1016万例文収録!

「真尊」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 真尊に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

真尊の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 166



例文

実を重する例文帳に追加

to have a regard for truth  - 斎藤和英大辞典

像銘文』例文帳に追加

"Songo Shinzo Meimon"  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼は何よりも実をんだ.例文帳に追加

He valued truth above all else.  - 研究社 新和英中辞典

彼は何よりも実をんだ.例文帳に追加

He put truth before anything else.  - 研究社 新和英中辞典

例文

の友情はお金よりい。例文帳に追加

A true friendship is more valuable than money. - Tatoeba例文


例文

像銘文』例文帳に追加

"Songo shinzo meimon" (eulogies inscribed on the scrolls of the holy names and portraits)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日蓮筆御本六幅例文帳に追加

6 principal objects of worship written by Nichiren himself  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼は実を重せぬ(平気で嘘をつく)例文帳に追加

He has no regard for truth.  - 斎藤和英大辞典

浄土宗…阿弥陀如来(立像)一仏を本とする。例文帳に追加

Jodo Shinshu sect - Honson is one Buddha, Amidanyorai (standing image)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

古来、言宗の重宝として重されている。例文帳に追加

These have long been regarded as priceless treasures of Shingon Buddhism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

氏は相を知ると非常に機嫌を損ねたという。例文帳に追加

Takauji was offended badly when he found out the truth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子供は実を重し実を話すように教え込まなければならない。例文帳に追加

The child must be taught to respect the truth and to tell the truth. - Tatoeba例文

子供は実を重し実を話すように教え込まなければならない。例文帳に追加

The child must be taught to respect the truth and to tell the truth.  - Tanaka Corpus

如苑の本など、多くの仏像は乗自身の手による謹刻である。例文帳に追加

Many Buddha statues, such as honzon (principal images of Buddha) were made by Shinjo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

名号本(みょうごうほんぞん)とは、浄土宗の本の形態の1つ。例文帳に追加

Myogo Honzon is a form of honzon (the principal object of worship at a temple) in Jodo Shinshu (the True Pure Land Sect of Buddhism).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

王子女に伏見宮邦忠親王のほか、伏見宮邦頼親王(宝入道親王)、英入道親王、入道親王などがいる。例文帳に追加

His children were Fushiminomiya Imperial Prince Kunitada, Fushiminomiya Imperial Prince Kuniyori (priest-Imperial Prince Sonpo), priest-Imperial Prince Sonei and priest-Imperial Prince Sonshin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

和風諡号は観松彦香殖稲(みまつひこかえしねのみこと)・御津日子訶恵志泥命(『古事記』)。例文帳に追加

His Japanese-style posthumous name was Mimatsuhikokaeshine no Sumeramikoto, written as or 日子 (Kojiki).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仏壇に、本を安置し荘厳されたものを、宗では「御内仏」と呼ぶ。例文帳に追加

A Honzon enshrined and decorated in the Buddhist altar is called "Onaibutsu" in Shinshu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正嘉2年(1258年)、『像銘文』(広本)、『正像末和讃』を撰述する。例文帳に追加

In 1258, he completed "Songo shinzo meimon" (longer version) and "Shozomatsu wasan".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は宇宙の本体であり絶対の理である大日如来。例文帳に追加

The main image is Dainichinyorai, which is an entity of the universe and the absolute truth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正極楽寺のように阿弥陀如来を本とする寺院もある。例文帳に追加

Some temples like Shinsho Gokuraku-ji Temple have Amidanyorai as a Honzon.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この名は後世、空海を崇する言として唱えられるようになる。例文帳に追加

This name has become a chant as a mantra for worshiping Kukai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

浄土宗の仏壇の本の「脇掛」として掛ける。例文帳に追加

It is displayed as 'Wakigake' (Side Objects of Honor) of Honzon at a Buddhist alter of Jodo Shinshu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

空海-雅-源仁-聖宝-観賢-淳祐-元杲-仁海-成-明算例文帳に追加

Kukai - Shinga - Gennin - Shobo - Kangen - Junyu - Gango - Ningai - Seison - Meizan  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

浄土宗では、前に鏡餅を供える。例文帳に追加

In Jodo Shinshu sect (the True Pure Land Sect of Buddhism), kagami-mochi is offered to sonzen (Shinto and Buddhist deities as well as persons in high positions).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は毘盧遮那仏、開基(創立者)は鑑である。例文帳に追加

Its honzon (principal image of Buddha) is Vairocana, and its kaiki (patron of a temple at the time of its founding) is Jianzhen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

言律宗の祖・叡(1201-1290)によって再興されたものである。例文帳に追加

It was restored by Eison (1201 to 1290), who was the founder of the Shingon Ritsu sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

建州女族の本とされ、その名にちなみ満洲(満州民族)と自称。例文帳に追加

It is regarded as the principle image of Jianzhou Jurchen (女真) and was identified as Manchuria (Manchus), named after Monju Bosatsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

親鸞は『像銘文』において、「唯除五逆誹謗正法」の意を、次の通りとしている。例文帳に追加

In his "Songoshinzomeibun," Shinran stated the true meaning of intention in the passage as follows.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1938(S13)年、鐙檠山澄寺を建立、「言宗醍醐派・立川不動教会」と改称する。例文帳に追加

In 1938, he established Tokeizan Shincho-ji Temple and changed its name to 'Shingon sect Daigoha school, Tachikawa Fudoson Kyokai.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子に源雅孝(従五位下)・念(東寺阿闍梨)・行源(延暦寺阿闍梨)・雅(延暦寺阿闍梨)・念(園城寺阿闍梨)らがいる。例文帳に追加

His children were MINAMOTO no Masataka (Jugoinoge (Junior Fifth Rank)), Nenshin () (To-ji Temple Ajari (a master and high priest in esoteric Buddhism)), Gyogen (Eryaku-ji Temple Ajari), Gason () (Enryaku-ji Ajari), and Nenson (Onjo-ji Temple Ajari).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また宗は、本(「南無阿弥陀仏」の名号本、若しくは阿弥陀如来の絵像・木像)の各戸への安置を奨励した。例文帳に追加

Shinshu also encouraged each household to enshrine its Honzon (Myogo Honzon of "Namu Amida Butsu", or a picture or statue of Amida Nyorai).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

言宗…中心的格は大日如来だが、各寺院の本は釈迦如来、阿弥陀如来、薬師如来、観音菩薩、不動明王などさまざまである。例文帳に追加

Shingon sect – Dainichinyorai is the most revered, but the Honzon of each temple varies, such as Shakanyorai, Amidanyorai, Yakushinyorai, Kannon Bosatsu and Fudo Myoo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(※乗は「属」殺人犯と述べているが、彼は自分の甥を殺害した男なので、「属」殺人犯ではなく「卑属」殺人犯である)例文帳に追加

(Shinjo was told that the man was a parricide murderer, but he was not a parricide murderer but the man was a lineal murderer because he killed his nephew.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金剛仏子叡感身学正記(こんごうぶつしえいそんかんしんがくしょうき)は、鎌倉時代に言律宗を開いた僧侶・叡の自伝である。例文帳に追加

Kongobutsushi Eison Kanjingakushoki is an autobiography of Eison, a Buddhist monk who founded the Shingon Ritsu sect in the Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正8年(1580年)には第25世の円上人が本に不動明王を勧請し、本の聖天歓喜仏は配祀した。例文帳に追加

In 1580, Enshin, the 25th Shonin (High Priest) installed Fudo Myoo (Acala - one of the five Kings of Wisdom) as honzon (the principal object of worship in the temple) and he enshrined Shoten Buddha of Joy, the previous honzon, as an associated deity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このとき、伊藤乗主管の立川不動教会・澄寺は、宗派ならびに本末関係を離脱し、言宗より独立した。例文帳に追加

At that time, Tachikawa Fudoson Kyokai Shincho-ji Temple, having Shinjo ITO as the shukan (representative), left the religious sect and the Honmatsu group and became independent from the Shingon sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

言宗において,宇宙を照らす太陽で万物の慈母と説かれる本例文帳に追加

the image of "Shingon-shu" as the sun that shines throughout the universe and the mother of all  - EDR日英対訳辞書

本門戒壇之大御本については、他派からはその贋について議論が絶えない。例文帳に追加

Regarding the Honmonkaidan-no-Daigohonzon, there has been constant discussion by other sects on whether it is real or not.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

浄土宗、浄土宗の本像は基本的にこの印相である。例文帳に追加

The principal statue enshrined in a temple of the Jodo sect or the Jodo Shinshu (the True Pure Land Sect of Buddhism) assumes in principle this inso.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

抑大聖忝くも筆に戴する本、日興に授くる遺札には白蓮阿闍梨と云々。例文帳に追加

Of edifying honzon written by Nichiren, there was Byakuren Ajari (a master in esoteric Buddhism) and so on written on the card granted to Nikko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宗派別では、言宗および天台宗の寺院に本を秘仏とするところが比較的多い。例文帳に追加

When seen by sect, the temples of the Shingon and Tendai Sects are more relatively to withhold their principle images from public view.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

浄土宗本願寺派第21世門主大谷光(明如)の4男として京都市に生まれる。例文帳に追加

He was born in Kyoto City as the fourth son of Koson OTANI (Meinyo), the twenty-first chief priest of the Jodo Shinshu sect's Hongan-ji school.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

言律宗を開き、広く社会事業を展開した叡や、その弟子忍性例文帳に追加

Eison who established the Shingon-ritsu sect and participated in social works at many places, and his disciple Ninsho  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は阿弥陀如来、開基(創立者)は、空海の高弟の紹僧都である。例文帳に追加

The temple was founded by Kukai's leading disciple Shinjo Sozu and is dedicated to the principal image Amida Nyorai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、秘仏本を模して造られた「お前立ち像」の写は公表されている。例文帳に追加

However, the photograph of the 'Omaetachi-zo statue' (the exhibited statue in place of the secret hidden one) produced by copying the Honzon, a hidden Buddhist statue has been publicized.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに、鎌倉時代中期の言律宗の僧・叡(えいそん)によって本格的な復興がなされた。例文帳に追加

Furthermore, Priest Eison, who belonged to Shingon Risshu sect in the mid Kamakura period, fully restored the temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

浪士組が入洛した直後に清河は王攘夷の意を明らかにして江戸帰還を宣言。例文帳に追加

Once the Roshigumi entered Kyoto, KIYOKAWA revealed his support for the Sonno joi (Revere the Emperor, expel the barbarians) policy, and declared to return to Edo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その教義の奥伝として、一部の熱心な道士に道家崇の五岳形図を伝授していた。例文帳に追加

He even showed earnest students the picture of Gogaku-shingyo-zu (Five Miraculous Mountain of China) which Taoist had treasured.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

偽の程はともかく、高経が氏、道誉と仲が良くはなかった事を伝える逸話である。例文帳に追加

Whether or not it is true, these are anecdotes to illustrate that Takatsune was on bad terms with Takauji and Doyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS