も大したことではなくなろう。例文帳に追加
at the end of that time the matter will be of no importance. - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
ここで私たちは大問題の戸口に入るのです。例文帳に追加
And here we come to the threshold of a great question. - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
キー問題点抽出手段10bは、問題点ネットワークの上流側の各ノードのうち評価値の大きいノードにより示される問題点をキー問題点として抽出する。例文帳に追加
A key point-at-issue extracting means 10b extracts as a key point-at-issue a point-at-issue indicated by a node with a large evaluation value among respective upstream-side nodes of the problem point network. - 特許庁
この問題は若者だけでなくて、社会全体で取り組んでいく問題であると考えております。雇用問題だけではなくて教育、産業、社会、非常に広がりの大きい問題であると考えております。例文帳に追加
We believe that this is a problem that must be tackled not only by young people but also by the whole of society and involves education, industry, society, and other parties. - 厚生労働省
クライアント端末1及び問題情報サーバー3により薬剤の問題点情報を提供する薬剤の問題点情報提供システムであって、クライアント端末は薬剤情報送信手段と備え、問題点情報サーバーはSデータ5、Oデータ6、重大問題点データ7、問題点情報検索手段8、重大問題点情報検索手段9、検索結果出力手段10を備える。例文帳に追加
In this problem information provision system for the medicine providing problem information about the medicine by a client terminal 1 and a problem information server 3, the client terminal has a medicine information transmission means, while the problem information server has S data 5, O data 6, important problem data 7, a problem information retrieval means 8, an important problem information retrieval means 9, and a retrieval result output means 10. - 特許庁
経済問題の大半はこういう大幅な賃金の値上げからきている.例文帳に追加
These large wage increases have been the cause of most of our economic problems. - 研究社 新和英中辞典
大したことではありません相手の立場に関係なく使える表現【通常の表現】 例文帳に追加
This is nothing. - 場面別・シーン別英語表現辞典
大したことではありません「特に特別な事(または物)ではありません」と述べる場合に使う表現【通常の表現】 例文帳に追加
It's nothing special. - 場面別・シーン別英語表現辞典
環境問題(廃棄物問題、有害化学物質問題、地球温暖化問題、大気・水質汚染問題等)への対応と、写真性への悪影響を与えることへの対応とを可能にし、しかも物理強度等の各種特性を向上させることができる。例文帳に追加
To take measures to solve environmental problems (problems of waste and noxious chemicals, a global warming issue, air and water pollution problems, etc.), to minimize harmful effects on photographic properties and to improve various characteristics such as physical strength. - 特許庁
環境問題(廃棄物問題、有害化学物質問題、地球温暖化問題、大気・水質汚染問題等)に対応できるとともに、写真感光材料の品質を長期間良好に維持することができる写真感光材料用包装材料を提供する。例文帳に追加
To provide a packaging material for a photographic sensitive material that is adaptable to environmental problems (e.g. problems of waste and toxic chemicals, a global warming effect and air and water pollution problems) and is capable of keeping the quality of the photographic sensitive material good over a long period of time. - 特許庁
ここでは、域内経済関係の深化に伴って発生する地域大の環境問題として国際資源循環問題、また、国境を越える環境問題として地球温暖化の問題を取り上げ、これらの問題に域内協力によって対応する可能性について述べる。例文帳に追加
Here we will discuss the recycling of international resources as a region-wide environmental issue resulting from the deepening of intra-regional economic relations, and global warming as an environmental issue that transcends national borders before looking at the possibilities for dealing with these problems through intra-regional cooperation. - 経済産業省
この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。例文帳に追加
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York. - Tatoeba例文
この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。例文帳に追加
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York. - Tanaka Corpus
製造コストの増大する事態や適用対象の大型化を招来することなく、過負荷に伴う問題や精度上の問題を解決すること。例文帳に追加
To solve problems accompanying overload and those on accuracy without causing a situation of manufacturing cost increase and enlargement of an applicable object. - 特許庁
識別時に、不必要な特徴量を利用することになり、メモリ容量が増大するという問題や計算量が増大するという問題。例文帳に追加
To solve the problem that a memory capacity and a calculation amount have to be increased if using unnecessary feature variables at the time of discrimination. - 特許庁
企業全体の秘匿体質から大きな問題が発生する例文帳に追加
A major problem occurs resulting from the secretive nature of the company overall. - Weblioビジネス英語例文
あなたのサポートのおかげで我々は大きな問題を解決できました。例文帳に追加
Thanks to your support, we could solve a big problem. - Weblio Email例文集
大塚に接着材は温度に対して問題ないと連絡して下さい。例文帳に追加
Please contact Ozuka about whether or not the binding materials had any problems with the temperature. - Weblio Email例文集
それに関しては今のところ、大きな問題は生じていません。例文帳に追加
Big problems have not occurred related to that now. - Weblio Email例文集
私はそれはあなたが考えるほど大きな問題ではないと思う。例文帳に追加
I don't think that's as big a problem as you think. - Weblio Email例文集
根本的に問題を解消するには大規模な改修が必要となります。メールで書く場合 例文帳に追加
A major repair work is required to eliminate the problem totally. - Weblio Email例文集
問題は、事業分離によってどうやって最大の利益を得るかだ。例文帳に追加
The question is how to get the maximum value from divestitures. - Weblio英語基本例文集
内閣の将来に関する問題について彼と大いに論じ合った.例文帳に追加
I tackled him on the question of the future of the Cabinet. - 研究社 新英和中辞典
その問題に関して社内に多大なあつれきが生じた.例文帳に追加
A good deal of discord has arisen in the company over the question. - 研究社 新和英中辞典
市当局は問題の解決に向かって大きく一歩前進した.例文帳に追加
The city authorities have taken a big step toward the solution of the problem. - 研究社 新和英中辞典
大事なのはプレイすることであって勝ち負けは問題ではない.例文帳に追加
What matters is playing rather than winning or losing. - 研究社 新和英中辞典
意味 | 例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”The Belfast Address” 邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一 この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |