1016万例文収録!

「東頭」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 東頭に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

東頭の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 346



例文

福寺塔例文帳に追加

Tatchu of Tofuku-ji Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京音例文帳に追加

Tokyo Ondo (A Folk Song of Tokyo for a Dance)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京音例文帳に追加

Dai Tokyo Ondo (A Folk Song of Big Tokyo for a Dance)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

教王護国寺(寺)の塔の一つ。例文帳に追加

It is one of the sub-temples for Kyoogokoku-ji Temple (To-ji Temple).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

福寺の塔・同聚院に墓がある。例文帳に追加

She is buried in Dojuin, a sub-temple of Tofuku-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

大学坊城任長の子。例文帳に追加

Yoshinaga was a son of Tadanaga HIGASHIBOJO, who was Daigaku no kami (Director of the Bureau of Education).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大寺要録-11世紀初の成立。例文帳に追加

"Todai-ji yoroku" (The Digest Record of Todai-ji Temple)-Completed at the beginning of the eleventh century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弔事:春日饅、青白饅(関)、黄白饅、おぼろ饅(関西)、中華まんじゅう(北海道)など。例文帳に追加

Mourning: Kasuga manju, aoshiro manju (green and white buns with bean paste filling) (Kanto region), kishiro manju (yellow and white buns with bean paste filling), oboro manju (a regular round manju stuffed with azuki-bean paste except that its very thin covering is peeled off after it is steamed) (Kansai region) and chuka manju (Hokkaido).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

霊雲院(れいうんいん)は京都市山区にある福寺の塔(たっちゅう)である。例文帳に追加

Reiun-in Temple is a sub-temple located within the precinct of Tofuku-ji Temple in Higashiyama Ward, Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

万寿寺(まんじゅじ)は京都市山区にある福寺の塔である。例文帳に追加

Manju-ji Temple is a sub-temple located within the precinct of Tofuku-ji Temple in Higashiyama Ward, Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

墓所は京都市区の山建仁寺の塔寺院久昌院。例文帳に追加

He was buried at Kyushoin, tatchu (sub-temples in the site of main temple) of Higashiyama Kennin-ji Temple in Higashi Ward, Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1567年(永禄10)大寺大仏殿の戦いにより大寺盧舎那仏像の仏が焼け落ちる。例文帳に追加

1567: The head of the statue of Birushana Buddha in Todai-ji Temple was burnt down during the Battle of Great Buddha Hall of Todai-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

準別格本山戒光寺(塔)、即成院(塔)、向観音寺(京都市上京区)例文帳に追加

Jun-bekkaku-honzan (Associate Head Temple), Kaiko-ji Temple (Tatchu), Sokuseiin (Tatchu), Higashimukai Kannon-ji Temple (Kamigyo Ward, Kyoto City.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

半球産のサフランの辛い柱を乾燥させたもの例文帳に追加

dried pungent stigmas of the Old World saffron crocus  - 日本語WordNet

米国南部産の多年生草本で、白の舌状花からなる花を持つ例文帳に追加

perennial herb of southeastern United States having white-rayed flower heads  - 日本語WordNet

林院(とうりんいん)は臨済宗妙心寺の塔の一つ。例文帳に追加

Torin-in Temple is one of the sub-temples of Myoshin-ji Temple of the Rinzai sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日曜日-舞鶴市街地周辺と前島埠・しおじプラザ例文帳に追加

On Sunday: Urban and suburban areas of Higashi-maizuru City, Maejima wharf and Shioji Plaza park  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤助(吉原(京都)京町の大店、角海老の番例文帳に追加

Tosuke (a clerk of Kadoebi, a big brothel of Kyo-machi, Yoshiwara [Tokyo])  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

福寺および塔寺院の文化財を収蔵するが非公開である。例文帳に追加

It houses but does not display the cultural properties of Tofuku-ji Temple and its sub-temples.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

才を認められ条塾塾を命ぜられたが、固辞。例文帳に追加

He was acknowledged for his abilities and was ordered to become the Head of Tojo Juku, but he firmly declined to assume the position.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西河が生まれたのは鳥取県部の智町土師地区。例文帳に追加

Nishikawa was born in Haji Ward, Chizu Town in the eastern part of Tottori Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1891年(明治24年)に邦協会の副会に就任。例文帳に追加

In 1891, he became the vice-president of Tohokyokai (a study group of studies on foreign countries).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

駅舎および1番線の上を海道新幹線が通過する。例文帳に追加

The track for the Tokaido Shinkansen is located above the station building and Platform 1.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

舞鶴駅より2.3km先にある前島埠に設置されている。例文帳に追加

The terminal is at Maejima Wharf, 2.3 km ahead of Higashi-Maizuru Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

進止所領-将軍が地を任免できる荘園・国衙領例文帳に追加

Kanto shinshishoryo - manors and kokugaryo for which the shogun possessed the power to appoint and dismiss Jito.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第二軍をもって遼半島へ橋堡を立て旅順を孤立させる。例文帳に追加

The Second Troops establish a bridgehead in the Liaodong Peninsula to isolate Lushun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

龍吟庵(りょうぎんあん)は京都府京都市山区にある臨済宗福寺派の寺院で福寺の塔例文帳に追加

Ryoginan is a temple of the Tofuku-ji Temple school of the Rinzai sect, located in Higashiyama Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture, and is tatchu (sub-temple on the site of the main temple) of Tofuku-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

退耕庵(たいこうあん)は京都市山区にある臨済宗福寺派の大本山・福寺の塔である。例文帳に追加

Taikoan is tatchu (sub-temple on the site of the main temple) of Tofuku-ji Temple, which is the Daihonzan (head temple of a Buddhist sect) of the Rinzai sect, Tofuku-ji Temple school, located in Higashiyama Ward, Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

芬陀院(ふんだいん)は京都市山区にある臨済宗福寺派大本山・福寺の塔(たっちゅう)である。例文帳に追加

Funda-in Temple is a sub-temple located within the precinct of Rinzai sect Tofuku-ji school Daihonzan (head temple) Tofuku-ji Temple in Higashiyama Ward, Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

855年、地震により大寺大寺盧舎那仏像の仏が落ちたとき、大寺大仏司検校に任じられ修理を行う。例文帳に追加

In 855 during an earthquake, the head of a Buddhist statue fell off, specifically, it was the Rushana Bu of Todai-ji Temple, he was ordered by the Kengyo (supervisor of the temple affairs) of government office of the Great Buddha of Todai-ji Temple to repair the damage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小津は京都深川(江区)の下町に、豪商湯浅屋の番だった父虎之助と母あさゑの次男として生まれた。例文帳に追加

Ozu was born in downtown Fukagawa (Koto Ward), Tokyo as the second son of Toranosuke, a mercantile clerk at the top merchants Yuasa-gumi, and mother, Asae.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以後、忠次は「三河の旗」として、三河部の諸松平家・国人を統御する役割を与えられる。例文帳に追加

After that, Tadatsugu was given the role of "the leader of eastern Mikawa" to control lords from the Matsudaira family in the eastern part of Mikawa Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

葬所は滋賀県大津市長等山の三井寺塔・法明院、京都台区上野津梁院。例文帳に追加

His tomb is located at Homyoin, a sub-temple of Mii-dera Temple in Mt. Nagara in Otsu City, Shiga Prefecture, and at Shinryoin in Ueno, Taito Ward, Tokyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大総長任期中に起きた関大震災で大きな被害に遭った大学の復興事業を先に立って実施した。例文帳に追加

He spearheaded reconstruction of the university which was severely damaged by the Great Kanto Earthquake, which occurred during his presidential term at Tokyo University.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

比売許曽神社(難波 大阪市成区小橋):主祭神 下照比売命(江戸時代までは牛天王)例文帳に追加

Himekoso-jinja Shrine (Nanba Higashi-obase, Higashinari Ward, Osaka City): Main enshrined deity: Shitateruhime no mikoto (up to the Edo period, it was Gozu Tenno (deity said to be the Indian god Gavagriva))  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうした動きとは別に、京都による音とりによって、関の8都県市では協調して花粉症対策を進めていくことになった。例文帳に追加

The example set by Tokyo has spurred on the implementation of pollinosis countermeasures by cooperation between Tokyo, Kanagawa Prefecture, Chiba Prefecture, Saitama Prefecture, Yokohama City, Kawasaki City, Chiba City and Saitama City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

台湾銀行の本部は台北に置かれたが、取は京に駐在し、株式総会も京で開催されていた。例文帳に追加

The headquarter of the Bank of Taiwan was in Taipei, but the head of the Bank was resident in Tokyo, and the shareholders' meeting was also held in Tokyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

とくに重要な地職は清武町地であり、飫肥藩北の要である清武における藩主代理ともいえる職であった。例文帳に追加

The land steward of Kiyotake town, who represented the lord of the domain in Kiyotake, a pivotal territory in the north-eastern part of the Obi Domain, was of particularly importance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以前は西港の舞鶴港湾合同庁舎付近がフェリー埠であり、港の前島埠付近に海保が常駐していた。例文帳に追加

The wharf of the ferry was once located near the Maizuru port joint government building of the West Port, and maritime safety officials were regularly stationed near the Maejima Wharf of the East Port.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本相撲協会によって先日発表された番付によると,遠藤関(23)は前(まえ)(がしら)筆の地位が与えられた。例文帳に追加

According to the rankings recently announced by the Japan Sumo Association, Endo, 23, has been given the top east maegashira position. - 浜島書店 Catch a Wave

そこでこの老婆はの邪悪な魔女のところへ出かけて、結婚をじゃましてくれたらヒツジ二とウシ一をあげると約束したんです。例文帳に追加

So the old woman went to the Wicked Witch of the East, and promised her two sheep and a cow if she would prevent the marriage.  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

京株式市場では450社以上の株が店で取り引きされている。例文帳に追加

In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter. - Tatoeba例文

部は青味がかった灰色で、大部分は体が緑色をした、北米部の例文帳に追加

of eastern North America having a bluish-grey head and mostly green body  - 日本語WordNet

青みがかったスレートのような灰色のを持つ米国北部産の一般的なモズモドキ例文帳に追加

common vireo of northeastern North America with bluish slaty-grey head  - 日本語WordNet

米国部産の堅い多年草で、小さな糸状の葉とたくさんの小さな白い花を持つ例文帳に追加

stiff perennial of the eastern United States having small linear leaves and numerous tiny white flower heads  - 日本語WordNet

ヨーロッパ南部および南部産の早咲きの多年草で、アキノキリンソウに似た花を持つ例文帳に追加

early-flowering perennial of southern and southeastern Europe with flower heads resembling those of goldenrod  - 日本語WordNet

通常青い大きな状花序を持つ、米国南部の直立する多年生植物例文帳に追加

erect perennial of southeastern United States having large heads of usually blue flowers  - 日本語WordNet

様々な色の管状の花が密集して華やかな部をなす、北米部の多年生の芳香性植物例文帳に追加

perennial aromatic herb of eastern North America having variously colored tubular flowers in dense showy heads  - 日本語WordNet

京株式市場では450社以上の株が店で取り引きされている。例文帳に追加

In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.  - Tanaka Corpus

例文

巻一の巻部分の断簡は京・五島美術館の所蔵である。例文帳に追加

The dankan from the very beginning of scroll one is in the possession of the Goto Art Museum in Tokyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS