1016万例文収録!

「市間」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 市間に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

市間の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2760



例文

東京は日本でいちばん大きい都であるが、24時目覚めている。例文帳に追加

Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours. - Tatoeba例文

東京は、日本一大きい都だが、24時目覚めている。例文帳に追加

Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours. - Tatoeba例文

ここから役所まで歩いてどれくらい時がかかりますか。例文帳に追加

How long does it take to walk from here to the city hall? - Tatoeba例文

数時にわたる衰弱の後、予想外の反発が場を救った例文帳に追加

after several hours of sinking an unexpected rally rescued the market  - 日本語WordNet

例文

岩ので捕えられる様々な価値ある場の魚の脂肪の少ない肉例文帳に追加

the lean flesh of any of various valuable market fish caught among rocks  - 日本語WordNet


例文

ビスケーン湾と大西洋の島の南東フロリダの都例文帳に追加

a city in southeastern Florida on an island between Biscayne Bay and the Atlantic Ocean  - 日本語WordNet

居住地では夜寝るだけで,昼は別の場所で働く例文帳に追加

people who live in one area and work in another  - EDR日英対訳辞書

流動資産という,たえず企業と場のを交流する資産例文帳に追加

the assets that are always interchanged between enterprises and the market  - EDR日英対訳辞書

災害のためにその都の水の供給は数日中断された例文帳に追加

The city's water supply was cut for a few days by the disaster. - Eゲイト英和辞典

例文

過去18ヶ月場へ5件の新規参入があった。例文帳に追加

Five new entries into the market have occurred within the last 18 months. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

東京は日本でいちばん大きい都であるが、24時目覚めている。例文帳に追加

Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.  - Tanaka Corpus

東京は、日本一大きい都だが、24時目覚めている。例文帳に追加

Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.  - Tanaka Corpus

ここから役所まで歩いてどれくらい時がかかりますか。例文帳に追加

How long does it take to walk from here to the city hall?  - Tanaka Corpus

之町通(あいのまちどおり)は京都内の南北の通りの一つ。例文帳に追加

The Aimanomachi-dori Street is a street runningnorth-south through Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他の区は小規模な商店が点在し、街地の住宅が並ぶ。例文帳に追加

In other sections, there are small stores and urban houses.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

加茂街道と烏丸通のには京都営バスの路線がある。例文帳に追加

A Kyoto City Bus line exists between Kamo kaido and Karasuma-dori Street.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都の都商工業者のでは日蓮宗が普及した。例文帳に追加

The Nichiren sect spread amongst the merchants and traders of Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

薫は浮舟を宇治の山荘に放置したまま、訪れるのも遠であった。例文帳に追加

Kaoru left Ukifune unattended at a villa located in Uji City and seldom visited her.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

博物館:狭山茶の主産地として茶をメインに展示。例文帳に追加

Iruma City Museum: displaying 'tea' mainly as a major place of production for Sayama Tea.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

芸妓、舞妓(京都、舞妓は芸妓になる1~4週前)例文帳に追加

Geigi and maiko (in Kyoto City, when a maiko is 1 to 4 weeks before she becomes a geisha)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天明年に周防国の柳井で考案されたと伝えられる。例文帳に追加

It is said that saishikomi was created in Yanai City, Suo Province during the Tenmei era (1781-1789).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7月下旬:人ジャンボひな壇@岩槻祭り※(さいたま岩槻区)例文帳に追加

Late July: Human Jumbo tiers stand at Iwatsuki Festival (Iwatsuki Ward, Saitama City)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

狭山茶255点(埼玉県入博物館)2007年3月7日登録例文帳に追加

Sayama Tea: 255 items (Iruma City Museum, Saitama Prefecture) registration date: March 7, 2007  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

JR京都駅より京都営バス「博物館三十三堂前」下車、徒歩例文帳に追加

Take the Kyoto City Bus from JR Kyoto Station to 'Hakubutsukan Sanjusangendo mae' bus stop and walk.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都府京丹後(旧丹後町)に「人(たいざ)」という地名がある。例文帳に追加

There is a place named 'Taiza' in Kyotango City, Kyoto Prefecture (former Tago-cho).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安倍文殊院(奈良県桜井)文殊五尊像 1201-1203年(建仁年)重文例文帳に追加

Abe-monju-in Temple (Sakurai City, Nara Prefecture) - Monju-goson (Monju Quintet) Statues (1201-1203) Important Cultural Property  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宇治は黄檗駅~宇治駅に新駅設置を構想している。例文帳に追加

Uji City is planning to build a new station between Obaku Station and Uji Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお守口は早朝から朝ラッシュ時までの通過する。例文帳に追加

The train passes nonstop at Moriguchishi Station from early morning to the morning rush.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1958年(昭和33年)12月1日萱島~寝屋川市間に寝屋川信号所開設。例文帳に追加

December 1, 1958: Neyagawa Signal Station opened between Kayashima Station and Neyagawashi Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1978年(昭和53年)7月30日門真~寝屋川信号所が複線高架化。例文帳に追加

July 30, 1978: The section between Kadomashi Station and Neyagawa Signal Station was quadruple-tracked and elevated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1980年(昭和55年)3月16日門真~寝屋川信号所が複々線化。例文帳に追加

March 16, 1980: The section between Kadomashi Station and Neyagawa Signal Station became quadruple-tracked.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1928年(昭和3年)1月16日淡路~高槻町(現在の高槻が開業。例文帳に追加

January 16, 1928: The section between Awaji Station and Takatsukimachi Stationcurrently Takatsukishi Station) opened.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1913年(大正2年)11月21日-出雲今~小田(9.6M≒15.45km)が延伸開業。例文帳に追加

November 21, 1913: The Izumoimaichi - Oda section (9.6M≒15.45 km) came into operation as an extension of the line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1928年(昭和3年)12月9日-支線正明~黄波戸(3.3M≒5.31km)が開業。例文帳に追加

December 9, 1928: The Shomyoichi - Kiwado section of the branch line (3.3M≒5.31 km) came into operation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

10月13日-支線黄波戸~長門古市間(2.5M≒4.02km)が延伸開業。例文帳に追加

October 13: The Kiwado - Nagato-Furuichi section of the branch line (2.5M≒4.02 km) came into operation as an extension of the line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1963年(昭和38年)6月1日-長門~仙崎の貨物営業を廃止。例文帳に追加

June 1, 1963: Freight service in the Nagatoshi - Senzaki section was abolished.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1988年(昭和63年)3月13日-長門~仙崎でワンマン運転開始。例文帳に追加

March 13, 1988: One-man-operated trains began running in the Nagatoshi - Senzaki section.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京阪京津線が御陵~京都役所前に乗り入れを開始した。例文帳に追加

The Keihan Keishin Line started its operation in the section between Misasagi and Kyoto Shiyakusho-mae.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「大社」は名古屋駅・金沢駅~出雲の列車となる。例文帳に追加

The stations served by 'Taisha' became Nagoya Station and some of those between Kanazawa Station and Izumoshi Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1970年(昭和45年)3月1日、「白兎」運行区を出雲駅まで延長。例文帳に追加

March 1, 1970: The operation section for 'Hakuto' was extended to Izumoshi Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都営バス均一区内限定乗り放題のカード。例文帳に追加

This card is usable any number of times within a day for Kyoto City buses in the uniform fare section.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都の中心部の「均一区」を走る路線である。例文帳に追加

The routes where buses run on uniform fare sections are in the central area of Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都内の有名な観光地の多くは、この区内にある。例文帳に追加

Many of the famous sightseeing spots in Kyoto City are located within these sections.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北海道南回り新幹線長万部町-札幌市間約180km例文帳に追加

The southern route of the Hokkaido Shinkansen line: between Oshamanbe Town and Sapporo City, approx. 180 km  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

次に、大宮~桜木町では当時から都化が進んでいた。例文帳に追加

Second, the area along the Omiya-Sakuragicho section was already urbanized at the time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1928年(昭和3年)12月1日山端(現在の宝ヶ池)-(5.3km)が開業。例文帳に追加

December 1, 1928: The company inaugurated services for the section (5.3 kilometer) between Yamabana (current Takaragaike) and Ichihara.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1929年(昭和4年)10月20日原-鞍馬仮(3.1km)が開業。例文帳に追加

October 20, 1929: It began services for the section (3.1 kilometers) between Ichihara and Kurama-kari (temporary station of Kurama).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都中京区に位置し、鴨川と木屋町通のにある花街。例文帳に追加

Ponto-cho is a hanamachi, located between Kamo-gawa River and Kiyamachi-dori Street in Nakagyo Ward.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

水尾(みずお)は、京都右京区の山部にある集落。例文帳に追加

Situated in a mountain valley in Ukyo Ward, Kyoto City, Mizuo is the location of a group of houses.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

峠(はざまとうげ)は京都府京都右京区に在る峠。例文帳に追加

Hazama Pass is a pass in Ukyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS