1016万例文収録!

「子紀」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 子紀に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

子紀の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 824



例文

18世に使われた,背の上部に書見台がついている読書洋椅例文帳に追加

an 18th-century reading chair with a book rest at the top of the back - EDR日英対訳辞書

ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。例文帳に追加

If Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts...  - Tanaka Corpus

号筑山、等(『徳川実』編纂者成島司直の養)。例文帳に追加

His pseudonyms included Chikuzen (he was an adopted son of Motonao NARUSHIMA, who compiled "Tokugawa Jikki" (a collection of official records of the Edo bakufu)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

11世後半:「浦島伝」(『本朝神仙伝』所収)例文帳に追加

The late 11th century: 'Ura Shimako Den' (a biography of Ura Shimako), collected in "Honcho Shinsen Den" (Lives of Japanese Spirit Immortals)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

日本武尊は『日本書』では景行天皇の第二皇例文帳に追加

Yamato Takeru no Mikoto is the second son of Emperor Keiko in the "Nihonshoki" (Chronicles of Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

万葉集巻第2 119~122番(弓削皇皇女を思う歌)例文帳に追加

Nos. 119 to 122, Volume 2 of Manyoshu (poems in which Prince Yuge yearns for Princess Ki)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上淀廃寺金堂跡(7世後葉:鳥取県米市)例文帳に追加

The site of Kondo Hall of Kamiyodo Hai-ji Temple (abolished temple): The later 7th century; Yonago City, Tottori Prefecture  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

細長(ほそなが)は10世頃に存在した成人男の下衣。例文帳に追加

Yet other hosonaga were worn as an undergarment for adult men, around the 10th century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平凡社東洋文庫が手に入れ易い(木村訳注、2006年)。例文帳に追加

Heibonsha, Toyo bunko can be procured relatively easily (translated and noted by Noriko KIMURA, 2006).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

長女の冴は榊原家に嫁いで憲人、西門、彩を生んだ。例文帳に追加

His first-born daughter Saeko married into the Sakakibara family and gave birth to three children, Norito, Saimon, and Saiki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

生母は父の正室で加賀藩主前田綱の娘、前田利例文帳に追加

Her mother is Toshiko MAEDA, the lawful wife of her father, and a daughter of Tsunanori MAEDA, the lord of the domain of Kaga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父は文徳天皇、母は更衣(女官)例文帳に追加

Her father was Emperor Montoku and her mother was a Koi (Imperial consort as a lady-in waiting) called KI no Shizuko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

48年4月(元前50年)、夢の前兆により皇太に立てられる。例文帳に追加

In May 50 B.C., he was appointed as Imperial Prince by revelation in a dream.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また『日本書』では、名を檜隈高田皇(ひのくまのたかたのみこ)と言う。例文帳に追加

Also in "Nihonshoki," his name was called Hinokuma no Takata no Miko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

生年は明かではないが『続日本』では第九皇とある。例文帳に追加

His year of birth is unknown but "Shoku Nihongi"(Chronicle of Japan Continued) mentions that he was the ninth prince.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

磯城皇(しきのみこ、7世後半頃)は、飛鳥時代の皇族。例文帳に追加

Shiki no miko (around the latter half of the seventh century) was a member of the Imperial Family who lived in the Asuka period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父は室町幕府第2代将軍・足利義詮で、母は例文帳に追加

His farther was the 2nd Shogun, Yoshiakira ASHIKAGA, and his mother was KI no Yoshiko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嫡母は水戸藩主徳川治の娘・徳川清例文帳に追加

His chakubo (legitimate mother) was Kiyoko TOKUGAWA, a daughter of the lord of the Mito Domain, Harutoshi TOKUGAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女流歌人の祐内親王家伊の夫とされる。例文帳に追加

It is believed that he was a husband of Ki of Imperial Princess Yuko family, a woman waka poet.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(きのわかこ、生没年不詳)は、平安時代初期の女官。例文帳に追加

KI no Wakako (year of birth and death unknown) was a court lady who lived at the beginning of the Heian Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(きのいえこ、生没年不詳)は、平安時代後期の女官。例文帳に追加

KI no Ieko (dates of birth and death unknown) was a court lady in the late Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

続日本によれば、天武天皇の第4皇にあたる。例文帳に追加

According to "Shoku Nihongi" (Chronicle of Japan Continued), Naga no Miko was the fourth son of Emperor Tenmu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『徳川実』にはもう一人得河頼成というもいるとする。例文帳に追加

According to "Tokugawa Jikki" (history of Tokugawa), Yoshisue had yet another child Yorinari TOKUGAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

九男:虎千代(1806-1810)州徳川家・徳川治寶の養例文帳に追加

Ninth Son: Torachiyo (1806 – 1810), the adopted son of Harutomi TOKUGAWA, head of the Kishu-Tokugawa family  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『日本書』では蘇我馬の妻(名前の記述はない)。例文帳に追加

According to the "Nihonshoki" (Chronicles of Japan), it is said that she was the wife of SOGA no Umako (her name not specified).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その指揮官が、阿閉麻呂、多品治、三輪首と、置始菟であった。例文帳に追加

The commanders of those troops were KI no Ahemaro, O no Honji, MIWA no Kobito and OKISOME no Usagi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

代わりにやってきたのが、小弓の息子紀大磐である。例文帳に追加

KI no Oiwa, son of Oyumi, joined the battle as the successor of Oyumi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

桓武天皇皇仲野親王高畠墓(6世の前方後円墳)例文帳に追加

The mausoleum of Imperial Prince Nakano, prince of the Emperor Kanmu (a large keyhole-shaped tomb mound built in the sixth century)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本書の一書では天火明命(アメノホアカリ)のとする。例文帳に追加

According to a different theory cited in the Nihonshoki, Ninigi was a son of the deity Ame no hoakari.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ニニギは弟だが、『日本書』の一書ではとしている。例文帳に追加

Ninigi was Ame no Hoakari's younger brother, but was described as a son of Ame no Hoakari in one of the editions of "Nihonshoki."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7世前半には聖徳太らによって『天皇記』が編纂された。例文帳に追加

In the first half of the 7th century, "Tennoki" (a record of emperors) was compiled by Prince Shotoku as well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

徳川斉順(州徳川家へ養)-家茂(十四代将軍)例文帳に追加

Nariyuki TOKUGAWA, who was adopted into the Kishu-Tokugawa family, and his lineage included Iemochi, the fourteenth shogun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後孫は新宮城主、州徳川家家老として続く。例文帳に追加

After that, his descendants served as the lord of Shingu-jo Castle and Karo (chief retainer) of the Kishu Tokugawa family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

8月9日,田中真前外相が国会議員を辞職した。例文帳に追加

Former Foreign Minister Tanaka Makiko resigned her Diet seat on Aug. 9.  - 浜島書店 Catch a Wave

すべての物質が火、水、空気、および地球の粒で構成されると説いたギリシア人の哲学者(元前5世例文帳に追加

Greek philosopher who taught that all matter is composed of particles of fire and water and air and earth (fifth century BC)  - 日本語WordNet

アウグストゥスの義理の息で、輝かしい軍人としてのキャリアの後、ローマの疑い深い専政的な皇帝になった(元前42から元37年)例文帳に追加

son-in-law of Augustus who became a suspicious tyrannical Emperor of Rome after a brilliant military career (42 BC to AD 37)  - 日本語WordNet

に「古今和歌集」の真名序を執筆したとされる淑望、伊予守の淑人がいる。例文帳に追加

Among his children were KI no Yoshimochi, who is thought to have written the Chinese preface to the 'Kokin wakashu' (Collected Waka from Ancient and Modern Times, usually abbreviated as "Kokinshu"), and KI no Yoshito, who served as kami (governor) of Iyo Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

成忠室には淑光女が知られ、貴はその所生だとすれば、名だたる学者・長谷雄の血をひくことになる。例文帳に追加

The daughter of KI no Yoshimitsu is known as the wife of Naritada, so if she had been Kishi's mother, she would have been descended from a noted scholar, KI no Haseo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大兄(おおえ)とは、6世前期から7世中期までの倭(日本)において、一部の有力な皇が持った呼称・称号である。例文帳に追加

Oe was an appellation and title for powerful Imperial Princes, used in Wa (ancient Japan) from the first half of the 6th century to the middle of the 7th century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本書によると、6世前期にいた継体天皇の長の勾大兄(まがりのおおえ、安閑天皇)が大兄として初めて現れている。例文帳に追加

The first Oe appeared in 'Nihon shoki' was the eldest son of Emperor Keitai, Magari no Oe (later, Emperor Ankan), who was active during the first half of the 6th century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

母は、左大臣広橋兼綱の養女、崇賢門院・藤原仲(実父は、岩清水八幡宮社務法印通清)。例文帳に追加

His mother was the Minister of the Left, Kanetsuna HIROHASHI's adopted daughter, Sukenmon-in FUJIWARA no Nakako. (real father was the highest-ranking priest in charge of the clerical business of Iwashimizu Hachiman-gu Shrine, KI no Michikiyo ().)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

綏靖天皇25年正月(元前557年)に立太、同33年(元前549年)父天皇の崩御を受けて、7月に即位。例文帳に追加

In 557 B.C., he was formally installed as Crown Prince, then he ascended the throne in August, 549 B.C. after the death of his father in the same year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

懿徳天皇22年(元前489年)2月12日(旧暦)に立太、孝昭天皇元年(元前475年)1月(旧暦)に即位した。例文帳に追加

He was formally installed as Crown Prince on March 25, 489 B.C., then ascended the throne in 475 B.C.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

孝昭天皇68年正月(元前408年)に立太し、同83年(元前393年)父天皇の崩御に伴い、翌年正月に即位した。例文帳に追加

In February, 408 B.C., he was formally installed as Crown Prince, and after the death of his father in 393 B.C., he ascended the throne on next New Year's Day.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

孝霊天皇36年(元前255年)1月に立太、同76年(元前215年)2月に孝霊天皇が崩御すると、翌年1月に即位した。例文帳に追加

He was formally installed as Crown Prince in January, 255 B.C., and after the Emperor Korei passed away in February, 215 B.C., he was enthroned in January next year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初め、鳥羽天皇の妃・藤原璋に仕え、父が伊国国司であったことから伊局と呼ばれるようになった。例文帳に追加

At first, Asako served FUJIWARA no Shoshi (also called Taikenmonin) who was the empress of Emperor Toba, and Asako began to be called Ki no tsubone because Asako's father was Ki no kuni no kokushi (the governor of Ki Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

氏系図』(『続群書類従』本)には異説として季重の・重源の弟とする説を載せている。例文帳に追加

In "Kishi Kezu" (a family tree of the Ki clan) ("Zoku-Gunsho Ruiju" Book (Book of The Library of Historical Documents, Continued)), an anecdote stated the heresy that he was the child of KI no Sueshige, the younger brother of Chogen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『日本書』「天智天皇」3年5月条に死亡記事が見られるのが同時代史料に見える連の最初で最後の記述である。例文帳に追加

The obituary section in the article of May of the third year of 'Chronicles of Emperor Tenchi' of "Nihonshoki" was the only contemporary historical material relating to SOGA no Murajiko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『日本書』によると、蘇我韓は、465年3月(旧暦)、雄略天皇の命で小弓、大伴談、小鹿火宿禰とともに大将に任じられる。例文帳に追加

According to "The Chronicles of Japan," in March 465 (of the old calendar), SOGA no Karako was assigned as a General by the Emperor Yuryaku along with KI no Oyumi, OTOMO no Katari and OKAI no Sukune.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

『先代旧事本』地神本では、大巳貴神と高津姫神の、都味齒八重事代主の同母妹に高照光姫大神命がいる。例文帳に追加

In "Sendai Kujihongi: Lineage of the Mononobe and Soga," Onamuchi no kami and Takatsu hime no kami have a daughter named Takateruhime no omikami no mikoto, who is a younger sister of Tsumihayae kotoshironushi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS