1016万例文収録!

「意思が強い」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 意思が強いの意味・解説 > 意思が強いに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

意思が強いの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 18



例文

あなたは意思が強い人ですね。例文帳に追加

You are a determined person.  - Weblio Email例文集

かれは勇敢で意思が強い例文帳に追加

he was bold and determined;  - Virginia Woolf『ラピンとラピノヴァ』

停止中の原発の再稼動について、政府の強い意思表示があった。例文帳に追加

The government had a strong declaration of intention regarding resuming operation of the nuclear power plant that had been stopped.  - Weblioビジネス英語例文

裁定の結果、宗論は日蓮宗の敗北と決したが、この裁定の背後には信長の強い政治的意思があったといわれている。例文帳に追加

As a result of the decision, the Nichiren sect lost, however, it has been said there was a strong political interest by Nobunaga behind this decision.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

なお、宗盛が辞任した後の左馬頭は重衡であり、馬寮を平氏一門で独占しようとする清盛の強い意思が感じられる。例文帳に追加

The replacement for Sama no kami after Munemori's resignation was Shigehira; this was an indication of Kiyomori's strong wish to put Meryo under the exclusive control of the Taira clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

我が国は、今後とも世界経済・金融の安定に貢献する強い意思を有しており、IMFが一層の役割を果たすことを期待しています。例文帳に追加

Japan has strongly resolved to continue to contribute to the stability of the global economy and the financial system and is expecting the Fund to play a more active role toward this goal.  - 財務省

我々は、バランスがとれた、野心的な成果を得てラウンドを年末までに妥結させるという我々の政治的意思強い決意を表明する。例文帳に追加

We express our political will and strong determination to conclude the Round with a balanced and ambitious outcome before the end of the year. - 経済産業省

中小企業においては経営者の意思決定権限が強いため、意思決定者である経営者が高齢化してしまうことにより以前のような積極的な経営ができなくなると、企業の活力が低下し、結果として廃業という形で経営活動を停止せざるを得なくなってしまうケースも多い。例文帳に追加

Because of the strong decision-making powers that proprietors gave at SMEs, the aging of these proprietors i.e., SMEsdecision-makers can often make positive business management along the lines described earlier impossible, reducing an enterprise’s dynamism and leading ultimately to its cessation of business activity due to its exit from the marketplace.  - 経済産業省

これらの措置の実行は返済遅延問題に対するアフリカ開銀グループの強い意思を表すものとして支持することができますが、本問題の抜本的解決のためには更なる努力が必要です。例文帳に追加

Japan supports the implementation of these measures, as it reflects the Bank's firm commitment to addressing the issue of arrears. However, the real solution will require even further efforts.  - 財務省

例文

我が国は、巨大な地震、津波に加えて原子力発電所の事故が重なるという未曽有の危機に直面しておりますが、日本社会は強固な一体感を維持し、強い意思を持って、被災者への支援と復旧を実施しているところです。例文帳に追加

The government, with strong determination, is addressing the immediate needs of the affected people as well as taking steps for rehabilitation and reconstruction.  - 財務省

例文

10世紀には貴族層の中でも天皇と強い姻戚関係を結んだ藤原氏(藤原北家)が政治意思決定の中心を占める摂関政治が成立した。例文帳に追加

During the tenth century, the regency of the Fujiwara clan (Fijiwara-Hokke, the Northern House of the Fujiwara clan) who had a strong matrimonial relationship with the Emperor, was established in the central position of decision making.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今の、第二地銀が「非常に協力してやりたい」という強い意思を示されたということなのですが、それは、例の、郵政との連携という意味での協力になるのでしょうか。例文帳に追加

Regarding the strong hope for cooperation expressed by the president of a second-tier regional bank, was it the hope to develop a business tie-up with Japan Post?  - 金融庁

今や交渉の終結は手の届く範囲にある。そのため、WTOメンバーが強い指導力と妥協する意思を示すことは、かつてないほど喫緊の課題となっている。例文帳に追加

Now that the completion of negotiations is within reach, it is more urgent than ever for WTO Members to show strong leadership and willingness to compromise. - 経済産業省

この間、欧州の各国で公的な関与を含め様々な対応が取られているということですが、これはそれぞれの欧州各国において、そのような金融機関の問題がシステミック・リスクの顕在化につながらないように対応していくという強い意思を表したものであろうかと受け止めております。例文帳に追加

In the meantime, European countries have taken a variety of measures, including government support, and I understand that these measures represent their strong resolve to deal with the situation in ways that prevent systemic risks from materializing.  - 金融庁

遺詔で末子であり当時3歳の常盤井宮恒明親王の立太子の意思を示し、親王の伯父である左大臣西園寺公衡が実現工作に動いたために、後宇多上皇の強い反発を招き大覚寺統内部に混乱を招いた。例文帳に追加

He left his will for his youngest child, Tokiwai no Miya Imperial Prince Tsuneaki, who was three years old at that time, to become Crown Prince, the Prince's uncle, the Sadaijin (Minister of the Left), Kinhira SAIONJI tried to make it happen, the Retired Emperor Gouda opposed to this strongly and this caused confusion within the Daikaku-ji Imperial line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

画家でもあった天明は画仙紙や矢立を常に持ち歩く習慣がありこの時も例外では無かったが、突然、額のあたりに「ピリッ」とした強い衝動と右手に非常な激痛を感じ(天明の言葉によれば、右腕に焼火箸を突っ込まれたような激痛だったという)、矢立と紙を取り出したところ自分の意思に反して猛烈な勢いで筆が走り意味不明の殴り書きをした。例文帳に追加

Tenmei usually brought drawing papers and a portable brush-and-ink case as a painter and when he felt a strong shock on his forehead and an acute pain in his right arm (he expressed it as if a burned metal chop stick was stuck in his right arm) and he took out his brush and a paper, the brush moved very fast automatically and scribbled unknown terms.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これについて、先例の存在や天皇の自由意思を尊重するべきであることを理由として生前の退位を容認すべきとの意見もあるが、退位後の天皇の処遇(財政的、政治的位置付けの問題。特に後者は院政の問題)や皇位継承の複雑化及び後継者の不足による皇統断絶の可能性などの点から反対の意見が強い例文帳に追加

There are views that say abdication before death should be allowed, based on respect for the Emperor's free will and the existence of former examples, but there are strong opposing views because of the issues of how the Emperor should be treated after his abdication (financial matters and issues on his position in the political administration. The latter, in particular, is a problem of political administration by the retired emperor), complications in the succession to the Imperial Throne, and the possibility of the extinction of the Imperial Line due to the lack of a successor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ご存知のように、亀井静香前大臣が自分の…。新聞、テレビ等々の報道のとおり、昨日、大変強い意思で「国務大臣を辞任したい」ということでございまして、我々、国民新党所属の全国会議員、まあ、数は少のうございますけれども、「ぜひ大臣を続けていただきたい」ということも強くお願いしたわけでございます。例文帳に追加

As you know, former Minister Shizuka Kamei expressed his extremely strong intention to resign from Minister yesterday. All members of the Diet belonging to the People's New Party, although small in number, urged him to continue serving as Minister.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”LAPPIN AND LAPINOVA”

邦題:『ラピンとラピノヴァ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Haunted House」所収「Lappin and Lapinova」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Virginia Woolf 1934, expired. Copyright &copy; Kareha 2002, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS