1016万例文収録!

「登壁」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 登壁に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

登壁の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 101



例文

例文帳に追加

to scale the wall  - 斎藤和英大辞典

るな。例文帳に追加

Don't climb on the wall. - Tatoeba例文

犬はにはれないよ。例文帳に追加

Dogs can't climb up walls. - Tatoeba例文

攀装置例文帳に追加

WALL SURFACE CLIMBING DEVICE - 特許庁

例文

攀装置例文帳に追加

OUTER WALL CLIMBING DEVICE - 特許庁


例文

攀装置及び外攀方法例文帳に追加

EXTERNAL WALL CLIMBING DEVICE AND EXTERNAL WALL CLIMBING METHOD - 特許庁

私たちはその絶った。例文帳に追加

We climbed up the escarpment.  - Weblio英語基本例文集

らないでください。例文帳に追加

Don't climb on the wall. - Tatoeba例文

犬はにはれないよ。例文帳に追加

A dog can't climb up a wall. - Tatoeba例文

例文

軍隊は、砦のによじった例文帳に追加

The troops scaled the walls of the fort  - 日本語WordNet

例文

アイスハーケンという,氷攀用の山具例文帳に追加

a tool for {ice-wall} climbing, called {ice piton}  - EDR日英対訳辞書

アイスハンマーという,氷攀用の山具例文帳に追加

a tool for {ice-wall} climbing, called {ice hammer}  - EDR日英対訳辞書

彼はおよそ26フィートの高さのった。例文帳に追加

He climbed a wall that is about 26 ft. high. - Weblio Email例文集

はしごをよじる行為(特に、防備のにおいて)例文帳に追加

an act of scaling by the use of ladders (especially the walls of a fortification)  - 日本語WordNet

山において,岩の突出している部分例文帳に追加

the part of a rock cliff that projects outward  - EDR日英対訳辞書

山で,大きく広がった岩の斜面例文帳に追加

in mountaineering, a large, broad, sloping rock cliff  - EDR日英対訳辞書

町主な録文化財建築物例文帳に追加

Main buildings Registered as Cultural Property in Makabe Town  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

攀装置およびそれに用いるユニット支持具例文帳に追加

EXTERNAL WALL CLIMBING DEVICE AND UNIT SUPPORTING TOOL USED FOR THE SAME - 特許庁

住宅のに設けるつる植物の攀ガイド例文帳に追加

CLIMBING GUIDE FOR CLIMBING PLANT PROVIDED ON WALL OF RESIDENCE - 特許庁

奥能珪藻土材をクロスなどの内装材の代わりに面に塗りつけることにより、木舞土の性質に優る内を作り上げる。例文帳に追加

An Oku-Noto diatomite wall material is applied to a wall surface instead of an interior material such as cloth, whereby an inner wall excellent in properties of lath earth wall is created. - 特許庁

平らな鉄製の爪となっていて、ったり、や地面に穴を掘るのに使用された。例文帳に追加

Kunai has flat claws made of iron and it was used to climb walls or dig holes in walls or ground.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

どんなに状況がいい時でもこの岩をよじるのには危険が伴う.例文帳に追加

Even under the best of circumstances, climbing this rock face involves some danger.  - 研究社 新和英中辞典

泥棒はビルの間の狭いすき間を両足をに突っ張ってった.例文帳に追加

The thief went up the narrow space between the buildings, pushing out with both feet against the walls.  - 研究社 新和英中辞典

山で,岩の途中にある狭い棚状の場所例文帳に追加

in mountain climbing, a narrow area in the middle of a rock face that is shaped like a shelf,  - EDR日英対訳辞書

濡れていれば切り立った絶でも体をくねらせて這いる。例文帳に追加

As long as they are wet they can crawl up a vertical surface by wriggling their bodies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

面の画像・損害・修復情報録管理システム及び方法例文帳に追加

SYSTEM AND METHOD FOR MANAGING REGISTRATION OF PICTURE, DAMAGE AND REPAIR INFORMATION FOR WALL SURFACE - 特許庁

面の画像・損傷・修復情報録管理システム例文帳に追加

IMAGE ON WALL SURFACE/DAMAGE/RECOVERY INFORMATION REGISTRATION CONTROL SYSTEM - 特許庁

パトロクロスは三度城ろうとしたが、三度とも落ちてしまった。例文帳に追加

Thrice he tried to climb it, but thrice he fell back.  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

それから胸付きの屋根にって、安全に下を見下ろした。例文帳に追加

and then they climbed to the battlements, and looked down in safety,  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

猫はまたもや逃げ、マホニーは猫がったに石を投げ始めた。例文帳に追加

The cat escaped once more and Mahony began to throw stones at the wall she had escaladed.  - James Joyce『遭遇』

神は、彼がそれをどうやってしたのかを知っていますが、実際に、彼はあの急なったのです例文帳に追加

God knows how he did it, but he did climbed that steep wall  - 日本語WordNet

噺の場人物は、喜六、清八、おさき、源兵衛、家主、医者(「赤周庵」の名が多い)など。例文帳に追加

Typical characters of rakugo routines include Kiroku, Seihachi, Osaki, Genbe, landlords and doctors (often called 'Shuan AKAKABE').  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

多くの若いベルリン市民がの上にり,東西ドイツの統一を要求したのです。例文帳に追加

Many young Berliners climbed on top of the Wall and called for the unification of East and West Germany.  - 浜島書店 Catch a Wave

そこにある写真は,をよじろうとして射殺(しゃさつ)された人々を写し出しています。例文帳に追加

Photos there show people who tried to climb over the Wall and were shot dead.  - 浜島書店 Catch a Wave

谷口さんと平出さんはインドにあるカメット峰(7756メートル)の南東ることに成功した。例文帳に追加

Taniguchi and Hiraide succeeded in climbing the southeast face of Kamet, a 7,756-meter peak in India.  - 浜島書店 Catch a Wave

リードクライミングでは,クライマーは高いる力と持久力が要求されます。例文帳に追加

Lead climbing requires climbers to have the strength and stamina to ascend a high wall. - 浜島書店 Catch a Wave

自動車用スプレーミスト防止(実用新案録願第3083321号)を使用するシステム例文帳に追加

SYSTEM USING SPRAY MIST PREVENTING WALL FOR CAR (UTILITY MODEL REGISTRATION APPLICATION NO.3083321) - 特許庁

上昇移動作業を迅速に行うことができる外攀装置を提供する。例文帳に追加

To provide an outer wall climbing device capable of rapidly carrying out climbing work. - 特許庁

ろうとしたギリシア兵は重い石で追い散らされ、あるいは潰された。例文帳に追加

and the Greeks who tried to climb over were speared, or crushed with heavy stones.  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

橋脚や建物等の垂直な面の近接点検を行う高所点検装置に用いられる攀装置を提供する。例文帳に追加

To provide a wall surface climbing device used in a high place inspection device for performing the proximity inspection of a vertical wall surface of a bridge pier or a building or the like. - 特許庁

かご内の呼び録押しボタンを無くし、かご室面の任意の位置や高さにバーチャル化した仮想のバーチャル呼び録ボタンを投影することにより、通常の呼び録押しボタンとして代替できるエレベータのかご内呼び録装置を得る。例文帳に追加

To provide a car call registering device substitutable as an ordinary call registering push-button, by projecting a virtual call registering button made virtual in an optional position and the height of a car wall surface, by eliminating a car call registering push-button. - 特許庁

1個のオムニホイルが段差6の縦61に当たると、自然に台車3が回転して2個の全方向車輪が縦61に対して外開きに互いに45゜傾き、外側の摩擦体2、2の外周縁が縦61に当たって摩擦力で縦61をる。例文帳に追加

When one omniwheel hits a vertical wall 61 of a step 6, the truck is naturally rotated whereupon the two omniwheels are externally opened to the vertical wall 61 and mutually inclined at 45° to climb on the vertical wall 61 with frictional force of outside frictional bodies 2, 2 hitting the vertical wall 61 at their outer peripheral edges. - 特許庁

今や彼はクモのように,信じられないほど高くジャンプしたり,をよじったり,クモの糸を出したりすることができる。例文帳に追加

He can now jump incredibly high, climb up walls and spin spider silk just as spiders do.  - 浜島書店 Catch a Wave

スピードクライミングでは,競い合う2人のクライマーは高さ15メートルの平行した2つのをできるだけ速くります。例文帳に追加

In speed climbing, two competing climbers race up two 15-meter-tall parallel walls as fast as possible. - 浜島書店 Catch a Wave

さらに私はあらゆる種類のルートを練習するために,いろいろなクライミングジムに行き,さまざまなります。例文帳に追加

I also go to different climbing gyms and climb various walls to practice a variety of routes. - 浜島書店 Catch a Wave

り窯1の煙道15a,15bには、背が高く、幅も広く、中程に中間21を備えた二次燃焼室20を備えている。例文帳に追加

A high and wide secondary combustion chamber 20 including an intermediate wall 21 arranged in the middle is provided in flues 15a, 15b of the climbing kiln 1. - 特許庁

又、手段は、前記網手段にった対象動物が乗り越えられない高さを有しているのが好ましい。例文帳に追加

The wall means preferably has a height which a target animal can not jump over. - 特許庁

あらかじめ本体に通信先の電話番号を録して、エレベータの面に穴をあけて取り付ける。例文帳に追加

A phone number of a destination is registered in a body beforehand, and the body is installed on the wall surface of the elevator by drilling holes therein. - 特許庁

その上、ギリシア人は長い間、城門を壊そうとか、城をよじろうとか、やってみようともしてないようなんだ。例文帳に追加

Moreover, the Greeks for long never seem to have tried to break down one of the gates, nor to scale the walls,  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

例文

トロイア人は城から、空高く黒い煙が濃く立ちり、ギリシア軍の全ての船が海へと船出するのを見た。例文帳に追加

From the walls the Trojans saw the black smoke go up thick into the sky, and the whole fleet of the Greeks sailing out to sea.  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”An Encounter”

邦題:『遭遇』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS