意味 | 例文 (999件) |
必ずしもを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1783件
彼の店が人気があるのは必ずしも味がよくてではなく,早いからだ例文帳に追加
His restaurant is popular not necessarily because of the taste, but because it's so fast. - Eゲイト英和辞典
貧しい人が必ずしも不幸なわけではないと言われている。例文帳に追加
It is said that the poor are not always unhappy. - Tanaka Corpus
飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。例文帳に追加
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation. - Tanaka Corpus
彼の行動は必ずしも自分の言葉と一致している訳ではない。例文帳に追加
His actions do not always correspond to his words. - Tanaka Corpus
日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。例文帳に追加
The Japanese do not always make a bow as a mark of respect. - Tanaka Corpus
日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。例文帳に追加
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP. - Tanaka Corpus
天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。例文帳に追加
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree. - Tanaka Corpus
歯医者さんの話によれば、虫歯は必ずしも甘いの物のせいではないようだ。例文帳に追加
According to dentists, decayed teeth are not always caused by sweets. - Tanaka Corpus
資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。例文帳に追加
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries. - Tanaka Corpus
私の意見では、アルコールは必ずしも健康に悪いわけではない。例文帳に追加
In my opinion, alcohol is not necessarily bad for your health. - Tanaka Corpus
結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。例文帳に追加
Nowadays marriage is not necessarily a must for women. - Tanaka Corpus
金持ちだからといって、必ずしもその人が幸せであるとは限らない。例文帳に追加
Just because a man is rich it does not necessarily follow that he is happy. - Tanaka Corpus
近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例文帳に追加
These days, the motives for marriage are not necessarily pure. - Tanaka Corpus
近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。例文帳に追加
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. - Tanaka Corpus
われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。例文帳に追加
We cannot necessarily see the star with the naked eye. - Tanaka Corpus
トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。例文帳に追加
Avoiding trouble will not always assure safety. - Tanaka Corpus
たとえ自分の思い通りにしたとしても、必ずしも成功するとは限らない。例文帳に追加
Even if you have your own way, you will not always be successful. - Tanaka Corpus
サリーは必ずしもビルと同意見ではなかったが、ビルを支持した。例文帳に追加
Sally didn't exactly agree with Bill, but she supported him. - Tanaka Corpus
おいしそうに見える食べ物が必ずしもおいしいとは限らない。例文帳に追加
Delicious looking food doesn't necessarily taste good. - Tanaka Corpus
ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。例文帳に追加
Wendy was not always interested in Japanese festival. - Tanaka Corpus
false: 名前のすべてを必ずしもシンボルに登録しない(デフォルト)。例文帳に追加
false: Names are not necessarily interned, although they may be (default).access: (parsing) read-only; (not parsing) read/write - Python
.RE 必ずしも全てのドライバが、これらの深さでDirectColorに対応しているわけではない。例文帳に追加
Not all drivers support DirectColor at these depths. - XFree86
これは必ずしも ASCII でなくてもよいし、NULL で終わる必要もない。例文帳に追加
Specifies the bytes,which are not necessarily ASCII or null-terminated. - XFree86
必ずしも全てのオプションがお使いの xterm に組み込まれているとは限らない。例文帳に追加
Not all options are necessarily configured into your copy of xterm. - XFree86
必ずしも、すべてのウィンドウマネージャがこの値に従うわけではない。例文帳に追加
It is not necessarily obeyed by all window managers. - XFree86
一致派、等、他宗派では、曼荼羅は必ずしも本尊とは限らない。例文帳に追加
In other sects like Icchi school, mandala are not necessarily their principal image. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ところで、浄土真宗と一向宗は必ずしも同一ではない。例文帳に追加
Please note the Jodo Shinshu Sect and Ikko Sect are not exactly the same. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、世界的に見れば、火葬は必ずしも普通の習慣ではない。例文帳に追加
However, cremation is not a popular custom throughout the world. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、これらは必ずしもオリジナルの画題・構図で描かれたわけではない。例文帳に追加
However, they were not necessarily drawn with an original theme or composition. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
が、平安時代以降は必ずしもその範囲は厳格ではなかった。例文帳に追加
However, during the Heian period and afterwards, the range was not always as strict as prescribed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
従って、中国語で「鬼-」と言う表現は、必ずしも勇猛等を意味しない。例文帳に追加
Therefore, expressions with 'Oni-' in Chinese don't necessarily imply bravery. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、のちには継裃といって必ずしも共布にかぎらなくなった。例文帳に追加
However, later on, joint kamishimo was not necessarily limited to the same fabric. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、必ずしも使用者が明確に使い分けているとは限らない。例文帳に追加
However, it is not necessarily the case that the users know how to use them properly. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日帰りで行われる場合でも、必ずしも屋外で開かれるとは限らない。例文帳に追加
Even when it is held in one day, it is not always held in outdoors. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(なお、燗冷ましになっても、必ずしも燗崩れになるとは限らない。)例文帳に追加
(Meanwhile, Kanzamashi does not always result in Kankuzure.) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ただし、兵法家の価値は全般的には必ずしも高くはなかった。例文帳に追加
However hyohoka was not generally valued high. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
必ずしも十分な分類法ではないが、現在もっとも広く用いられている。例文帳に追加
While incomplete, this is the most popular current classification. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(しかしこの勤めは必ずしも小姓の一般的な勤めではない)。例文帳に追加
(However, this duty was not necessarily a common responsibility for Kosho.) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
もっとも、大兄皇子とは皇太子とは必ずしも同義ではない。例文帳に追加
Oenomiko and Crown Prince do not necessarily have the same meaning. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
皇太子は、必ずしも今上天皇の長男を指すとは限らない。例文帳に追加
Crown prince does not always refer to the first son of the present emperor. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
軍記物語なので必ずしもすべてが史実とは限らない。例文帳に追加
As it is a military epic, however, not all the descriptions are necessarily based on historical facts. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「思うに原田は必ずしも不幸な人ではなかった。」例文帳に追加
"In the final analysis, then, it strikes me that Harada Naojiro need not be considered a man of misfortune after all." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
よって、必ずしも若宮に御子神が祀られているとは限らない。例文帳に追加
Therefore all Wakamiya are not dedicated to Mikogami. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |