1153万例文収録!

「打壊」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

打壊の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 228



例文

窓をす.例文帳に追加

smash a window  - 研究社 新英和中辞典

皿を例文帳に追加

Smash a plate  - 日本語WordNet

迷信破、迷信破例文帳に追加

iconoclasm  - 斎藤和英大辞典

ち負かす、または破する例文帳に追加

overcome or destroy  - 日本語WordNet

例文

滅的な大例文帳に追加

a devastating blow - Eゲイト英和辞典


例文

彼らは箱をこなごなにした。例文帳に追加

They knocked the box to pieces. - Tatoeba例文

大砲が防衛施設をした例文帳に追加

the artillery battered down the defenses  - 日本語WordNet

物をすことができる例文帳に追加

to be able to knock a thing to pieces  - EDR日英対訳辞書

彼らは箱をこなごなにした。例文帳に追加

They knocked the box to pieces.  - Tanaka Corpus

例文

そのドアはし棒で繰り返したたかれてれた例文帳に追加

The door yielded to repeated blows with a battering ram  - 日本語WordNet

例文

茶わんは床にち当たって粉々にれた.例文帳に追加

The cup dashed to pieces against the floor.  - 研究社 新英和中辞典

ワープロはタイプライターに滅的撃を与えている.例文帳に追加

The word processor has dealt a deathblow to the typewriter.  - 研究社 新英和中辞典

刑事は外からドアをしてとび込んだ.例文帳に追加

The detective smashed in the door.  - 研究社 新英和中辞典

それは彼らの計画にとって滅的な撃となった.例文帳に追加

It proved to be the deathblow to their plans.  - 研究社 新和英中辞典

台風がこの地方の稲作に滅的撃を与えた.例文帳に追加

The typhoon devastated the rice crop in this district.  - 研究社 新和英中辞典

それは彼らの計画にとって滅的な撃となった。例文帳に追加

It proved to be the deathblow to their plan. - Tatoeba例文

などで、突然ばらばらに例文帳に追加

break suddenly into pieces, as from a violent blow  - 日本語WordNet

その経験は彼の信用と個人の尊厳をした例文帳に追加

the experience destroyed his trust and personal dignity  - 日本語WordNet

砂防工事などで,杭をち込み崩を防ぐこと例文帳に追加

in erosion prevention work, the action of preventing collapse of a slope by driving in stakes  - EDR日英対訳辞書

それは彼らの計画にとって滅的な撃となった。例文帳に追加

It proved to be the deathblow to their plan.  - Tanaka Corpus

戦争によって醸造業も滅的な撃を受けた。例文帳に追加

The sake brewing industry was seriously damaged by the war.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(一般に部隊の半数が負傷でも滅的撃である)。例文帳に追加

(Typically, a squad is devastated if its half is injured).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

機に附属する機器の破防止装置例文帳に追加

BREAKAGE PREVENTIVE DEVICE OF EQUIPMENT BELONGING TO NAILING MACHINE - 特許庁

それにガラスをすというのも野蛮な言葉です例文帳に追加

And also, shattering the glass ceiling is a terrible phrase. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

考えもせずつ コメントが 人生を例文帳に追加

That cruel comment that you type without second thought could destroy someone's life. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

企業や国家は 競争相手をち負かし 破例文帳に追加

Businesses and nations succeed only by defeating - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

我がマドセイン艦隊が滅的な撃を例文帳に追加

Has resulted in our madthane fleet being dealt a crushing blow. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

大暴落を引き起こし 幻想をしました例文帳に追加

The great crash, broke this illusion. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

2隻の船により滅的な撃を 与える事ができます例文帳に追加

With two ships, I can deliver a devastating blow. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

ご想像の通り 町は滅的撃を受けました例文帳に追加

As you can imagine, the town had been devastated. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

"主は ユダの娘の要塞を" "憤ってし"例文帳に追加

He has torn down the strongholds of the daughter of judah. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

「対称性破」の 概念をち立てました例文帳に追加

The concept of symmetry breaking - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

音検査物の非破検査方法、非破検査装置及び品質管理方法例文帳に追加

METHOD AND DEVICE FOR NONDESTRUCTIVE INSPECTION FOR HAMMERING TEST WORKPIECE AND QUALITY MANAGEMENT METHOD - 特許庁

…をひどく荒らす, をす, を台なしにする, …に惨害を与える.例文帳に追加

wreak havoc on…play havoc withmake havoc of  - 研究社 新英和中辞典

倒するか、破する(凶悪であるか有害であると思われる何か)例文帳に追加

overthrow or destroy (something considered evil or harmful)  - 日本語WordNet

流出原油はペルシャ湾の生態系に滅的撃を与えた。例文帳に追加

The oil spill has delivered a devastating blow to the ecology of the Persian Gulf. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

特に、渇水になると深いヒビが入り水田は滅的撃を受ける。例文帳に追加

Particularly in a shortage of water, the rice field cracked and suffered from a devastating damage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ボール撃によるコンクリート剛性の非破測定装置および方法例文帳に追加

NONDESTRUCTIVE MEASURING INSTRUMENT AND METHOD FOR CONCRETE RIGIDITY BY BALL HAMMERING - 特許庁

ヨセフが四つの壁をすために用意した あのハンマーをな!例文帳に追加

Prepared to lay joseph waste to these four walls - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

体をち据える。 大量のアルコールみたい。 それで免疫系を破する。例文帳に追加

Hits the body hard like a quart of alcohol, and then it eradicates the immune system. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

不意ちでいくつの共和国軍艦が 破されて、生存者がいない例文帳に追加

Dozens of republic warships have been destroyed in merciless surprise attacks that leave no survivors. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

その矢を、城をす棒のように使おうとしているのです。例文帳に追加

and this they were prepared to use as a battering-ram.  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

三つの時期に権威の軛がされたという点では似通っています。例文帳に追加

but were alike in this, that during all three the yoke of authority was broken.  - John Stuart Mill『自由について』

男たちがなにかを柵の近くの浜で、斧でしていた。例文帳に追加

Men were demolishing something with axes on the beach near the stockade  - Robert Louis Stevenson『宝島』

この撃機構10により前記ニードルヘッド13の各棒状体15を地中にち込み、その撃力で地雷を破する。例文帳に追加

Respective rod type bodies 15 of the needle head 13 are striken into the ground through the striking mechanism 10 and the land mine is ruptured by the striking power. - 特許庁

この世界を破しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちをち破る。例文帳に追加

To those who would tear the world down: we will defeat you. - Tatoeba例文

しかし、時代錯誤の政策を次々とち出す後醍醐天皇の親政によって政権は崩例文帳に追加

However, the direct administration of Emperor Godaigo failed and his administration was ruined because he adopted a package of anachronistic measures in sequence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

相良城はし、城内に備蓄されていた金穀は没収と徹底的に処罰された。例文帳に追加

He was punished severely: Sagara-jo Castle was destroyed, and the money and grain stored in the castle forfeited.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

11月10日、政子は牧の方の父の牧宗親に命じて広綱の家を襲わせさせた。例文帳に追加

On December 14, 1182, Masako ordered Maki no kata's father, Munechika MAKI, to attack and destroy Hirotsuna's residence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

これによって、朝廷内の親鎌倉幕府派は一時的に滅的な撃を蒙った。例文帳に追加

Consequently, the Kamakura bakufu faction in the Imperial court was temporarily fatally damaged.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS