1016万例文収録!

「極美品」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 極美品の意味・解説 > 極美品に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

極美品の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 23



例文

体の中から積的に肌を作り出す容食を提供すること。例文帳に追加

To provide a food for beauty capable of aggressively producing beautiful skin from the interior of the body. - 特許庁

観に影響を与えず、性識別が容易な発光装置を提供する。例文帳に追加

To provide a light-emitting device which does not affect fine appearance of a product and provides easy polarity identification. - 特許庁

また廃仏毀釈や大名家の没落に伴い、多くの優れたが古道具市場にあふれ、術商だった林忠正らの積的な売買により欧米に流出しそのまま帰らなかった。例文帳に追加

In addition, with haibutsu-kishaku (a movement to abolish Buddhism) and the downfall of daimyo family (feudal lord family) seen notably, the market of secondhand articles began to be filled with many excellent Japanese art works, and through the aggressive intermediary contracts by Tadamasa HAYASHI and other Japanese art dealers, they flew out to the West, never to return.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当該製の表面に傷が付いても観を端に損ねることがない上、強度が高く成形も容易な圧縮木製および圧縮木製の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a compressed wood product not extremely damaged in its aesthetic appearance even if the surface of the product is damaged, having high strength and easy to mold, and its manufacturing method. - 特許庁

例文

立体曲面のハンドルやシフトノブ等の自動車部を、めてしい模様の高級として簡単かつ容易に、しかも能率よく安価に多量生産する。例文帳に追加

To produce in large quantities automobile parts such as a steering wheel having a cubic curved surface, a shift knob and the like simply and easily as a beautifully patterned higher grade article and efficiently and cheaply. - 特許庁


例文

光沢面によって得られる製観を力損なうことなく、指紋などの汚れが目立ちにくい製外観を、成形後の追加工程を経ることなく低コストに得る。例文帳に追加

To obtain the external appearance of a resin molded product, that is inconspicuous of soiling such as fingerprints, without impairing the fine appearance of the product obtained by a glossy surface as much as possible inexpensively without any additional process after molding the product. - 特許庁

日本の近代術史全体に配慮しながら、京都を中心に関西・西日本の術に比重を置き、京都画壇の日本画、洋画などを積的に収集、展示し、河井寛次郎の陶芸、染織など工芸作のコレクションも充実している。例文帳に追加

While containing an overview of the whole of modern art in Japan, MOMAK places particular emphasis on collections and art exhibitions in the western regions of Japan especially in Kyoto, such as Japanese-style paintings of the Kyoto School and Western-style paintings, and also it has a large collection of art works, such as the ceramics of Kanjiro KAWAI and dyed textiles.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

レーザー加工による電形成において、各電間で確実に絶縁を図ることができると共に、加工表面をしく仕上げることができ、電間のショートや部との接合不良によるロスの発生のないインクジェットヘッドの製造方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a manufacturing method for an ink-jet head, capable of certainly insulating between the electrodes in forming electrodes by a laser process, and beautifully finishing the processed surface, without a loss by short circuit between the electrodes or bonding failure with another part. - 特許庁

しかし、クマリンは肝毒性があり、食添加物としては認められていない物質なので、桜の塩蔵葉が味とはいえ、端に摂食しすぎることには注意が必要である。例文帳に追加

However, as coumarin is hepatotoxic and not recognized as a food additive, care should be taken not to consume excess quantities of these salted leaves despite their delicious taste.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

スターリング冷凍機から発生する冷熱を有効に利用することで、食味しさを逃さない低温による急速冷凍を可能とする冷蔵庫を提供する。例文帳に追加

To provide a refrigerator capable of performing quick freezing by very low temperature for keeping flavor of food, by effectively utilizing the cold generated from a stirling refrigeration machine. - 特許庁

例文

安全性がめて高く安心して可食することができ、且つ、安定性に優れたコラーゲン産生促進剤および容用飲食を提供すること。例文帳に追加

To provide a collagen production promoter having an extremely high safety eatable without anxiety, and also excellent in stability, and a beverage and food for cosmetic use. - 特許庁

当時の人気アイドルの東山が主演とあって義経は端に化され、ラストで義経は死なずに蝦夷地に逃れることになっており、景時は義経を悪意をもって陥れ平泉まで追ってきて義経に討ち取られるという、史実を無視した筋書きの作である。例文帳に追加

As the main character was played by Higashiyama, who was a teenage star at that time, Yoshitsune was extremely beautified, and Yoshitsune did not die but escaped to Ezochi (Hokkaido) in the end; Kagetoki trapped Yoshitsune with his evil intentions, chased him to Hiraizumi and was killed by Yoshitsune: a story line that totally ignored historical facts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例えば、海辺などの波形や潮の引いていく様子を連想させるごとく、しい流体装飾の現出を実現し、優れた装飾性、更には高級感をも備えた商的価値のめて高い流体演出機能付き時計を提供する。例文帳に追加

To provide a very high commercial value of a watch with a fluid presentation function having superior decorativeness and sense of high grade that realizes suggestive of beautiful fluid decoration so as to remind, for example, the states of the waveforms on the seaside and the tide ebbing. - 特許庁

単軸押出機等のめて一般的な混練機においても均一に混練りできて、耐衝撃性、耐熱性、流動性の物性バランスに優れ、かつその成形の外観が麗である耐熱性熱可塑性樹脂組成物及びその製造方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a heat-resistant thermoplastic resin composition which can uniformly be kneaded even with a very general kneader such as a monoaxial extruder and is excellent in the balance among physical properties of impact resistance, heat-resistance, and fluidity, and has a beautiful appearance of its molded articles and also to provide a method of preparing the heat- resistant thermoplastic resin. - 特許庁

本発明は、生にんにくが含有する糖質を、人間の味覚が甘く感じられるように簡便に加工し、にんにく特有の香味や食後の口臭を力減じるとともに、より味しく、食べやすいにんにく加工を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a method for producing odorless garlic, by which saccharides contained in raw garlic can simply be processed to give sweetness to the sense of taste of human being and by which the processed product having the extremely reduced characteristic flavor of garlic, remarkably reducing postprandial foul breath, having an improved good taste, and capable of being easily eaten can be provided. - 特許庁

耐熱性がめて高く、熱安定性が良好で、ポリアリレート、ポリサルホン、ポリエーテルサルホン等の非晶性の高耐熱樹脂と混練混合することにより、その成形性を改良することができ、しかもその成形の外観が麗であるマレイミド系共重合体を提供すること。例文帳に追加

To provide a maleimide copolymer having exceedingly high heat resistance and good heat stability, being capable of being improved by kneading with an amorphous highly heat-resistant resin such as a polyarylate, a polysulfone, or a polyether sulfone, and giving a composition capable of forming a molding having beautiful appearance. - 特許庁

経済産業省では、海外市場、特に成長著しい中国の富裕層をターゲットとした販路開拓を支援すべく、09年11月から10年2月末まで、上海で「日本生活展」を開催、職人とデザイナーがコラボレートした食器等190点を3ヶ月にわたり展示(約2万人の来場者)するとともに、商談機会も積的に設ける等幅広いプロモーションを展開。例文帳に追加

In a bid to help explore channels for sales to wealthy people in rapidly-growing China among overseas markets, METI sponsored the Japan Quality-Life Products Gallery in Shanghai from November 2009 to the end of February 2010. The gallery exhibited 190 crafts, including dishes made in collaboration between craftsmen and designers, over the three-month period (attracting about 20,000 visitors) and actively provided business negotiation opportunities. METI has thus conducted a wide range of promotions for traditional Japanese crafts. - 経済産業省

合成医薬を使用せず、天然由来のスパイス類やハーブ類を積的に利用して食味・食感のよい味しい食の形態に加工・調製するなどして、日常の食生活で抵抗なく習慣的に容易に経口摂取したり、局部に外用するなど適用してカンジタ症を予防・治療できる組成物の提供。例文帳に追加

To provide a composition for the prevention/treatment of candidiasis by easily and customarily taking the composition by peroral means without resistance in a daily dietary life or externally applying to the diseased part by actively utilizing natural spices and herbs without using synthetic medicines and processing/preparing the spices, etc., in the form of a delicious food having good taste/palatability. - 特許庁

きめ細かで、異方性を有し、乱雲状の変化に富み、めて装飾性に富む麗なパ−ル光沢性を発現し、更に、紫外線遮断性、酸素等のガスバリア−性、耐熱性等の諸物性に優れた特性を有し、かつ、高度の熟練性を要することなく、その製造が簡単であり、更に、回収後再利用適性を有するパ−ル光沢を有する樹脂成形を提供することである。例文帳に追加

To provide a resin molded product having pearl gloss fine-grained, having anisotropy, developing beautiful pearl glossiness rich in nimbus like change and extremely rich in decorative properties, having characteristics excellent in various physical properties such as ultraviolet barrier properties, gas barrier properties of oxygen or the like, heat resistance or the like, simply produced without using high-degree skill and having retutilization aptitude after recovery. - 特許庁

めて薄形軽量で設置スペースのコンパクト化と使用上の安全性並びに意匠効果を高められ、室内調度との調和を図れるとともに、構成を簡潔にし、これを容易かつ安価に製作でき、しかも清掃が簡単で長期に亘って当初の観を維持できる仏壇および仏具を提供すること。例文帳に追加

To provide a Buddhist altar and objects which are very thin and light weight requiring a compact setting space, safe in use and with design effects in harmony with furniture, manufactured easily and at a low cost with a simple construction, and maintain initial beauty for a long time with an easy cleaning. - 特許庁

本発明は、このような問題を解決し、衝撃に敏感なこわれやすい被包装物を安全に輸送・保管すること、特に、短時間でめて簡単に包装することができ、緩衝能力が高く、省資材、衛生的で、粧性に優れ、商価値の高い包装容器及びその包装体を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a packaging container and a packaged article wherein a packaged article sensitive to shock and subject to damage can be safely transported and stored, particularly can be easily packaged in a short period of time with high cushioning characteristics, and can realize material conservation, sanitation, fine design, and high commercial value. - 特許庁

本発明は、豆腐加工に必要な呉の製造時に於いて清潔で、味しく栄養価の高い口当たりの良いオカラを作ることを課題とし、併せて豆腐らしい真の豆腐の製造を可能として、アミノ酸やイソフラボン配糖体のメカニズムを解明し、産業廃棄物オカラではなく、優良食原料として積的に利用可能なオカラの製造を課題とする。例文帳に追加

To produce bean curd refuse not as industrial waste but as an excellent food raw material capable of being utilized positively by producing clean and tasty bean curd refuse having a high nutritious value in the production of soybean liquid necessary for processing bean curd, also enabling the production of real bean curd like ideal bean curd and also elucidating the mechanisms of amino acids and isoflavon glycosides. - 特許庁

例文

きめ細かで、異方性を有し、乱雲状の変化に富み、めて装飾性に富む麗なパ−ル光沢性を発現し、更に、紫外線遮断性、酸素等のガスバリア−性、耐熱性等の諸物性に優れた特性を有し、かつ、高度の熟練性を要することなく、その製造が簡単であり、更に、回収後再利用適性を有するパ−ル光沢を有するブロ−成形を提供することである。例文帳に追加

To provide a blow molded product having pearl gloss fined-grained, having anisotropy, developing pearl gloss rich in a nimbus like change and extremely rich in decorative properties, having characteristics excellent in various physical properties such as ultraviolet barrier properties, gas barrier properties of oxygen or the like, heat resistance or the like, simply produced without requiring skill of a high order and having reutilization aptitude after recovery. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS