1016万例文収録!

「市間」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 市間に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

市間の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2760



例文

1958年(昭和33年)11月17日6両連結運転開始(天満橋-枚方市間の急行)。例文帳に追加

November 17, 1958: The trains made up of six cars started operating (with the express train operating between Tenmabashi Station and Hirakatashi Station).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1980年(昭和55年)2月3日門真~寝屋川信号所の京都行き2線化。例文帳に追加

February 3, 1980: The line for Kyoto was two-tracked in the section between Kadomashi Station and Neyagawa Signal Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1996年(平成8年)11月16日八幡~淀の淀車庫付近高架化(車庫は地上のまま)。例文帳に追加

November 16, 1996: In the vicinity of Yodo Depot (located between Yawatashi Station and Yodo Station) the tracks were elevated (but the depot building remained on the ground).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1982年(昭和57年)11月27日平日朝の通勤時帯に、茨木発梅田行きの準急を新設。例文帳に追加

November 27, 1982: A new semi-express train service from Ibarakishi Station to Umeda Station was introduced for the morning commuting hours on weekdays.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

このほか、仙崎支線あるいは仙崎線と呼ばれる長門駅~仙崎駅の支線を持つ。例文帳に追加

Additionally, it has a branch line, called the Senzaki Branch Line or the Senzaki Line, that connects Nagatoshi Station and Senzaki Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

12月7日-長門古~阿川(18.4km)が延伸開業し小串線に接続。例文帳に追加

December 7: The Nagato-Furuichi - Agawa section (18.4 km) came into operation as an extension of the line, and the line was connected with the Kogushi Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1949年(昭和24年)12月11日元田中~山端で、京都電からの乗り入れ運転を開始。例文帳に追加

December 11, 1949: The section between Mototanaka Station and Yamahata Station began to be serviced by Kyoto City Trams.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1928年(昭和3年)12月1日鞍馬電気鉄道により山端(現在の宝ヶ池)~が開業。例文帳に追加

December 1, 1928: Kurama Electric Railway started running trains between Yamahata Station (present Takaragaike Station) and Ichihara Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1939年(昭和14年)9月二軒茶屋~が単線化(不要不急線指定に基づくものではない)。例文帳に追加

September 1939: The section between Nikenchaya and Ichihara was reduced to a single track (although not because of the criteria for nonessential lines).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

駅の東側はタクシーのりば、おりばと、営有料駐車場(42台・時制)がある。例文帳に追加

There is a taxi stand and municipal paid parking lot (capacity: forty-two vehicles, charged by time) at the east side of the station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

同年10月1日:名古屋駅~敦賀駅~出雲を運行する急行「大社」運行開始。例文帳に追加

October 1, 1966: Operation of the 'Taisha' express train started between Nagoya Station, Tsuruga Station and Izumoshi Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都によるバス事業は、1928年に出町柳-植物園の2.5kmで運行を開始したのが始まりである。例文帳に追加

Kyoto City started its first bus-operation business in 1928 in the 2.5-km section between Demachiyanagi and the botanical garden.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朝、夕は通学生の利用が多く、それ以外の時は、主に民が利用している。例文帳に追加

The station is generally used by students in the morning and evening, and mainly by residents at other times.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1939年(昭和14年)9月当駅~原駅が、戦争に伴う資材供出のため単線化。例文帳に追加

September 1939: The line between Nikenchaya Station and Ichihara Station became a single track for the delivery of supplies for the war.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1928年(昭和3年)12月1日鞍馬電気鉄道により山端~が開業、接続駅となる。例文帳に追加

December 1, 1928: The Kurama Electric Railway opened the line between Yamabana and Ichihara, thus becoming a transfer station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

片町線(学研都線)の放出駅-京橋を経由し、JR東西線内は各駅に停車する。例文帳に追加

They run through Hanaten Station to Kyobashi Station on the Katamachi Line (Gakkentoshi Line) and stop at every Station on the JR Tozai Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-京都府や京田辺などの負担で京田辺-松井山手の高速化事業完成。例文帳に追加

The speed-up project for the line between Kyotanabe and Matsuiyamate was completed by Kyoto Prefecture and Kyotanabe City and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1939年(昭和14年)9月二軒茶屋-が単線化(不要不急線指定に基づくものではない)。例文帳に追加

September, 1939: The section between Nikenchaya and Ichihara was altered to a single track railroad, though not because of the designation of nonessential and nonurgent lines.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1961年(昭和36年)6月21日姉妹都提携-日露(当時はソビエト連邦)で初の提携例文帳に追加

Sister-city affiliation established on June 21, 1961: first sister-city affiliation between Japan and Russia (then part of the Soviet Union)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

左京区北白川から、瓜生山と大文字山のの山中越を経て、大津の志賀に至る。例文帳に追加

Yamanakagoe, passing through between Mt. Uryu and Mt. Daimonji, runs from Kita-shirakawa, Sakyo Ward to Shiga, Otsu City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

裏白峠(うらじろとうげ)は滋賀県甲賀と京都府宇治田原町のにある峠。例文帳に追加

Urajiro-toge Pass is a pass located between Koga City in Shiga Prefecture and Ujitawara Town in Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、トンネル自体は東海道本線(琵琶湖線)の逢坂山トンネルと同様に全区が大津内にある。例文帳に追加

The tunnel, and also the Osakayama Tunnel (Biwako Line), belong to Otsu City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このトンネル自体も(鉄道の)長等山トンネルと同様に全区が大津内にある。例文帳に追加

The whole length of this tunnel, like that of Nagarayama (railroad) tunnel, is in Otsu City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京奈和自動車道(予定)現在五條内の区は「五條道路」とも呼ばれている。例文帳に追加

Keinawa Expressway (scheduled): Currently, a section of the road within Gojo City is also called 'Gojo Road.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

バス:近畿日本鉄道近鉄吉野線下口駅から奈良交通バスで約1時例文帳に追加

By bus: It takes about one hour by Nara Kotsu Bus from Kinki Nippon Railway Company Kintetsu Yoshino line Shimoichiguchi station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また神奈川県座では、苗代の水口に、木の枝を箒(ホウキ)のように束ねる。例文帳に追加

Also in Zama City, Kanagawa Prefecture, branches are bound like a broom at the Minakuchi of a rice nursery.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天文年には城下町・石寺も置かれ、楽楽座が行われていた。例文帳に追加

The castle town, Ishidera, was constructed and there were Rakuichi-rakuza (free markets and open guilds) from 1532 to 1554.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治維新後、民に払い下げられ、1877年に古河兵衛の経営となる。例文帳に追加

After the Meiji Restoration, the mines were sold to private management and run by Ichibei FURUKAWA from 1877.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしもなく義持側近であった富樫満成に高雄(京都)で捕らえられた。例文帳に追加

However he was soon captured in Takao (Kyoto City) by Mitsunari TOGASHI, a close attendant to Yoshimochi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(烏丸口D1、D2のりばから)バス100,206,208号系統「博物館・三十三堂前」下車、徒歩すぐ例文帳に追加

Take any of the City Bus routes 100, 206, 208 (at gates D1, D2, Karasumaguchi) and get off at "Museum, Sanjusangendo Mae"; the site is just a short walk away.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ハイアットリージェンシー京都(HyattRegencyKyoto)は、京都東山区三十三堂にあるホテル。例文帳に追加

Hyatt Regency Kyoto is a hotel located in Sanjusangendo, Higashiyama-ku Ward, Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

淀川(京都府大山崎町-八幡橋本)に架かっていた歴史上の橋。例文帳に追加

It was a historic bridge spanning the Yodo-gawa River (between Oyamazaki-cho and Hashimoto in Yawata city, Kyoto Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

類似様式に由加神社(岡山県倉敷)の三社比翼入母屋造がある。例文帳に追加

A similar style is sangensha Hiyoku irimora-zukuri style adopted by Yuga-jinja Shrine (Kurashiki City, Okayama Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ここ2年ほどの,偽の日本ブランドのビデオCD(VCD)・DVDプレーヤーが中国の場に出回っている。例文帳に追加

For about two years, fake Japanese brand VCD and DVD players have been on the market in China.  - 浜島書店 Catch a Wave

私は,場を訪ね,その土地の日常生活を垣(かい)(ま)見(み)るのをいつも楽しみます。例文帳に追加

I always enjoy visiting markets and catching a glimpse of local daily life.  - 浜島書店 Catch a Wave

能登有料道路は金沢と穴(あな)水(みず)町(まち)のを結び,全長はおよそ83キロある。例文帳に追加

The Noto toll road runs between Kanazawa and Anamizu Town and is about 83 kilometers long.  - 浜島書店 Catch a Wave

北京五輪の聖火リレーの日本区が4月26日に長野内で行われた。例文帳に追加

The Japan leg of the torch relay for the Beijing Olympics was held in Nagano City on April 26.  - 浜島書店 Catch a Wave

彼はまた,長の給与を年2500万円から800万円に減らすことも約束した。例文帳に追加

He also promised to cut the mayor's salary from 25 million yen to 8 million yen per year.  - 浜島書店 Catch a Wave

セブン‐イレブン・ジャパンは以前,薬剤師がいる20店舗で時を限定して販薬を販売していた。例文帳に追加

Seven-Eleven Japan Company used to sell nonprescription medicines at 20 stores with pharmacists during limited hours.  - 浜島書店 Catch a Wave

横浜の3つの動物園は夏期には毎週末,営業時を延長している。例文帳に追加

Three zoos in Yokohama are extending their hours of operation every weekend during summer.  - 浜島書店 Catch a Wave

内各地では,2つの建物のを結ぶロープからつぼが高くつるされます。例文帳に追加

At several locations in the city, a pot is hung high from a rope tied between two buildings.  - 浜島書店 Catch a Wave

GDPは1年に国内で生み出されたすべての商品やサービスの場価値の合計だ。例文帳に追加

GDP is the sum of the market value of all goods and services produced in a country in a year.  - 浜島書店 Catch a Wave

残った3台の山車が祭ばやしの音に合わせて内のがれきのを進んだ。例文帳に追加

The three surviving floats proceeded through the debris in the city to the sound of festive music.  - 浜島書店 Catch a Wave

街内にある皮革加工所(タンネリ)は伝統の皮革製造法を500年続けている。例文帳に追加

Inside the medina, there is a tannery that has continued the traditional leather-making process for 500 years.  - 浜島書店 Catch a Wave

では,新年になって最初の1時に花火に関連する火災が83件あり,負傷者が25人出た。例文帳に追加

In the capital, there were 83 fires and 25 injuries related to fireworks in the first hour of the new year.  - 浜島書店 Catch a Wave

その朝は30年以上の,毎週日曜の朝に開かれ,何千人もの人々を引きつけていた。例文帳に追加

The market was held every Sunday morning for over 30 years and used to attract thousands of people. - 浜島書店 Catch a Wave

彼はニューヨーク長に立候補しているが,世での彼のイメージは悪い。例文帳に追加

He is running for mayor of New York, but he has a bad public image. - 浜島書店 Catch a Wave

主要通貨の通貨の安定、新興場国にとっての適切な為替制度例文帳に追加

Stability of the exchange rates among major currencies, appropriate exchange rate regimes for emerging market economies - 財務省

プログラム策定及び実施の民社会のより広い層との協議が行われるべきである。例文帳に追加

Throughout program design and implementation, there should be consultations with broader segments of the civil society.  - 財務省

例文

加えて、銀行外国為替場、外国為替決済システムが設置されました。例文帳に追加

In addition, the interbank foreign exchange market, the foreign exchange payment and settlement mechanism have also been established. - 財務省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS