1016万例文収録!

「忠誉」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 忠誉に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

忠誉の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 24



例文

義を重んじて,いさぎよく死ぬ例文帳に追加

to die for honor or loyalty  - EDR日英対訳辞書

元禄年間前後には長年勤を尽くした旗本に対する名職と化した。例文帳に追加

In around the Genroku era (1688 - 1704), this post became a Honorary one for the Hatamoto who were loyal to the bakufu for a long period of time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

関ヶ原の後、秀久は徳川秀付という名職を賜ることになる。例文帳に追加

After the Battle of Sekigahara, Hidehisa was granted a honorary position of attendant of Hidetada Tokugawa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家康にとっては集大成であり、秀にとっては名挽回の好機であった。例文帳に追加

The battle was regarded an overall finish for Ieyasu, while it was a good chance to retrieve his lost honor for Hidetada.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

外曾孫の岩倉具はイタリア文学者で京都大学名教授。例文帳に追加

Tomotada IWAKURA, his sotohimago (child of sotomago), is a scholar specializing in Italian literature and an emeritus professor of Kyoto University.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

クルーズは名誠,そして勇気を非常に重んじるサムライ魂に深い敬意を抱いている。例文帳に追加

Cruise has a deep respect for the samurai spirit that attaches so much importance to honor, loyalty and courage.  - 浜島書店 Catch a Wave

暗殺の下手人である平成幹は、暗殺実行の後この快の下に身を潜めるよう義光から指示を受けていた。例文帳に追加

TAIRA no Narimoto, although the architect of the assassination of Yoshitada, was instructed by Yoshimitsu to hide after the crime at Kaiyo's wing, and Kaiyo, after receiving him, buried him alive.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、明治新政府によって逆賊として斬首に処せられた小栗順の名を後に回復している。例文帳に追加

He also vindicated the memory of Tadamasa OGURI, who had been executed by guillotine as a rebel by the New Meiji Government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤十郎は、めずに「私のままに演じたら、生涯わたしを越えられませんよ。しっかりおやりなさい。」と告した。例文帳に追加

Instead of giving a compliment, Tojuro advised, "If you keep playing like me, you would never be better than me. Do your best."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

子に三条実親・三条実平・実雲・実・三条有子(後堀河天皇中宮・安喜門院)・性助法親王母(後嵯峨天皇後宮)・九条家室らがいた。例文帳に追加

His children included Sanechika SANJO, Sanehira SANJO, , , Yushi SANJO (empress of Emperor Gohorikawa, Ankimonin), mother of the Cloistered Prince Shojo (consort of the Emperor Gosaga), and wife of Tadaie KUJO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

そして、道真の名回復が早い時期に実現したのも「道真怨霊説」だけでなく、亡き時平と平との確執が背景にあったと言われている。例文帳に追加

It is also said that the early restoration of Michizane's reputation was attributable not only to 'Michizane's vengeful ghost' but also to the conflict between Tadahira and the deceased Tokihira.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また義満との出会いの前に没していた佐々木道から一についての話を聞いたこと、12歳の時に喜阿の舞台を観たことが記されているなど、少年時代の記憶も興味深い。例文帳に追加

Zeami's memories of his childhood that he had heard about Icchu from Doyo SASAKI who died before he met Yoshimitsu ASHIKAGA, and that he saw the Kia's stage when he was twelve years old are also interesting.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その意味では譜代大名の名職的な意味合いが強い職であったが、酒井清・井伊直弼のように自らに権力を集中させる者もいた。例文帳に追加

In that sense, Tairo was rather a honorary post for Fudai daimyo (a daimyo who had belonged to the Tokugawa group before the battle of Sekigahara), but some at the post, such as Tadakiyo SAKAI and Naosuke II, concentrated power into their hands.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

頼朝は時の死去を聞いて「智臣のあるによりて、先帝の朝、平家在世の時、諸事を補佐す。当時と雖も朝廷の為に惜しむべきか」(『吾妻鏡』文治5年(1189年)3月5日条)と語っている。例文帳に追加

When Yoritomo heard about Tokitada's death, he commented, 'As he was a clever vassal, he assisted in various matters in the era of the late emperor and in the Taira era. It is a pity for the imperial palace even today' (Article for March 30, 1189 in "Azuma Kagami").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、国の心境は複雑であり、山田らにやむなく討ち取って首を刎ねるとしても義昭の貴人としての名に配慮するように命じている。例文帳に追加

However, Tadakuni was distressed and ordered YAMADA and his fellows to treat Gisho well and give some consideration for his status as a noble man even if they were obliged to catch him and cut his head off.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弓の達人で若い頃から武勇のれ高く、長元3年(1030年)には父の頼信とともに平常の乱(長元の乱)を平定し、父頼信の後を継いで河内源氏の東国への進出を図る。例文帳に追加

An expert marksman with the bow, Yoriyoshi earned high praise for his bravery starting when he was still young, and in 1030 he and his father Yorinobu took up arms to suppress TAIRA no Tadatsune War (also called the Chogen War); thereafter, he took over the headship of the Kawachi-Genji from his father Yorinobu, and began planning to relocate the seat of his power in eastern lands.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その手段として、弟の快と共謀し、義家の後継者として源氏の棟梁となっていた甥の源義、及び次兄の源義綱の両者を滅ぼす算段を練った。例文帳に追加

In order to accomplish this, he plotted with his younger brother Kaiyo to destroy both his nephew MINAMOTO no Yoshitada, who as Yoshiie's successor had become the leader of the Minamoto clan, and his older brother MINAMOTO no Yoshitsuna.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

丸本物では『仮名手本臣蔵』の大石内蔵助や寺岡平右衛門、『絵本太功記』の明智光秀、『菅原伝授手習鑑・寺子屋』の松王丸、『ひらかな盛衰記』の樋口次郎、『梶原平三石切』(石切梶原いしきりかじわら)の梶原景時。例文帳に追加

Maruhonmono roles included Kuranosuke OISHI and Heiemon TERAOKA in "Kanadehon Chushingura," Mitsuhide AKECHI in "Ehon Taikoki," Matsuomaru in the Terakoya scene of "Sugawara Denju Tenarai Kagami," Jiro HIGUCHI in "Hirakana Seisuiki," and Kagetoki KAJIWARA in "Kajiwara Heizo Homare no Ishikiri" ("Ishikiri Kajiwara").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

皇国史観の下では臣のれが高く、日本銀行券の肖像にも、改造壹圓券(1889年)・甲五圓券(1899年発行)・丙五圓券(1916年発行)・丁貳百圓券(1942年発行)・壹圓券(1943年発行)の5種類に採用された。例文帳に追加

He is highly regarded as a faithful retainer from the emperor-centered historical viewpoint, and his portrait was used on five different banknotes issued by the Bank of Japan - one-yen bill issued in 1889, type-A five-yen bill issued in 1899, type-C five-yen bill issued in 1916, type-D one-hundred-yen bill issued in 1942 and one-yen bill issued in 1943.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、その後はあまり仲は良くなかったとされる弟の藤原平及びその系統に政治の実権が移り、時平の系統はいつしか、僧籍に入るか、中・下級官僚に甘んじるなどして歴史に埋もれる事となり、それが道真の比較的早い名回復に繋がったとの見方がある。例文帳に追加

In addition, because his rather poor relations with his younger brother FUJIWARA no Tadahira and the transition of real political power to that family line, Tokihira's family members quietly passed into history by either entering the priesthood or contenting themselves with middling to minor bureaucratic posts, a fact which is often viewed as being connected to Michizane's comparatively quick restoration of his professional reputation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(赤坂恒明氏) 『権記』に引用されている天暦七年の王氏爵不正事件に現れる、清和天皇の子孫でありながら陽成天皇子孫を詐称したとして罰せられた源経を経基あるいはその兄弟と推定し、頼信が願文で陽成天皇の子孫であることは真実であると主張して名回復を図ったと解釈する。例文帳に追加

(Tsuneaki AKASAKA) It assumed that MINAMOTO no Tsunetada, whose name appeared in Oujinojaku fusei jiken (the case of unauthorized use of the family name 'O') of 953 cited in "Gonki" (FUJIWARA no Yukinari's diary) and was charged in representing himself as the descendant of Emperor Yozei (he was actually the descendant of Emperor Seiwa), was Tsunemoto or his brother, and interpreted that Yorinobu attempted to retrieve his honor by insisting in a petition that he was in fact the descendant of Emperor Yozei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

道徳大系としての武士道とは「君に、親に孝、自らを節すること厳しく、下位の者に仁慈を以てし、敵には憐みをかけ、私欲を忌み、公正を尊び、富貴よりも名を以て貴しとなす」。 ひいては「家名の存続」という儒教的態度が底流に流れているものが多く、それは江戸期に思想的隆盛を迎え、武士道として体系付けられるに至る。例文帳に追加

Bushido as a moral system is 'being loyal to one's lord, being dutiful to one's parents, controlling oneself strictly, being merciful to those of lower rank, having sympathy to the enemy, abstaining from selfish desire, respecting justice and respecting honor more than wealth.' Many of those who followed the Bushido code also possessed a Confucian attitude of 'continuance of family name,' which prospered during the Edo period and was formulated as Bushido.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

遺された円如の遺児証如(永正13年(1516年)生まれ、実如死去時10歳)の将来を危惧した実如は蓮淳・蓮悟・実円(三河国本宗寺、実如の4男で現存していた唯一の男子)・蓮慶(蓮綱の嫡子)・顕誓(蓮の嫡子)の5人に証如への誠と親鸞以来の教義の擁護、既存の政治・宗教勢力との共存を遺言した。例文帳に追加

Worried about the future of Shonyo, a bereaved child of Ennyo (born in 1516, he was 10 when Jitsunyo died), Jitsunyo left the will to instruct five priests, Renjun, Rengo, Jitsuen (at Honso-ji Temple in Mikawa Province; the 4th son of Jitsunyo and the only male child alive), Renkei (Renko's legitimate child), and Kensei (Renyo's legitimate child) to practice loyalty to Shonyo, to protect the doctrine that had been kept since Sinran, and to coexist with the present political and religious powers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

延喜22年4月20日(913年6月2日)、従二位大宰権帥から右大臣に復し、正二位を贈ったのを初めとし、正暦4年(993年)には贈正一位左大臣、同年贈太政大臣(こうした名回復の背景には道真を讒言した時平の早死にで子孫が振るわなかったために、宇多天皇の側近で道真にも好意的だった時平の弟・藤原平の子孫が藤原氏の嫡流となった事も関係しているとされる)。例文帳に追加

On May 20, 922, after being reinstated as Udaijin from the Junii rank Dazai Gon no sochi and posthumously granted the Shonii rank, and was granted additional posthumous posts of the Shoichii rank Sadaijin and then the Daijo-daijin in 993 (it is believed that his honor was restored in this way partly because Tokihira, who had accused Michizane, died young leaving no descendants and therefore, descendents of his younger brother, FUJIWARA no Tadahira, who was an aide to Emperor Uda and friendly to Michizane, became the Fujiwara clan's direct-line descendants).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS