1016万例文収録!

「波間 なみま」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 波間 なみまに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

波間 なみまの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 91



例文

 波間例文帳に追加

Gambol the waves between,  - 斎藤和英大辞典

波間の月を例文帳に追加

ripples in the moonlight (carnal desire aroused)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

木津-JR難波間例文帳に追加

Kizu - JR Namba section  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

亀山-JR難波間115.0km例文帳に追加

Kameyama - JR Namba 115.0 km  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

船が波間に漂う例文帳に追加

A ship drifts at the mercy of the waves.  - 斎藤和英大辞典


例文

波間に光る魚例文帳に追加

fish whose glittering bodies can be seen among the waves of water  - EDR日英対訳辞書

加茂-JR難波間54.0km例文帳に追加

Distance between Kamo Station and JR Nanba Station: 54.0 km  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天王寺-JR難波間:95km/h例文帳に追加

Tenoji - JR Namba section: 95 km/h  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

釣り師の浮きは波間に揺れていた.例文帳に追加

The fisherman's float bobbed on the waves.  - 研究社 新英和中辞典

例文

波間にただよえる捨て小舟例文帳に追加

a drifting boat  - 斎藤和英大辞典

例文

(船が)波間を切って進む例文帳に追加

of a ship, to plow through the waves  - EDR日英対訳辞書

交差偏波間干渉補償装置例文帳に追加

CROSS POLARIZATION INTERFERENCE COMPENSATOR - 特許庁

交差偏波間干渉補償回路例文帳に追加

CIRCUIT FOR COMPENSATING INTERFERENCE BETWEEN CROSS- POLARIZED WAVES - 特許庁

交差偏波間干渉補償器回路リセット方法および交差偏波間干渉除去装置例文帳に追加

CROSS POLARIZATION INTERFERENCE COMPENSATOR CIRCUIT RESETTING METHOD AND CROSS POLARIZATIONS INTERFERENCE ELIMINATOR - 特許庁

柘植駅-JR難波間が大都市近郊区間に含まれている。例文帳に追加

The Tsuge-JR Namba section is included in the metropolitan suburban section.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(地表、あるいは波間や海底の)狭いくぼみ例文帳に追加

a narrow depression (as in the earth or between ocean waves or in the ocean bed)  - 日本語WordNet

今宮-JR難波間は地下線となっている。例文帳に追加

The Imamiya-JR Namba section is the underground section.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

船は波間を切って滑るように走った.例文帳に追加

The ship slipped through the waves.  - 研究社 新英和中辞典

その船は波間で木の葉のように揺れた.例文帳に追加

The boat wallowed helplessly in the troughs of the waves.  - 研究社 新英和中辞典

子どもらは波間に戯れ興じている例文帳に追加

The children are frolickingdisporting themselvesamong the waves.  - 斎藤和英大辞典

彼は波間に沈んで再び浮かばす例文帳に追加

He sank beneath the waves, never to rise again.  - 斎藤和英大辞典

王寺-JR難波間:ATS-P(エンコーダー方式)例文帳に追加

Oji - JR Namba section: ATS-P (encoder method)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

交差偏波間干渉量測定回路例文帳に追加

INTER-CROSS POLARIZATION CROSSTALK AMOUNT MEASURING CIRCUIT - 特許庁

電化区間:名古屋-亀山間、加茂-JR難波間電化(直流電化1500V)例文帳に追加

Electrified section: Nagoya - Kameyama section, Kamo - JR Namba section (direct current 1500 V)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

岸から少し離れたところで波間に浮き沈みしている人の頭。例文帳に追加

a human head was just visible above the waves at a little distance from the shore;  - Charles Dickens『奇妙な依頼人』

加茂-JR難波間は普通列車のほか、加茂-JR難波間に快速、加茂-大阪環状線間に大和路快速・区間快速が頻繁に運転されている。例文帳に追加

Rapid trains run between Kamo and JR Namba in addition to Local trains, and Yamotoji Rapid and Regional Rapid trains run frequently between Kamo and the Osaka Loop Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これから求める脈波間隔の直前数拍程度から算出される脈波間隔の短期平均値とこれまでに求めた脈波間隔から、脈波の乱れを表す揺動量を算出する。例文帳に追加

A fluctuation amount to express the disorder of a pulse wave is calculated based on the short-term average value of pulse wave intervals to be calculated from the last several pulses of the pulse rate interval to be acquired and the previously acquired pulse wave intervals. - 特許庁

簡単な構成によって偏波間のパワー偏差を測定すること。例文帳に追加

To provide a communication system for measuring a power deviation between polarized waves using a simple structure. - 特許庁

直接波内に前遅延波等のマルチパス波が混在した場合、マルチパス波及び主波間でシンボル間干渉が発生してしまう。例文帳に追加

To solve a problem of inter-symbol interference between multi-path waves and the main wave in a conventional demodulator when a multi-path waves such as a preceding wave exists in the direct wave. - 特許庁

波間結合減衰量が大きい偏波ダイバーシチダイポールアンテナを提供する。例文帳に追加

To provide a polarized wave diversity dipole antenna having a large amount of coupling attenuation between the polarized waves. - 特許庁

導波管はこの導波間の幅の1/2以下の高周波信号を伝送しない。例文帳に追加

The waveguide does not transmit the high-frequency signal having a frequency not higher than a half of the width of the waveguide. - 特許庁

偏波合成後の偏波間の光強度差を、簡素な構成により低減する。例文帳に追加

To reduce a difference in light intensity between polarized waves after the polarized wave synthesis, with a simple configuration. - 特許庁

両偏波伝送方式における交差偏波間干渉の干渉耐力を強くする。例文帳に追加

To enhance an interference tolerance against interference inter-cross-polarized waves in a both polarized waves transmission system. - 特許庁

加茂-JR難波間には1988年3月から大和路線(やまとじせん)という愛称がつけられている。例文帳に追加

The Kamo - JR Namba section was given the nickname Yamatoji Line in March 1988.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この小さな女の子は,波間を泳ぐイルカの氷の彫刻の穴から顔を出しています。例文帳に追加

This little girl is looking out through an opening in an ice sculpture of a dolphin swimming through waves. - 浜島書店 Catch a Wave

管轄・路線距離(営業キロ):全長179.6km(支線含む。名古屋-JR難波間は174.9km)例文帳に追加

Jurisdiction and the distnce of the line (business kilometers) : 179.6 km (inclusive of branch lines. 174.9 km for the Nagoya - JR Namba section)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

JR発足後は、加茂-JR難波間はアーバンネットワークの一環として輸送の改善が図られた。例文帳に追加

After the launch of JR, the Kamo-JR Namba section was incorporated into the Urban Network and its transport capacity was improved.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

インターネット及び放送波間で伝送媒体(メディア)の切り換えを可能とする。例文帳に追加

To switch a transmission medium (medium) between the Internet and a broadcasting wave. - 特許庁

反射による影響を解消して偏波間結合減衰量を大きくすることができる。例文帳に追加

The amount of coupling attenuation between the polarized waves can be enlarged by eliminating the influence of reflection. - 特許庁

アンテナ特性を劣化させることなく、偏波間の結合量を抑制する。例文帳に追加

To provide a 45-degree polarized wave diversity antenna that suppresses a coupling amount between polarized waves without deteriorating the antenna characteristics. - 特許庁

位相情報は、望ましくは、基本波とその高調波との位相差あるいは高調波間の位相差である。例文帳に追加

Phase information is preferably a phase difference between a basic wave and the higher harmonic or the phase difference between the higher harmonics. - 特許庁

二重偏波観測で得られる偏波間の強度比Zdrと偏波間位相差Φdp及びその距離微分Kdpに対して、信号処理によって動揺補正を実現する。例文帳に追加

To realize deflection correction for intensity ratio Zdr between polarizations obtained by double polarization observation, phase difference Φdp between polarizations and its distance differential Kdp. - 特許庁

そのうち奈良-JR難波間が電車特定区間、加えて天王寺駅-JR難波間が大阪環状線内に含まれ、区間外よりも割安な運賃が設定されている。例文帳に追加

Further, the Nara - JR Namba section is included in the electric car specified section and the Tennoji - JR Namba section is included in the Osaka Loop Line, and the train fare in these sections is less expensive compared with the outside of these sections.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、隣り合う二つの特徴点Aから脈波の一拍分の周期、すなわち脈波間隔を算出する。例文帳に追加

In addition, one cycle of the pulse waves corresponding to one beat, namely the pulse wave interval, is calculated by using two adjacent feature points As. - 特許庁

偏波ダイバーシチアンテナにおいて、異なる偏波間同士のビーム方向が同じ方向に向くように改善する。例文帳に追加

To improve a polarized wave diversity antenna so that the beam directions of different polarized waves may turn to the same direction. - 特許庁

基地局及び中継局で発生する偏波形成誤差要因となる偏波間の利得・位相誤差を補償する。例文帳に追加

To compensate a gain and phase error between polarization waves that becomes a factor of a polarization formation error generated in a base station and a relay station. - 特許庁

制御部は、受信部によって受信された所定情報に基づいて偏波多重光の偏波間の強度偏差を制御する。例文帳に追加

A control unit controls intensity deviation between polarized waves of the polarization multiplexed light based on the specific information received by the receiving unit. - 特許庁

媒体は、3つの波が媒体中コヒーレンス長進めば、値がπである伝搬位相シフトを3つの波間に引き起こし、および3つの波が媒体中を周期的距離を進むごとに値0 modulo 2πで補償される伝搬位相シフトを3つの波間に引き起こす。例文帳に追加

The medium induces between three waves a propagation phase-shift that has a value π if the three waves travel a coherence length in the medium and that is compensated at the value 0 moduloeach time that the three waves travel a periodic distance in the medium. - 特許庁

名古屋-亀山間が東海旅客鉄道(JR東海)、亀山-JR難波間が西日本旅客鉄道(JR西日本)の管轄となっている。例文帳に追加

Its Nagoya-Kameyama section is managed by the Central Japan Railway Company (JR Central) and the Kameyama-JR Namba section is managed by West Japan Railway Company (JR West).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

タンカディア号は風を二本のマストと前|檣《しょう》帆とスタンディングジブに受けて、元気よく波間を前に進んでいった。例文帳に追加

and the Tankadere, taking the wind under her brigantine, foresail and standing-jib, bounded briskly forward over the waves.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”THE OLD MAN'S TALE ABOUT THE QUEER CLIENT”

邦題:『奇妙な依頼人』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「Pickwick Papers」Chapter XXI より
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Charles Dickens 1837, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS