例文 (854件) |
戸の町の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 854件
江戸時代,町内持ちの番所で,警備すること例文帳に追加
in the Edo era of Japan, the action of guarding a town from the town's guard station - EDR日英対訳辞書
江戸時代の町奴に見られた,唐犬額という額例文帳に追加
during Edo period Japan, a men's hairstyle, called 'tokenbitai' - EDR日英対訳辞書
普請奉行という,室町幕府や江戸幕府の役職例文帳に追加
of the Muromachi and Edo shogunates in Japan, a governmental position overseeing construction work, called 'fushinbugyou' - EDR日英対訳辞書
本組みという,江戸時代の町火消し例文帳に追加
in the Edo Period of Japan, a group that served as the town's fire department - EDR日英対訳辞書
江戸時代の,町同心という役職例文帳に追加
of the Edo era in Japan, the occupational post called town policeman - EDR日英対訳辞書
江戸時代の,町名主という役職例文帳に追加
of the Edo period in Japan, the occupational post of being the leader of a town - EDR日英対訳辞書
江戸時代の,町火消しという職務例文帳に追加
of the Edo period in Japan, the occupational role of a town fireman - EDR日英対訳辞書
町彫りという,江戸時代の金属彫刻例文帳に追加
in the Edo Period of Japan, a type of metal carving called 'machibori' - EDR日英対訳辞書
絵合わせという,江戸町人の遊び例文帳に追加
a game played by members of the merchant class in Japan's Edo period, called 'eawase' - EDR日英対訳辞書
江戸時代の上方地方に行われた町人文学例文帳に追加
in Japan's Edo period, literature of the {Kyoto-Osaka} area - EDR日英対訳辞書
南町奉行という,江戸幕府の官職例文帳に追加
in the Edo period of Japan, a town magistrate called {'minamimachibugyo'} - EDR日英対訳辞書
みんなが自分の戸口を掃けば、町中がきれいになる例文帳に追加
If each would sweep before the door, we should have a clean city. - 英語ことわざ教訓辞典
江戸時代には職人の町として知られた。例文帳に追加
During the Edo period the area along the street was known as a district of craftsmen. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
5月3日:狐の嫁入り行列(阿賀町、江戸~明治)例文帳に追加
May 3: Kitsune no Yomeiri Gyoretsu (Aga-machi, Edo-Meiji periods) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸町内の庶民は銭湯で入浴していた。例文帳に追加
Those days, the Edo citizens bathed in public baths. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
粋書(江戸後期、町人既婚(京都のみ))例文帳に追加
Suisho (Late Edo Period; Worn by the married women of townspeople [only in Kyoto]) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
割れしのぶ(江戸後期、町人少女→現代舞妓)例文帳に追加
Wareshinobu (Late Edo Period; Worn by, originally, the girls of townspeople, and now modern maiko) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
割り鹿の子(江戸後期、町人既婚)例文帳に追加
Warikanoko (Late Edo Period; Worn by the married women of townspeople) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
銀杏髷:髷先を広げた江戸町人の一般的な髷。例文帳に追加
Ichomage: a topknot with its end broadened, commonly worn by townspeople in Edo - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
吉良川の御田祭(1977年5月17日 室戸市吉良川町)例文帳に追加
Kiragawa's Onta-matsuri Festival (May 17, 1977; Kiragawa-cho, Muroto City) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現在の神戸市中央区新港町周辺にあった。例文帳に追加
It existed around current Shinko-cho, Chuo Ward, Kobe City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸本所相生町の本因坊邸に生まれる。例文帳に追加
He was born in the Honinbo residence at Honjoaioi-cho in Edo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸に出て下谷竹町の藩邸に住んだ。例文帳に追加
He went to Edo and lived in the lord residence in Shimotani Takemachi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
旧逸見勘兵衛家-江戸時代建築の町家例文帳に追加
Old House of Kanbe HENMI -- a trader house built in the Edo period - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
数町村に一人の戸長を置くこともできた。例文帳に追加
In some cases, the Kocho governed several towns and villages. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸の町方並寺社門前人口例文帳に追加
The population of population of townspeople and the people related to shrines and temples in Edo - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
11鏑射寺神戸市北区道場町生野例文帳に追加
11. Kaburai-ji Temple: Ikuno, Dojo-cho, Kita Ward, Kobe City - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平戸市大島村神浦2008年港町例文帳に追加
Konoura, Oshima Village, Hirado City, 2008, port town - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大島村神浦長崎県平戸市港町例文帳に追加
Konoura, Oshima Village, Hirado City, Nagasaki Prefecture, port town - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
春信風島田(江戸前期、遊女→町人妙齢)例文帳に追加
Harunobu-style shimada (Early Edo Period; Worn by, originally, yujo, and then the young women of townspeople) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都府京都市伏見区瀬戸物町745例文帳に追加
745 Setomono-cho, Fushimi Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宇野線(瀬戸大橋線):岡山駅~茶屋町駅間例文帳に追加
Uno Line (Seto-Ohashi Line): Okayama Station - Chayamachi Station - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
長生橋・福戸経由脇野町・宮沢行例文帳に追加
Buses bound for Wakinomachi/Miyazawa via Choseibashi/Fukudo - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
両側に江戸時代からの建物の並ぶ町筋にひかれて多くの観光客がその町を訪れる.例文帳に追加
Lots of tourists visit the town, attracted by the street lined on both sides with buildings from the Edo period. - 研究社 新和英中辞典
しかしながら、一般に町奉行とのみ呼ぶ場合は幕府の役職である江戸町奉行のみを指す。例文帳に追加
However, when just mach-bugyo was used, it generally indicated the Edo machi-bugyo that was the governmental post in the bakufu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同じ大正7年、隣接する紀伊郡上鳥羽村大字上鳥羽の一部が下京区に編入され、「西九条」を冠称する6町(南田町、菅田町、大国町、豊田町、高畠町、唐戸町)に編成された。例文帳に追加
In the same year, a part of Oaza Kamitoba, Kamitoba village, Kii County, which was adjacent to Ouchi village, joined the then Shimogyo Ward and was reorganized into six towns prefixed by 'Nishikujo' (Nishikujo Nanden-cho, Nishikujo Sugata-cho, Nishikujo Okuni-cho, Nishikujo Toyoda-cho, Nishikujo Takahata-cho and Nishikujo Karato-cho). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸時代中ごろまでは、久兵衛町と名づけられた地域が、近江八幡の町の一画に残っていた。例文帳に追加
There was an area named Kyube Town in Omihachiman town until the middle of the Edo period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸時代以前の町並みが残る町の多くは、小京都と呼ばれ、観光スポットとなっている。例文帳に追加
Many of the towns that still retain their character before the Edo period are called Sho-kyoto (little Kyoto) and are tourist spots. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
自治としては江戸時代の町奉行の設立により、町単位で自治が認められた。例文帳に追加
For local autonomy, machi bugyo (town magistrates) were established in the Edo period, and autonomy was given to each machi (town). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例えば、1774年から1849年に、江戸町奉行所は7回の禁制の町触を出している。例文帳に追加
For example, the Edo Magistrate's Office announced the directive to prohibit Fujiko seven times from 1774 to 1849. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寺院が多く集まってできた町で、江戸時代の城下町やその周辺に多かった例文帳に追加
town formed with many temples, many of teramachi were in Jokamachi or in the vicinity of Jokamachi during the Edo period - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
両者を区別するために便宜上、江戸千家を「江戸千家(池之端)」、江戸千家宗家蓮華庵を「江戸千家(弥生町)」と呼ぶこともある。例文帳に追加
In order to distinguish between the two, and for the sake of convenience, Edosenke is called Edosenke (Ikenohata) and Edosenke Soke Renge-an is called Edosenke (Yayoi-cho). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宿場の端(見附付近)に設けられ、木戸と木戸の間(見附と見附の間)が宿場町とされた。例文帳に追加
They were set up at both ends (around mitsuke) of a shukuba, and the area between the kido was regarded as a shukuba-machi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
慶応3年12月16日(1868年1月10日)、江戸(現東京都)芝中門前町(現在の浜松町)に生れる。例文帳に追加
Koyo was born on January 10, 1868 in Shibachumonmaecho (present-day Hamamatsucho), Edo (Tokyo). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
荒木寿山の養子となり、江戸芝神明町(現浜松町)で漢方医となる。例文帳に追加
He was adopted into Juzan ARAKI and became a kanpoi (Chinese medicine doctor) in Shibashinmei Town, Edo (present Hamamatsu-cho). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸下向後は町人喜八郎として八丁堀湊町の片岡源五右衛門借家に入った。例文帳に追加
After Yazaemon moved to Edo, in the guise of a townsman called Kihachiro, he stayed at a house rented by Gengoemon KATAOKA in Hacchobori Minatomachi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (854件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |