引き裂くを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 131件
絹を引き裂くこと例文帳に追加
to tear silk cloth - EDR日英対訳辞書
仲の良い二人を引き裂く例文帳に追加
to separate two good friends - EDR日英対訳辞書
(二人の仲を)無理に引き裂く例文帳に追加
of the relationship between two people, to become estranged - EDR日英対訳辞書
つかむか、中断するか、または引き裂く、歯か顎で例文帳に追加
to grip, cut off, or tear with or as if with the teeth or jaws - 日本語WordNet
犠牲者を伸ばし、関節をゆがませ、引き裂く拷問の道具例文帳に追加
an instrument of torture that stretches or disjoints or mutilates victims - 日本語WordNet
「犬と鳥が埋葬されぬ汝の肉を引き裂くがいい。」と言った。例文帳に追加
and Achilles said,"Dogs and birds shall tear your flesh unburied." - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
車裂きという,二両の車に片足ずつ縛りつけ,罪人の肢体を引き裂く,戦国時代の刑罰例文帳に追加
an execution method of tearing a person apart by tying him/her between two wagons and then driving them in opposite directions - EDR日英対訳辞書
収縮戻り傾向が低くて手で引き裂くことができる輸送手段用接着性マスキングテープ例文帳に追加
ADHESIVE MASKING TAPE FOR TRANSPORTATION MEANS CAPABLE OF TEARING IT WITH HAND BECAUSE OF LOW SHRINKAGE-RETURN TENDENCY - 特許庁
素手で容易に引き裂くことができる低伝送損失の光ファイバケーブルを製造する。例文帳に追加
To manufacture an optical fiber cable of low transmission loss that can be torn easily by bare hands. - 特許庁
紙箱等の開封手段である引裂帯を両方向から引き裂くことができるようにする。例文帳に追加
To enable a tear strip serving as an opening means for a paper box, etc., to be torn in both directions. - 特許庁
さらに、引き裂くことが容易であり、静電気が除去されて、その内容物を完全に空にし得る。例文帳に追加
Further, the sachet is easily torn, static electricity is removed, and the contents can be completely emptied from the sachet. - 特許庁
第1のミシン目22に沿って第2シートを引き裂くことにより、収容部11が開放される。例文帳に追加
The stored part 11 is opened by tearing the second sheet along the first perforation 22. - 特許庁
「礼儀作法をわきまえているからという理由だけで、その男を引き裂くなんて、それこそなんだ?」例文帳に追加
"To claw a man because he is good form, what would that be?" - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
第2のミシン目に沿って第2シートを引き裂くことにより、第1のミシン目22に沿って第2シートを引き裂くための第1つまみ部24が形成される。例文帳に追加
The first tongue part 24 to tear the second sheet along the first perforation 22 is formed by tearing the second sheet along the second perforation. - 特許庁
包装袋1を引き裂く際、リブ47によってカットラインを位置決めするため、カットラインが蛇行することなく、直線カット性が得られ、容易に引き裂くことができる。例文帳に追加
When the bag 1 is torn, the rib 47 determines the position of a cut line, so that the cut line is not meandered, linear cutting performance is obtained, and the tape can easily be torn. - 特許庁
片方の端は引き裂くためのノミを形成し他方は釘を抜くための爪のある雁首のある鉄製のレバー例文帳に追加
a steel lever with one end formed into a ripping chisel and the other a gooseneck with a claw for pulling nails - 日本語WordNet
処理装置(10)は、ゴミ袋を引き裂くためのスパイク付き回転ドラム(14)と、このドラムの側方に配置した加圧盤(80)を有する。例文帳に追加
The processing apparatus (10) has a rotary drum (14) with spikes for tearing the garbage bags, and a pressing board (80) arranged on the side of this drum. - 特許庁
不連続部分31を引き裂くことによって部品基板40を捨て基板部20から分離することができる。例文帳に追加
The component substrate 40 can be discarded and separated from the dummy substrate portion 20 by tearing the discontinuous portion 31. - 特許庁
パネルは、パネルを引き裂くことなく物体を容易に挿入することを防止するに十分小さい孔を有するネットから構成されている。例文帳に追加
The panel is constituted of the net having holes which are sufficiently small to prevent easy insertion of objects without tearing the panel. - 特許庁
少なくとも1コンタクト開離要素(20)は、コンタクト(3,11)の溶着を引き裂くためにスライダ(2)に一体化されている。例文帳に追加
At least one contact opening element (20) is integrated with the slider (2) in order to tear off welding of contacts (3, 11). - 特許庁
本体2には、タブ14の引っ張りによって本体2を引き裂くための薄肉状のスコアー9が周方向に延びるように形成されている。例文帳に追加
A thin score 9 for tearing the main body 2 by tension of the tab 14 is formed on the main body so as to extend circumferentially. - 特許庁
引き裂き紐6によって容易に外層スロット2を引き裂くことができて端末処理の作業効率が高まる。例文帳に追加
The slot 2 is easily teared by the cord 6 to enhance working efficiency for terminal processing. - 特許庁
その一方で、引裂き誘導線16近傍の所望の箇所をつまんで引き裂くことで、容易に当該包装袋を開封することが可能となる。例文帳に追加
On the other hand, the packaging bag can be easily unsealed by picking up and tearing a desired part in a vicinity of the tear-guide line 16. - 特許庁
この切り込みを把手6として、袋体2を引き裂くことで、開口部7が形成され、内容物4の取り出しが容易に行われる。例文帳に追加
By tearing the bag 2 using the notch as a grip 6, an opening 7 is formed for easily taking out a content 4. - 特許庁
袋体が運搬時に裂けることを防止でき、ミシン目9を引き裂くことにより開封道具を用いずに袋体を開封することができる。例文帳に追加
The bag body can be prevented from being split during conveyance, and the bag body can be opened by splitting the perforations 9 without using any opening tool. - 特許庁
また、蓋17とシース14の密着力は、蓋17を引き裂くときの力よりも大きくなるように設定されている。例文帳に追加
Adhesion force between the cover 17 and the sheath 14 is designed to be greater than the force required for the separation of the cover 17. - 特許庁
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang” 邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |