1016万例文収録!

「氏ね」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 氏ねに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

氏ねの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5472



例文

このほか関一族の関・峯・国府・鹿伏兎ら諸が与力とされた。例文帳に追加

In addition, the Seki clan's Seki, Mine, Kokufu and Kabuto clans were assigned as yoriki (police sergeants).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年4月(1170年4~5月)、茂光は伊東、北条、宇佐美ら500余騎、20艘で攻めよせた。例文帳に追加

In the fourth month of the same year (in April or May, 1170), Shigemitsu came to attack Tametomo with an army of about 500 horsemen and 20 ships sent from the Ito, Hojo and Usami clans.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

桓武平の流れを汲む秩父の一族で、父は小山田の祖・小山田有重。例文帳に追加

He belonged to a family of the Chichibu clan which followed Kanmu-Heishi (Taira clan), and his father was Arishige OYAMADA, the patriarch of the Oyamada clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宗像や麻生など筑前・豊前の国人は中国地方の大内の影響を受けた。例文帳に追加

Kokujin in Chikuzen and Buzen, such as the Munakata clan and the Aso clan were influenced by the Ouchi clan in the Chugoku district.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

宇多源佐々木流真野真野定時の子の石橋定範を祖とする。例文帳に追加

The Sasaki clan line of Uda-Genji (Minamoto clan originated from Emperor Uda): Originated from Sadanori ISHIBASHI, a son of Sadatoki MANO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

この方法で、三輪・物部・尾張・葛城・大伴・藤原・蘇我などによる外戚関係・外戚政治が長年行われていた。例文帳に追加

Using this method, the affairs of state were conducted for a long time by the maternal relatives such as the Miwa clan, the Mononobe clan, the Owari clan, the Katsuragi clan, the Otomo clan, the Fujiwara clan, and the Soga clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これが真に猪俣の独断であるならば、直・政の監督不行き届きが招いた結果であり、穏健派の規と中間派の直、主戦派の政・照・邦の対立が表面化したと言える。例文帳に追加

If this incident was indeed caused only by Inomata, it was a result of a lack of supervision by Ujinao and Ujimasa, and it can be said that the confrontation among moderate Ujinori, center Ujinao and pro-war Ujimasa, Ujiaki and Ujikuni surfaced through this incident.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以上が「甲子の宣」の大、小、伴造の発展形であり、その間にさらに族の再編が進められ、朝臣52、宿禰50、忌寸11に収(おさ)められた。例文帳に追加

Those described above are a developed form of Ouji, Kouji, and Tomo no Miyatsuko in 'Kasshi no Sen' and the clan system was further reorganized to include 52 clans of Ason, 50 clans of Sukune, and 11 clans of Imiki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源義家-源義国-源義康-足利義兼-足利義(足利家3代目当主)-足利泰-斯波家-斯波宗家-斯波家貞-斯波高経-斯波例文帳に追加

MINAMOTO no Yoshiie - MINAMOTO no Yoshikuni - MINAMOTO no Yoshiyasu - Yoshikane ASHIKAGA - Yoshiuji ASHIKAGA (the third family head of the Ashikaga family) - Yasuuji ASHIKAGA - Ieuji SHIBA - Muneie SHIBA - Iesada SHIBA - Takatsune SHIBA - Ujitsune SHIBA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、「源平合戦」の呼称は、族を強調するあまり、源と平族内のねじれ関係をうまく説明できない。例文帳に追加

Also, the term 'Genpei Kassen' emphasizes the clans too much and does not explain the complicated relationships within the Minamoto and Taira clans.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

翌、天文5年(1536年)に、親の後を継いでいた今川輝が死去。例文帳に追加

In the following year, 1536, Ujiteru IMAGAWA, who succeeded Ujichika, died.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家伝(藤家傳・とうしかでん)は天平宝字四年(760年)に成立した。例文帳に追加

The "Toshi Kaden" was written in 760.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

稲依別王(いなよりわけのみこ)-犬上、建部の祖。例文帳に追加

Son: Ina Yori Wake no Miko (), ancestor of the Inukami clan and the Takerube clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天穂日命・野見宿禰は菅原・土師の祖神である。例文帳に追加

Amenohohi no Mikoto and NOMI no Sukune are soshin (ancestor honored as god) of the Sugawara clan and the Haji clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

推古天皇4年(596年)馬子は蘇我寺である飛鳥寺を建立した。例文帳に追加

In 596, Umako built Asuka-dera Temple, a clan temple for the Soga clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

建仁3年(1203年)、北条と比企との間で抗争が発生。例文帳に追加

In 1203, a dispute occurred between the Hojo clan and the Hiki clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永禄10年(1567年)の六角式目にも六角の宿老として署名している。例文帳に追加

He signed to the Rokkaku clan code (1567) as a chief vassal.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貞和5年(正平4年、1349年)足利尊、次男基を鎌倉公方に任命。例文帳に追加

In 1349 Takauji ASHIKAGA appointed his second son Motouji as Kamakura kubo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

海の神とされ、また、安曇(阿曇)の祖神とされる。例文帳に追加

It is a deity of the sea, and also believed to be the ancestor of the Azumi clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、蘇我他有力7族は武内宿禰を共通の祖としている。例文帳に追加

Furthermore, the Soga clan and seven influential others could be descended from TAKENOUCHI no Sukune.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明徳2年(1391年)に安倍庶流の安倍友の次男として生まれた。例文帳に追加

Tomonori ABE was born in 1390 as the second child of Tomouji ABE of the ABE clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その他、義隆の子孫には大滝、稲守、稲森・黒沢などがいるというものの、成否及び詳細は定かではない。例文帳に追加

In addition, descendants of Yoshitaka are said to include: the Otaki clan, 2 Inamori clans (same sounding name written with different characters), the Kurosawa clan, and others, but this matter and details are not entirely clear.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長い放浪生活の末、追放された翌年の10月に、旧臣の山中・亀井・真木・川副らを糾合。例文帳に追加

After a long period of hiding, Tsunehisa rallied his old retainers including the Yamanaka clan, the Kamei clan, the Maki clan and the Kawazoe clan in November, the next year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これを佐竹・里見ら反北条の関東諸大名も受け入れたため、数年の間、古河公方は足利藤となったのである。例文帳に追加

The decision was accepted by anti-Hojo territorial lords in Kanto region such as the Satake clan and the Satomi clan, and therefore Fujiuji ASHIKAGA served as Kogakubo for several years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その一方、直の系統の一族は鎌倉公方に仕えた幸手一色や尾張国の丹羽、甲斐国の金子などがある。例文帳に追加

Regarding the lineage of Naouji are as follows: the Satte Isshiki clan who served Kamakura kubo (Shogun), the Niwa clan of Owari Province, and the Kaneko clan of Kai Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

族と神の代表的な例を挙げると、藤原は祖神のアメノコヤネを含めた春日神(春日大社)を神としていた。例文帳に追加

A well-known example of a clan's tutelary god are the Fujiwara clan's Kasuga deities (Kasuga Shrine) which includes its ancestral god Amenokoyane.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この地には真木島(槇島、牧島、槇嶋など様々な表記あり)という豪族が根を張り、城郭を築いていた。例文帳に追加

A gozoku (powerful group) called the Makishima clan was deeply rooted there, building a castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「阿倍」がいつ頃から「安倍」と改めたかには諸説あるが、平安時代初期の延暦〜弘仁年間説が有力であると言われている。例文帳に追加

There are various theories about when '' was altered to '安倍,' but the most credible theory is that it happened during Enryaku era through Konin era, which was the early Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-江戸時代には留守(水沢伊達家)、白石(登米伊達家)、亘理(涌谷伊達家)、岩城(岩谷堂伊達家)が伊達姓を許されている。例文帳に追加

During the Edo Period, four vassals, including the Rusu clan (the Mizusawa-Date clan), the Shiraishi clan (the Tome-Date clan), the Watari clan (the Wakudani-Date clan) and the Iwaki clan (the Iwayado-Date clan), were allowed to use the family name of DATE.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、熊本藩(細川)においては、世襲家老家の松井・米田・有吉を上卿三家と呼んだ。例文帳に追加

In Kumamoto Domain (the Hosokawa clan), three hereditary Karo family, including the Matsui clan, the Yoneda clan and the Ariyoshi clan, were called "Jokei Sanke" (three noble families).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして母県犬養三千代の姓を願い、橘宿禰の(うじ)・姓(かばね)を賜った。例文帳に追加

Then they desired to be granted the family name of their mother, Agata no INUKAI no Michiyo, and received the kabane (hereditary title) of TACHIBANA no Sukune.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお詳しいことは青木にお尋ね願います.例文帳に追加

For further particulars, I refer you [please apply] to Mr. Aoki.  - 研究社 新和英中辞典

今川真(いまがわうじざね)は、駿河国の戦国大名。例文帳に追加

Ujizane IMAGAWA was a warlord of Suruga Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初代阿久根(莫禰バクネ・英祢アクネ)例文帳に追加

He was the first generation of the Akune, or Bakune, clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1648年(慶安元年):古田重恒古田騒動(古田-浜田藩)例文帳に追加

1648: Furuta Shigetsune Furuta feud (Furuta clan; Hamada Domain)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三男源義基は河内国石川源となり、義基の嫡男源義兼の石川をはじめ、石川源からは義時の四男源義広(紺戸祖)の紺戸・源義資の二条・源信盛の万力・源有義の杭全などを出した。例文帳に追加

The third son, MINAMOTO no Yoshimoto became Ishikawa-Genji in Kawachi Province, and Ishikawa-Genji became the origin of such clans as the Ishikawa of MINAMOTO no Yoshikane, the eldest son of Yoshimoto, the Kondo of MINAMOTO no Yoshihiro (the founder of the clan), the fourth son of Yoshitoki, the Nijo of MINAMOTO no Yoshisuke, the Manriki of MINAMOTO no Nobumori, and the Kumata of MINAMOTO no Ariyoshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初音(源物語)、胡蝶_(源物語)、蛍_(源物語)、常夏、篝火、野分_(源物語)、行幸_(源物語)、藤袴、真木柱が玉鬘(源物語)の並びの巻例文帳に追加

Narabi no maki for Tamakazura (The Jeweled Chaplet) (The Tale of Genji) are Hatsune (The First Warbler) (The Tale of Genji), Kocho (Butterflies) (The Tale of Genji), Hotaru (The Fireflies) (The Tale of Genji), Tokonatsu (The Pink), Kagaribi (The Cressets), Nowaki (The Typhoon) (The Tale of Genji), Miyuki (The Imperial Progress) (The Tale of Genji), Fujibakama (Thoroughwort Flowers), Makibashira (The Cypress Pillar).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

治承4年(1180年)末までには、九州筑紫地方、四国伊予の河野、近江源、甲斐源、信濃源らが反平の挙兵をし、全国で反平の活動が活発となる。例文帳に追加

The Kono clan, Omi-Genji (Minamoto clan), Kai-Genji and Shinano Genji (Minamoto clan) of Iyo, Shikoku in Chikushi Kyushu area had raised an army against the Taira clan, such activity of the anti-Taira clan had developed all over Japan by the end of January 1181 (end of 1180 under the old lunar calendar).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女系では千葉胤室となった娘が胤との間に千葉満胤を儲けており、満胤以降の千葉宗家にその血統を伝えている。例文帳に追加

The head family of the Chiba clan inherited the pedigree of Yoshisada when a daughter of Yoshisada became the lawful wife of Ujitane CHIBA and gave birth to Mitsutane CHIBA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

斯波経(しばうじつね、生没年不詳)は南北朝時代(日本)の斯波の人物。例文帳に追加

Ujitsune SHIBA (years of birth and death unknown) was a person who lived in the period of the Northern and Southern Courts (Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(金子は、)かねてより伊予守護の河野を通じて毛利と友好関係を築こうと働いていたと思われる。例文帳に追加

The Kaneko clan seems to have been working to develop friendly ties with the Mori clan through the intermediary of the Kono clan, whose members held the position of the provincial constable of Iyo Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに掛川城に籠城していた今川真を救出するため、三河国の徳川家康と和議を結び、政は真(真の正室は、政の妹の早川殿)を保護した。例文帳に追加

Also, to save Ujizane IMAGAWA who held up fighting in Kakegawa-jo Castle, Ujimasa had a peace negotiation with Ieyasu TOKUGAWA of Mikawa Province, and succeeded in putting Ujizane (Ujizane's lawful wife was Ujimasa's younger sister, Hayakawa-dono) under Ujimasa's protection.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あなたは彼が出来てよかったですね。例文帳に追加

I'm glad you got a boyfriend.  - Weblio Email例文集

京都へ行った折宮田を訪ねました.例文帳に追加

I called on Mr. Miyata when I visited [made a visit to] Kyoto.  - 研究社 新和英中辞典

私は事務所にストーンを訪ねていった。例文帳に追加

I called for Mr Stone at the office. - Tatoeba例文

私だったらホワイトにあってみるね。例文帳に追加

I would see Mr White. - Tatoeba例文

ブラウンは同僚の成功をねたましく思っている。例文帳に追加

Mr Brown is jealous of his colleague's success. - Tatoeba例文

「ねえメアリー」「なに?」「メアリーって彼いるの?」「なんで?」例文帳に追加

"Hey, Mary." "What?" "Do you have a boyfriend?" "Why?" - Tatoeba例文

「ねえメアリー」「なに?」「メアリーって彼いるの?」「なんで?」例文帳に追加

"Mary." "What?" "Do you have a boyfriend?" "Why do you ask?" - Tatoeba例文

例文

トムって、君の高校ん時の彼だよね?例文帳に追加

Tom was your boyfriend when you were in high school, wasn't he? - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS